----- Original Message ----- 
From: @}PurPLe;[EMAIL PROTECTED];->-- 
To: budaya_tionghua@yahoogroups.com
Sent: Wednesday, October 31, 2007 11:17 AM
Subject: Re: [budaya_tionghua] Re: Amoy Singkawang-Taiwan

> Istilah Amoy Singkawang sesungguhnya juga membawa
> makna derogatif saat ini.
> Istilah ini menciptakan image perempuan tionghoa singkawang
> yang sudah dijadikan komoditi/barang dagangan,
> selain asal penggunaan kata Amoy yang juga adalah terutama
> saat melecehkan perempuan tionghoa secara verbal di kal-bar.
> Karena itu saya sendiri sangat berkeberatan dengan
> penggunaan istilah ini.

-----------------------------------------------

Repot juga kalau peristilahan sedikit-sedikit di-'politisasi'-kan, dan lalu 
terus-menerus di-pro-kontra-kan.

Banyak rekan di milis ini yang saya yakin juga tahu bahwa di Jakarta, 
terutama di daerah Kota sana,  sekarang ini istilah "Cungkuo", yang hanya 
sekedar berarti "Tiongkok", juga sudah mempunyai makna derogatif.

Apa lalu kita harus mem-pro-kontra-kan juga istilah "Cungkuo" ini?? Seperti 
halnya dengan kasus "Cina" versus "China", barangkali besok-besok akan ada 
anjuran untuk jangan bilang "Cungkuo", bilang saja "Zhungguo", he he he...

Wasalam. 

Kirim email ke