Hallo Mathias, Am Donnerstag, 5. Januar 2017 14:26:07 UTC+1 schrieb Mathias Behrle: > > * Clemens Hupka: " [tryton-de] Re: Deutsche Übersetzung (Leader)" (Wed, 4 > Jan > 2017 06:34:56 -0800 (PST)): > > Man kann schlicht froh und dankbar sein, wenn es jemand macht, vor allem > wenn man selbst nicht bereit ist etwas beizusteuern. Es gibt genug > deutsche > bzw. deutschsprachige Unternehmen, die Tryton einsetzen und sich hier > nicht > gerade mit Ruhm bekleckern. > Insofern warte ich noch etwas auf Resonanz und komme beizeiten gerne auf > dein > Angebot zurück. > Soooryy, aber da möchte ich mal ein anderes Faß aufmachen: Wie Du dich evtl noch erinnerst habe ich eine Zeitlang die News in Deutsch gemacht. Warum mache ich das nicht mehr? Weil es jetzt einfach zu kompliziert geworden ist. Ein Check-in Prozess wie beim Coding ist overengineert Ich fürchte das ist auch der Grund für die geringe Beteiligung....
Axel -- Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie Mitglied der Google Groups-Gruppe "tryton-de" sind. Weitere Optionen: https://groups.google.com/d/optout