Hahahha.......... tapi memang asa pas keneh "basa campuran" tea; model action keun we kumpulkeun tah tambahan basa Sunda. Terus ribet Hahahaha. Sok ieu mah nyaan si kuring teh resep tah; da uing oge sok numbuh nambah we . Jeung make kieu kadang kala mah eh sorry punten nya ! Hahahaha.......... eta teh nyaan lain bohong.
--- In [email protected], jalakpak...@... wrote: > > Eit sanes kitu kang ieu mah pedah benten juru tempat noongna. Nu penting real > action naon nu rek dijieun, dijadikeun teu kedah nungguan inohong2 ongkoh sok > "ribet". Ditungguan tara kalaluar ari teu diondang sok bendu inohong2 sunda > mah. Di kisunda tos ngawitan tarjamah yasin basa sunda nu cita2na > didistribusikeun ka tatar sunda. Kapan nu beredar mah tarjamahna bahasa > indonesia. Tapi hilap tos dugi kamana rereongan the. > Powered by Telkomsel BlackBerry® > > -----Original Message----- > From: "Abbas" <abas_ami...@...> > Date: Sun, 20 Dec 2009 04:35:51 > To: <[email protected]> > Subject: Re: Bls: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda > > Hahahaha.......... Di na masalah eta mah enyaan si akang > jalakpakuan nu bener !!! > Hahahaha.......... didieu uing ngaku eleh euy......... > hahahaha.............. resep oe debat; kang jalakpakuan > nyatana argumentasina hebring ! Hahahaha.......... > > --- In [email protected], jalakpakuan@ wrote: > > > > Basa indonesia oge boga masalah nyaeta loba teuing serapan basa jawa jadi > > teu egaliter deui malah jadi aya rasa ti undak usuk basa jawa oge. Jadi nu > > mekar basa indon betawi/sinetron nu leuwih komunikatif. Perkembanganana > > malah campur ku basa inggris model gaya Cinta Laura. Sabatae lieurna Pusat > > Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, baik dan benar teu ditengetkeun deui. > > Basa sunda (priangan)? Ngenteung kana kaayaan Bahasa Indonesia atuh. > > Powered by Telkomsel BlackBerry® > > > > -----Original Message----- > > From: "Abbas" <abas_amin08@> > > Date: Sun, 20 Dec 2009 03:51:28 > > To: <[email protected]> > > Subject: Re: Bls: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda > > > > Masalahna euweuh cecekelan nu pasti. > > Jadi yaaa makena ge ragu2 atuh. > > Lantaran para inohong sundana ge geus cul jeun ka na Basa Sunda teh. > > Rek dituluykeun pek meureun; rek ditongsampahkeun kuma dinya. > > Pek da mun para inohongna leukeun mah; sageuy basa Sunda mandeg cara > > ayeuna. Geus kitu teh nu disalahkeunana UUBS !???? > > Padahal mah nu marakena wee NGEDUL atawa embung DIAJAR BASA SORANGAN. > > Kusaha atuh dipajukeunana ieu Basa Sunda teh ? > > Memang sih asa ngeunah keneh make basa Indonesia . > > Lantaran naon ? sahenteuna aya cekelan nu pasti. > > > > > > --- In [email protected], Jalak Pakuan <jalakpakuan@> wrote: > > > > > > > > > Sapuk Mh,  sugan kaidentifikasi masalah inti kunaon beuki saeutik jalma > > > nu make/ngagunakeun basa sunda. Eta ge kedah komprehensif panginten di > > > Priangan, daerah transisi (Bekasi, Depok, Cirebon, Tangerang). Ulah > > > ulukutek kana undak usuk basa da ceuk nu di Jasinga mah keun bae da eta > > > mah nu bogana menak priangan. > > >  > > >  > > > Makarya Mawa Raharja > > > > > > > > > > > > > > >________________________________ > > > Dari: mh <khs579@> > > > Kepada: [email protected] > > > Terkirim: Sab, 19 Desember, 2009 18:37:26 > > > Judul: Re: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda > > > > > >  > > > Dalah mun nu ditanya teh Julian Milie, nu urang Ostrali; atawa Mikihiro > > > Moriyama, nu urang Jepun, > > > najan manehna lain urang Sunda, tapi tabah kana basa Sunda da jadi salah > > > sahiji bagena tina > > > kasab hirupna, tangtu bakal ngajawab basa Sunda teh teu hese teusing. > > > > > > Malah asana sabenerna pikeun Kang Dosen sareng Aceuk Guru, pasualan ieu > > > teh bisa jadi bahan > > > skripsi mahasiswana, pikeun ngobet pasualan ieu. > > > -mh- > > > > > > > > > 2009/12/20 <jalakpakuan@ yahoo.com> > > > > > > > > > > > > > >He he he > > > >Powered by Telkomsel BlackBerry® > > >________________________________ > > > > > > >From: mh <khs...@gmail. com> > > > >Date: Sun, 20 Dec 2009 09:40:49 +0800 > > > >To: <urangsu...@yahoogro ups.com> > > > >Subject: Re: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda > > > > > > > > > > > >Hehehe, Kang JP, rada kurang keuna eta acara golempang teh, dina ngobet > > > >pasualanana. > > > >Atuda nu ditanya puguh manukna, dosen jeung guru Basa Sunda. Nya puguh > > > >we, geus > > > >katoong jawabanana. Coba mun nu diangkirna masayarakat umu, tangtu sejen > > > >deui hasilna. > > > >-mh- > > > > > > > > > > > >2009/12/20 <jalakpakuan@ yahoo.com> > > > > > > > > > > > >> > > > >>Sae seratan teh ngingetkeun urang2. Saena diayakeun golempang nu > > > >>pesertana barudak, sugan kaala naon nu disebut, dimaksud hese. Candak > > > >>budak ti Ciamis, Kuningan, Karawang, Bogor, Depok, Pandeglang ulah ti > > > >>priangan sadaya komo mun ti Bandung wungkul mah. Teu kedah ngadeg heula > > > >>TV Jabar-Banten. > > > >>Powered by Telkomsel BlackBerry® > > >________________________________ > > > > > > >>From: Moch Dachman Maman <maman.mochdachman@ yahoo.com> > > > >>Date: Sun, 20 Dec 2009 07:25:38 +0800 (SGT) > > > >>To: <urangsu...@yahoogro ups.com> > > > >>Subject: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda > > > >> > > > >> > > > >>Geura ieu aya Paguneman dina Basa Sunda. > > > >>Dihandap aya wacana siaran televisi dina program acara "GolÄmpang". > > > >>GolÄmpang tÄh hartina sarua jeung tiguling. Lian ti Äta aya deui > > > >>hartina, nya Äta salahsahiji igel atawa tepak kendang kasenian penca > > > >>silat. Tapi, nu rÄk dicaritakeun dina ieu bacaan mah. "GolÄmpang" > > > >>salahsahiji acara, anu mayeng disiarkeun ku stasiun televisi lokal. > > > >>Bandung TV. > > > >>Ieu acara wangunna wangkongan, antara si penyiar jeung tokoh-tokoh > > > >>Sunda, seniman, juru atik, ahli basa jeung sajabana, Geura yu urang > > > >>bandungan ! > > > >>Kabeneran eusina magunemkeun, naha enya ari basa Sunda tÄh hÄsÄ.. > > > >>Nya kitu deui tokoh anu diondangna, enya-enya ahlina. Kahiji Bapa Drs. > > > >>Ano Karsana, M.Pd. ( Ano ) DosÄn Basa Sunda ti UPI Bandung. Nu saurang > > > >>deui, Ibu Dra. Eulis Saputra ( Eulis ), Guru Basa Sunda di salahsawios > > > >>SMP. Sedengkeun prÄsÄnterna, Bapa Us Tiarsa ( UT ) > > > >> > > > >>UT : Haturan, wilujeng sumping sareng wilujeng wengi, hatur nuhun kana > > > >>kasumpinganana ka studio. > > > >> > > > >>Ano : Sami-sami. Sawangsulna hatur nuhun kana pangangkirna. > > > >> > > > >>Eulis : Wilujeng wengi ! > > > >> > > > >>UT : Rupina bade ka Pa Ano heula. Seueur anggota masarakat, anu > > > >>kagungan anggapan, yen basa Sunda tÄh hÄsÄ. Dugi ka maranÄhna, > > > >>milih sasauran ku Basa Indonesia, batan ngagunakeun basa Sunda. Tah, > > > >>naha leres basa Sunda tÄh hÄsÄ ? > > > >> > > > >>Ano : Namina ogÄ anggapan, tangtos teu acan kantenan leresna. Malih > > > >>cÄk sim kuring mah, Äta anggapan tÄh lepat kabina-bina. Ayeuna sim > > > >>kuring badÄ naros ka Pa Uus, hÄg waler sing jujur. Numutkeun Pa Uus, > > > >>sesah mana sasuran ngangga basa Sunda, sareng ngagunakeun basa Inggris > > > >>atanapi Arab ? > > > >> > > > >>UT : Ku margi sim kuring mah urang Sunda, kantenan sesah kÄnÄh > > > >>sasanggem ku basa Inggris sareng basa Arab. > > > >> > > > >>Ano : Saleresna basa Sunda tÄh, henteu sesah teu sing, utamana pikeun > > > >>urang Sunda. Cenah Äta masarakat aya anggapan, majar basa Sunda > > > >>hÄsÄ, Äta mung raraosan. Biasana pÄdah dina basa Sunda, aya nu > > > >>disebat tatakrama basa. Undak-usuk basa disebatna, upami kapungkur mah. > > > >>Aya basa lemes, aya basa kasar. Padahal asal dibiasakeun, dijamin > > > >>henteu hÄsÄ teu sing. > > > >> > > > >>UT : Kumaha pamendak Bu Eulis ? > > > >> > > > >>Eulis : Nu mawi Äta nu kedah diusahakeun ku urang tÄh. Ngarobah sikep > > > >>sabagÄan urang Sunda, supados ulah aya emutan, yÄn basa Sunda tÄh > > > >>hÄsÄ. Sapertos nu nembÄ disaurkeun ku Pa Ano. Sim kuring rada > > > >>ngartos sareng tiasa nyanggem ku basa Inggris. Tapi, numutkeun > > > >>pangalaman, angger baÄ langkung gampil nyanggem ku basa Sunda. Nya > > > >>kitu deui dibandingkeun sareng basa Indonesia, tetep langkung lancar > > > >>ngagunakeun basa Sunda. Margi tos biasa tÄa. > > > >> > > > >>Ano : Leres, da basa mah sanÄs apalkeuneun, namung anggoeun. Sareng > > > >>naha dikinten urang Sunda nu sasauran ku Basa Indonesia, basa > > > >>Indonesiana laleres kitu ? Malih apan lÄtah urang Sunda kasohor sesah > > > >>upami diajak mamalayuan tÄh. BÄnten sareng urang Jawa atanapi urang > > > >>Sabrang.. > > > >> > > > >>UT : Janten ari kitu mah, majar basa Sunda sesah tÄh, henteu leres ? > > > >> > > > >>Eulis : Lepat pisan. Sakali deui, asal dibiasakeun, basa naon-basa naon > > > >>ogÄ, tinangtos bakal gampil. > > > >> > > > >>UT : Namung ayeuna mah geuning, ulah di kota, di pilemburan ogÄ, > > > >>ngawitan seueur nu nyariosna mamalayuan. > > > >> > > > >>Eulis : Leres. Contona di lembur sim kuring. Nanging punten moal > > > >>disebatkeun, lembur naon-lembur naonna mah. Seueur barudak aralit, > > > >>niru-niru urang Batawi. Nggak mau, pÄngin makan, biarin, cenah. Da > > > >>Äta panginten dipirucaan ku sepuh-sepuhna. > > > >> > > > >>Ano : Janten emut kana dongÄng rÄrÄncangan. Aya urang lembur, di > > > >>damel di Jakarta. Teu acan pati lami, nembÄ sataun jalan. Waktos > > > >>mulang lebaran, siga nu tos hilap pisan kana basa Sunda. Nyarita sareng > > > >>sasaha tÄh, teu welÄh nurutan Si Mandra. Elu, guÄ sareng sajabina. > > > >>Kacaturkeun piÄnjingeun manehna wangsul deui ka kota, ditaros ku > > > >>tatanggana. Iraha ka Jakarta deui ? Jawabna tÄh : "BÄsok". Ditaros > > > >>deui, rÄk wayah naon ? kumaha pokna ? BÄsok-bÄsok. > > > >> > > > >>UT : Maksadna mah panginten isuk-isuk. > > > >> > > > >>Ano : Leres. > > > >> > > > >>UT : Tadi disebatkeun, pangna dianggap hÄsÄ tÄh, ku margi aya > > > >>tatakrama basa tÄa. Sarieuneun lepat rupina. Batan lepat mending > > > >>ngagunakeun basa Indonesia. Utamina barudak ngora. Kumaha pamendak Bu > > > >>Eulis ? > > > >> > > > >>Eulis : Naha ari dina basa Indonesia, basa Inggris, sareng basa Arab, > > > >>teu aya tatakrama basa kitu ? Aya, aya pisan. Contona dina basa > > > >>Indonesia. Mustahil ka prÄsiden nyebat lagi makan atanapi tengah > > > >>tidur. Pasti nyebat tÄh lagi bersantap. Tengah istirahat. Sarengna > > > >>deui jumlahna ogÄ, da henteu seueur-seueur teuing. Moal aya satai > > > >>kukuna, upama dibandingkeun sareng ngapalkeun robahna kecap dina basa > > > >>Inggris atanapi Arab.,j > > > >> > > > >>Anu : Ah, nya Äta atuh, urang Sunda mah sakapeung sok rada hÄngkÄr. > > > >>Gampil ÄlÄhan. > > > >> > > > >>Eulis : Rupina kedah aya kampanyeu husus. Nyebarkeun pamflÄt, saur > > > >>saha basa Sunda hÄsÄ ! > > > >> > > > >>UT : AÄh, teu karaos, parantos ampir sajam. Ku margi kitu, kanggo > > > >>samentawis, wangkongan tÄh urang pungkas. Ka payun urang sambung > > > >>deui.. Hatur nuhun. > > > >> > > > >>============ ========= ========= == Drs.H.Maman Moch Dachman.. MBA. Jl. > > > >>Margajaya V. No. 5 Bandung - 40224 visit; maman.mochdachman@ gmail.com > > > >>http ://abahbandung. blogspot. com ============ ========= ========= == > > > >> > > > >>Lebih Bersih, Lebih Baik, Lebih Cepat - Rasakan Yahoo! Mail baru yang > > > >>Lebih Cepat hari ini! http://id.mail. yahoo.com > > > >> > > > >> > > > >> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Selalu bersama teman-teman di Yahoo! Messenger. Tambahkan mereka > > > dari email atau jaringan sosial Anda sekarang! > > > http://id.messenger.yahoo.com/invite/ > > > > > >

