Joe, I f you have a credit card, you don't need cash. You need a Chinese writing program, probably from Microsoft to insert Chinese characters. I don't know how to get it, as mine came with my computer automatically. Probably K can teach you. However, you have to have some pronunciation knowledge. Anthony
________________________________ From: Joe <[email protected]> To: [email protected] Sent: Monday, 18 June 2012, 6:25 Subject: Re: [Zen] Speaking of Compassion Anthony, I can't take credit, nor cash (alas). ;-) It is *Kris* who is the compleat Chinese scholar, here, compared with yours-truly. I didn't do it! I assert my (near-) innocence. Well, to a point. Achievement-Form sounds good, Anthony, yes. Sheng Yen wrote me that it is "Result-Form": Achievement-Form is certainly an exact equivalent. Thanks!! --Joe PS But it gives me too much to try to live up to. Here goes. > My question was only if 果相 is really your dharma name given by Sheng Yen. > If so, its meaning should be closer to achievement form. >  > I am amazed at your knowledge of Chinese. [snip]
