On Sat, 13 May 2006, Thierry Andriamirado wrote:
> Le samedi 13 mai 2006 à 09:57 +0200, Michael Van Canneyt a écrit : > > > Same goes for docs... I agree that we should make some modifications for > > tranlations, but I don't think that .po files are the way to go... > > But that is my personal opinion. > > But 'many' (all!) translators use .po editors. If apps produced by > fpc/lazarus doesn't support .po and .mo formats, they'll never be > translated. FPC itself has support for .po files (see gettext unit) but the documentation currently not. And forgive me: The translator should under no circumstance know what the underlying format is, just as the end user of a database application should not have to bother with what kind of database his application uses. If we provide good tools for easy translation, things will be translated. Whatever the format. Michael.