Support forum details worked. Thx! 2010/2/18 Anderson Clayton <[email protected]>
> I tried to login with my wordpress.org username "duquebilly" and didnt > work either at first time. Now its working fine. > > best regards, > Anderson Clayton > wp-brasil.org > > > > 2010/2/18 Olli <[email protected]> > >> I tried to login with my WP.com details but it said Invalid username! , >> what 's wrong? >> >> >> my username is: olliiiii >> >> Olli >> >> 2010/2/18 Olaf A. Schmitz <[email protected]> >> >> Hi Nikolay, >>> >>> great news! >>> >>> In German we have the formal (Sie) and the familiar forms (Du). >>> Actually we offer on de.wordpress.org the most wanted familiar version >>> and on wordpress-deutschland.org the formal one. We`re also using >>> GlotPress for translation, so we can keep both version synced. The >>> best thing would be, that both versions be placed on >>> translate.wordpress.org - what do you think, is this possible? >>> >>> Regards >>> Olaf >>> >>> >>> >>> >>> 2010/2/18 Nikolay Bachiyski <[email protected]>: >>> > The new home of the WordPress translations will be >>> > http://translate.wordpress.org/ >>> > >>> > It is a GlotPress install, where everybody can collaborate on the >>> translations. >>> > >>> > For now I have imported only the translations from the trunk directory >>> > in your repositories. You can import translations manually. The other >>> > branches will be added later. All subversion committers have approval >>> > access on translate.wordpress.org. The username/password combination >>> > is your regular wordpress.org one. >>> > >>> > The workflow is the following: logged-in users can suggest >>> > translations, which go to the waiting queue. Users with approval >>> > access can approve the waiting translations, reject them, or add new >>> > translations, which bypass the waiting queue. >>> > >>> > If you have approval access you will see a lot of translation with >>> > warnings. These are based on automatic checks for matching >>> > placeholders, HTML tags and attributes and more. If you think a >>> > warning is a false positive, you can discard it. >>> > >>> > During the next week the local sites will be integrated with >>> > translate.wordpress.org and will be able to pull translations from >>> > there, in addition to from the subversion repository. In general I >>> > expect he subversion repository to be replaced entirely by translate >>> > in the near future. >>> > >>> > More projects will be added to translate.wordpress.org. The next will >>> > be BuddyPress and bbPress. This way the whole family will get no worse >>> > i18n treatment than WordPress. >>> > >>> > For bug reports, the best place is http://trac.glotpress.org/ >>> > >>> > For general comments and suggestions this thread is fine. >>> > >>> > Happy translating, >>> > Nikolay. >>> > _______________________________________________ >>> > wp-polyglots mailing list >>> > [email protected] >>> > http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots >>> > >>> _______________________________________________ >>> wp-polyglots mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots >>> >> >> >> _______________________________________________ >> wp-polyglots mailing list >> [email protected] >> http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots >> >> > > > -- > Anderson Clayton > > _______________________________________________ > wp-polyglots mailing list > [email protected] > http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots > >
_______________________________________________ wp-polyglots mailing list [email protected] http://lists.automattic.com/mailman/listinfo/wp-polyglots
