> 2009/1/13 <[email protected]>: >> >> Me he asignado la de gnu-linux-faq, para revisar he visto que supongo >> que >> por despiste (son un montón de preguntas) quedaron sin traducir, ya he >> traducido como seis, pero todavía es necesario más. Lo comento por si >> alguien estaba pensando en ponerse con ello. >> > > La actualización la realicé yo. Considerando la versión actual sí > resulta haber varias preguntas sin traducir, pero si revisás el > archivo PO que subí a la tarea en Savannah te vas a dar cuenta que > está todo traducido. Falta revisarlo. > > Saludos. >
Ok, me tengo que poner al día con el uso de .po. Mis preguntas son: 1) ¿cómo generar un fichero .po (sin traducir) desde un fichero original en inglés 2) ¿cómo generar un nuevo documento .es a partir de un .po traducido?. Saludos. _______________________________________________ Lista de correo www-es-general [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general
