Bawiraos, basa Sunda henteu hese. Asal ulah dipikasieun. Sabab mun dipikasieun 
bakal dijauhan, mun dijauhan moal wanoh, mun teu wanoh moal bogoh, mun teu 
bogoh moal moho, mun teu moho bakal poho, mun geus poho moal nyaho, mun teu 
nyaho...basa Sunda "dianggap" euweuh. Palias.......

--- Pada Ming, 20/12/09, Jalak Pakuan <[email protected]> menulis:

Dari: Jalak Pakuan <[email protected]>
Judul: Bls: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda
Kepada: [email protected]
Tanggal: Minggu, 20 Desember, 2009, 3:14 AM







 



  


    
      
      
      

Sapuk Mh,  sugan kaidentifikasi masalah inti kunaon beuki saeutik jalma nu 
make/ngagunakeun basa sunda. Eta ge kedah komprehensif panginten di Priangan, 
daerah transisi (Bekasi, Depok, Cirebon, Tangerang).  Ulah ulukutek kana undak 
usuk basa da ceuk nu di Jasinga mah keun bae da eta mah nu bogana menak 
priangan.
 
 
Makarya Mawa Raharja






Dari: mh <khs...@gmail. com>
Kepada: urangsu...@yahoogro ups.com
Terkirim: Sab, 19 Desember, 2009 18:37:26
Judul: Re: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda

  

Dalah mun nu ditanya teh Julian Milie, nu urang Ostrali; atawa Mikihiro 
Moriyama, nu urang Jepun, 
najan manehna lain urang Sunda, tapi tabah kana basa Sunda da jadi salah sahiji 
bagena tina 
kasab hirupna, tangtu bakal ngajawab basa Sunda teh teu hese teusing.

Malah asana sabenerna pikeun Kang Dosen sareng Aceuk Guru, pasualan ieu teh 
bisa jadi bahan
skripsi mahasiswana, pikeun ngobet pasualan ieu. 
-mh-


2009/12/20 <jalakpakuan@ yahoo.com>




He he he 
Powered by Telkomsel BlackBerry®


From: mh <khs...@gmail. com> 
Date: Sun, 20 Dec 2009 09:40:49 +0800
To: <urangsu...@yahoogro ups.com>
Subject: Re: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda




  

Hehehe, Kang JP, rada kurang keuna eta acara golempang teh, dina ngobet 
pasualanana.
Atuda nu ditanya puguh manukna, dosen jeung guru Basa Sunda. Nya puguh we, geus 
katoong jawabanana. Coba mun nu diangkirna masayarakat umu, tangtu sejen deui 
hasilna.
-mh-


2009/12/20 <jalakpakuan@ yahoo.com>




Sae seratan teh ngingetkeun urang2. Saena diayakeun golempang nu pesertana 
barudak, sugan kaala naon nu disebut, dimaksud hese. Candak budak ti Ciamis, 
Kuningan, Karawang, Bogor, Depok, Pandeglang ulah ti priangan sadaya komo mun 
ti Bandung wungkul mah. Teu kedah ngadeg heula TV Jabar-Banten.
Powered by Telkomsel BlackBerry®


From: Moch Dachman Maman <maman.mochdachman@ yahoo.com> 
Date: Sun, 20 Dec 2009 07:25:38 +0800 (SGT)
To: <urangsu...@yahoogro ups.com>
Subject: [Urang Sunda] Paguneman Basa Sunda




  

Geura ieu aya Paguneman dina Basa Sunda.
Dihandap aya wacana siaran televisi dina program acara "Golěmpang". Golěmpang 
těh hartina sarua jeung tiguling. Lian ti ěta aya deui hartina, nya ěta 
salahsahiji igel atawa tepak kendang kasenian penca silat. Tapi, nu rěk 
dicaritakeun dina ieu bacaan mah. "Golěmpang" salahsahiji acara, anu mayeng 
disiarkeun ku stasiun televisi lokal. Bandung TV.
Ieu acara wangunna wangkongan, antara si penyiar jeung tokoh-tokoh Sunda, 
seniman, juru atik, ahli basa jeung sajabana, Geura yu urang bandungan !
Kabeneran eusina magunemkeun, naha enya ari basa Sunda těh hěsě. Nya kitu deui 
tokoh anu diondangna, enya-enya ahlina. Kahiji Bapa Drs. Ano Karsana, M.Pd. ( 
Ano ) Dosěn Basa Sunda ti UPI Bandung. Nu saurang deui, Ibu Dra. Eulis Saputra 
( Eulis ), Guru Basa Sunda di salahsawios SMP. Sedengkeun prěsěnterna, Bapa Us 
Tiarsa ( UT )

UT : Haturan, wilujeng sumping sareng wilujeng wengi, hatur nuhun kana
 kasumpinganana ka studio.

Ano : Sami-sami. Sawangsulna hatur nuhun kana pangangkirna.

Eulis : Wilujeng wengi !

UT : Rupina bade ka Pa Ano heula. Seueur anggota masarakat, anu kagungan 
anggapan, yen basa Sunda těh hěsě. Dugi ka maraněhna, milih sasauran ku Basa 
Indonesia, batan ngagunakeun basa Sunda. Tah, naha leres basa Sunda těh hěsě ?

Ano : Namina ogě anggapan, tangtos teu acan kantenan leresna. Malih cěk sim 
kuring mah, ěta anggapan těh lepat kabina-bina. Ayeuna sim kuring badě naros ka 
Pa Uus, hěg waler sing jujur. Numutkeun Pa Uus, sesah mana sasuran ngangga basa 
Sunda, sareng ngagunakeun basa Inggris atanapi Arab ?

UT : Ku margi sim kuring mah urang Sunda, kantenan sesah kěněh sasanggem ku 
basa Inggris sareng basa Arab.

Ano : Saleresna basa Sunda těh, henteu sesah teu sing, utamana pikeun urang 
Sunda. Cenah ěta masarakat aya anggapan, majar basa Sunda hěsě, ěta mung 
raraosan. Biasana
 pědah dina basa Sunda, aya nu disebat tatakrama basa. Undak-usuk basa 
disebatna, upami kapungkur mah. Aya basa lemes, aya basa kasar. Padahal asal 
dibiasakeun, dijamin henteu hěsě teu sing.

UT : Kumaha pamendak Bu Eulis ?

Eulis : Nu mawi ěta nu kedah diusahakeun ku urang těh. Ngarobah sikep sabagěan 
urang Sunda, supados ulah aya emutan, yěn basa Sunda těh hěsě. Sapertos nu 
nembě disaurkeun ku Pa Ano. Sim kuring rada ngartos sareng tiasa nyanggem ku 
basa Inggris. Tapi, numutkeun pangalaman, angger baě langkung gampil nyanggem 
ku basa Sunda. Nya kitu deui dibandingkeun sareng basa Indonesia, tetep 
langkung lancar ngagunakeun basa Sunda. Margi tos biasa těa.

Ano : Leres, da basa mah saněs apalkeuneun, namung anggoeun. Sareng naha 
dikinten urang Sunda nu sasauran ku Basa Indonesia, basa Indonesiana laleres 
kitu ? Malih apan lětah urang Sunda kasohor sesah upami diajak mamalayuan těh. 
Běnten sareng urang Jawa atanapi
 urang Sabrang.

UT : Janten ari kitu mah, majar basa Sunda sesah těh, henteu leres ?

Eulis : Lepat pisan. Sakali deui, asal dibiasakeun, basa naon-basa naon ogě, 
tinangtos bakal gampil.

UT : Namung ayeuna mah geuning, ulah di kota, di pilemburan ogě, ngawitan 
seueur nu nyariosna mamalayuan.

Eulis : Leres. Contona di lembur sim kuring. Nanging punten moal disebatkeun, 
lembur naon-lembur naonna mah. Seueur barudak aralit, niru-niru urang Batawi. 
Nggak mau, pěngin makan, biarin, cenah. Da ěta panginten dipirucaan ku 
sepuh-sepuhna.

Ano : Janten emut kana dongěng rěrěncangan. Aya urang lembur, di damel di 
Jakarta. Teu acan pati lami, nembě sataun jalan. Waktos mulang lebaran, siga nu 
tos hilap pisan kana basa Sunda. Nyarita sareng sasaha těh, teu welěh nurutan 
Si Mandra. Elu, guě sareng sajabina. Kacaturkeun piěnjingeun manehna wangsul 
deui ka kota, ditaros ku tatanggana. Iraha ka Jakarta deui ? Jawabna těh :
 "Běsok". Ditaros deui, rěk wayah naon ? kumaha pokna ? Běsok-běsok.

UT : Maksadna mah panginten isuk-isuk.

Ano : Leres.

UT : Tadi disebatkeun, pangna dianggap hěsě těh, ku margi aya tatakrama basa 
těa. Sarieuneun lepat rupina. Batan lepat mending ngagunakeun basa Indonesia. 
Utamina barudak ngora. Kumaha pamendak Bu Eulis ?

Eulis : Naha ari dina basa Indonesia, basa Inggris, sareng basa Arab, teu aya 
tatakrama basa kitu ? Aya, aya pisan. Contona dina basa Indonesia. Mustahil ka 
prěsiden nyebat lagi makan atanapi tengah tidur. Pasti nyebat těh lagi 
bersantap. Tengah istirahat. Sarengna deui jumlahna ogě, da henteu 
seueur-seueur teuing. Moal aya satai kukuna, upama dibandingkeun sareng 
ngapalkeun robahna kecap dina basa Inggris atanapi Arab.,j

Anu : Ah, nya ěta atuh, urang Sunda mah sakapeung sok rada hěngkěr. Gampil 
ělěhan.

Eulis : Rupina kedah aya kampanyeu husus. Nyebarkeun pamflět, saur saha
 basa Sunda hěsě !

UT : Aěh, teu karaos, parantos ampir sajam. Ku margi kitu, kanggo samentawis, 
wangkongan těh urang pungkas. Ka payun urang sambung deui. Hatur nuhun.

============ ========= ========= == Drs.H.Maman Moch Dachman. MBA. Jl. 
Margajaya V. No. 5 Bandung - 40224 visit; maman.mochdachman@ gmail.com http 
://abahbandung. blogspot. com ============ ========= ========= ==

Lebih Bersih, Lebih Baik, Lebih Cepat - Rasakan Yahoo! Mail baru yang Lebih 
Cepat hari ini! http://id.mail. yahoo.com










       Coba Yahoo! Mail baru yang LEBIH CEPAT.  Rasakan bedanya sekarang! 

    
     

    
    


 



  






      __________________________________________________________
Coba Yahoo! Messenger 10 Beta yang baru. Kini dengan update real-time, 
panggilan video, dan banyak lagi! Kunjungi http://id.messenger.yahoo.com/

Kirim email ke