Re: [libreoffice-l10n] Testing current pootle translation

2012-02-24 Thread khagaroth
Of course the best option would be if LO switched to pure gettext so that we could simply put updated MO files to the language folder and immediately see the changes. But converting the whole thing to gettext would probably be a pretty big (and tedious and uninteresting) undertaking. --

Re: [libreoffice-l10n] Quick poll on QA on your localized version

2012-03-02 Thread khagaroth
Not really doing any tests, apart from checking if the translations are correct, or as a side-effect of trying various functions when searching where the hell* is that stupid string that can be translated several different ways in my language. So I'm really testing only the functionality I need to

Re: [libreoffice-l10n] Missing features in Pootle

2012-03-05 Thread khagaroth
The best thing to do is post bugs/feature request on http://bugs.locamotion.org under the pootle product. At least the navigation with keyboard shortcuts should be available in pootle 2.2 (apart from other useful UI changes and a relatively big speedup). It's true the search function needs a

Re: [libreoffice-l10n] Bugs in LibreOffice 3.5.2 rc1 translations

2012-03-19 Thread khagaroth
Czech is now fixed. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive:

Re: [libreoffice-l10n] To Slavic l10n Teams

2012-04-06 Thread khagaroth
Confirmed with Czech language.With that test file, all the accented letters disappear after resaving the file. On Fri, Apr 6, 2012 at 1:51 PM, Milos Sramek sramek.mi...@gmail.com wrote: Dňa 06.04.2012 13:26, Martin Srebotnjak  wrote / napísal(a): Hi, yesterday I noticed this bug:

Re: [libreoffice-l10n] To Slavic l10n Teams

2012-04-06 Thread khagaroth
(Damn, I was in the middle of editing the above post and lost a sentence due an accidental click on send) I added a new test file to the bug, with that file after a Save as, all the accented letters disappear. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems?

Re: [libreoffice-l10n] Please translate main page of Extension site in Pootle

2012-04-14 Thread khagaroth
Czech translation is done. But to add to the above post by Oliver, the wording in a few messages (not only the above mentioned one) is far from optimal, even a non-native English speaker like me can notice that. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems?

Re: [libreoffice-l10n] errorlog of 3.5.3 rc1 translations

2012-04-19 Thread khagaroth
Czech translation fixed. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive:

Re: [libreoffice-l10n] Pootle engagement with Mozilla

2012-05-04 Thread khagaroth
On Thu, May 3, 2012 at 8:16 PM, Andras Timar tima...@gmail.com wrote: Hi, Please read this blog post: http://translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/better-faster-more-lovely-pootle-thanks-mozilla Let's discuss, if we, the LibreOffice l10n community have feature or bugfix requests. If they

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.6 strings are frozen

2012-07-04 Thread khagaroth
On Wed, Jul 4, 2012 at 5:07 PM, Andras Timar tima...@gmail.com wrote: ... Pootle update is in progress. ... I looked at pootle now, and I have seen quite a number of things I already translated to be empty/untranslated (both in UI and help). Fortunately, I did have the files saved locally, so I

Re: [libreoffice-l10n] REMINDER: Release 3.6.0-rc2 from libreoffice-3-6 branch

2012-07-17 Thread khagaroth
Then perhaps the toplevel tree entries shouldn't be selectable anymore and clicking on them should move the selection to (and display) the first corresponding subitem. On Tue, Jul 17, 2012 at 1:57 PM, Olivier Hallot olivier.hal...@documentfoundation.org wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-

[libreoffice-l10n] Re: [ANN] LibreOffice 3.6.0 RC4 test builds available

2012-07-29 Thread khagaroth
I just installed RC4 and the bug of not starting on first run (only the splash shows up and then nothing) is back (it was there for 3.5 and then fixed if I remember correctly). -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems?

Re: [libreoffice-l10n] Bug in pootle?

2012-08-17 Thread khagaroth
This happened for me in Czech language on a few files too (for example in Askbot djangojs.po). I fixed this by downloading the files an translating them offline, then uploading back. Speaking about Askbot, the PO files contain some suspicious strings that don't look correct (for example

Re: [libreoffice-l10n] Re: [BUG 52288] DATE: Allow truncated date inputs from numeric keyboard

2012-08-31 Thread khagaroth
(from the bug) A suggestion: I'd like to see the old behaviour as a default: NO! Definitely not. The old behavior was such a pain and it's a godsend that it's finally fixed. Don't even consider such a stupid idea. I can't even count how many silent/hidden data losses this caused (especially on

Re: [libreoffice-l10n] Requesting to add Website and Extensions projects to Belarusian language

2012-09-05 Thread khagaroth
There isn't much point in translating the extensions site right now, it isn't working. -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more:

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-24 Thread khagaroth
Updated Czech language. Is install a verb or a noun in this string? What is replaced by %s in runtime? Hi Joan, It's a noun and %s is replaced by AppUp (see http://www.libreoffice.org/download/?type=win-x86lang=caversion=3.6.1 ). If AppUp is the only possibility, why the variable then?

Re: [libreoffice-l10n] Website project updated

2012-09-24 Thread khagaroth
On Mon, Sep 24, 2012 at 3:38 PM, Sérgio Marques smarque...@gmail.com wrote: 2012/9/24 khagaroth khagar...@gmail.com PS: Could someone from the web team have a look at the extension site, the translations don't work for that one. Pootle reports them as outdated As Rimas already noted

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Feature Request Survey

2012-11-04 Thread khagaroth
Voted. I guess the highest priority should be given to TM (preferably with sentence level segmentation and matching using per language optimized tokenizers) and auto propagation as that helps with translation and makes it easier to have consistent translations. The option to have screenshots is

Re: [libreoffice-l10n] Pootle upgrade

2012-11-07 Thread khagaroth
Unlike the current format, the glade UI files can be be translated using gettext, so do you plan to finally switch LibreOffice to gettext, so that we can have the possibility to test translations without having to recompile the whole univers (ie something most translator are not capable to do)?

Re: [libreoffice-l10n] New Pootle pilot server

2012-11-08 Thread khagaroth
I didn't find a functional problem when I quickly sweeped through it (will test more thoroughly a bit later), but some of the active elements (Show timeline, Add comment etc.) using the LO green are a bit too faint and hard to see in their inactive state so that could use some tweaking. Also the

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Start of LibreOffice 4.0 translation

2012-11-16 Thread khagaroth
On Sat, Nov 17, 2012 at 1:06 AM, Zeki Bildirici z...@ozgurlukicin.com wrote: Having 2 branches doubles the work for untranslated work. Most strings are still the same, so you can translate in one branch, download the files and upload them in the other branch. This doesn't work 100% (it for

[libreoffice-l10n] New Pootle - unfiltered search option?

2012-11-20 Thread khagaroth
Did anyone find a way to search for a string and then edit strings adjacent to the found one? This was easy in old pootle, but I'm unable to find a way to do that in the new one. Now it only shows string matching the search term and switching to a different filter option doesn't help as that skips

Re: [libreoffice-l10n] New Pootle - unfiltered search option?

2012-11-20 Thread khagaroth
Thanks, you saved me. I wonder if that's a feature (I can't find it documented anywhere) of if it works just by pure luck. On Tue, Nov 20, 2012 at 8:33 PM, Mihkel Tõnnov mihh...@gmail.com wrote: 2012/11/20 khagaroth khagar...@gmail.com Did anyone find a way to search for a string

Re: [libreoffice-l10n] [The Document Foundation – Pootle server] message by Konrad K

2012-12-22 Thread khagaroth
This is an old problem. The search in pootle is (and always was) pretty broken. You simply cannot trust it to return all relevant results. On Sat, Dec 22, 2012 at 8:40 AM, pol...@pro.wp.pl wrote: Hi Why search engine in pootle cant find the new strings e.g. : drift, spot, rebate ? --

Re: [libreoffice-l10n] What dictionaries are installed with LibO 4.0 RC1?

2013-01-14 Thread khagaroth
It's a feature. I don't know why you think the previous behavior was a good thing, you are definitely a minority, most people found it annoying. But that said, there is still the possibility, that the selection chosen for a particular locale isn't optimal, so if you miss some dictionary for your

Re: [libreoffice-l10n] Translations of the help.libreoffice.org main page

2013-01-15 Thread khagaroth
On Tue, Jan 15, 2013 at 10:55 PM, Martin Srebotnjak mi...@filmsi.netwrote: If you imagine - copy pasting or moving some page here and there in the wiki structure or changing wording here and there is an easy job in the wiki, but for translators this could mean many empty strings in Pootle of

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.1 translation heads-up

2013-05-17 Thread khagaroth
That's to be hoped for, but Pootle isn't exactly great at this (mildly said), so I'm rather sceptical. After being bitten by this several times (not only with LO), I now keep a local copy of the Pootle files, so in the worst case I will be able to do my own leveraging. On Fri, May 17, 2013 at

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.1 translation heads-up

2013-05-25 Thread khagaroth
, May 17, 2013 at 2:14 PM, khagaroth khagar...@gmail.com wrote: That's to be hoped for, but Pootle isn't exactly great at this (mildly said), so I'm rather sceptical. After being bitten by this several times (not only with LO), I now keep a local copy of the Pootle files, so in the worst case I

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.1 translation heads-up

2013-05-26 Thread khagaroth
some common words/chars as stopwords/keywords (for example 'to', 'or', any kind of parenthesis etc.). On Sun, May 26, 2013 at 12:45 AM, Mateusz Zasuwik mzasu...@gmail.comwrote: 2013/5/25 khagaroth khagar...@gmail.com So from the first look about 50% of missing strings are things that were

[libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-projects] [ANN] LibreOffice 4.1.0 Beta1 available

2013-05-26 Thread khagaroth
Is anyone else getting a crash (no error message) when selecting Format - Character..., Format - Paragraph... etc. etc.? (Win7 x64) On Sun, May 26, 2013 at 1:04 AM, Thorsten Behrens t...@documentfoundation.org wrote: Dear Community, The Document Foundation is pleased to announce the first

Re: [libreoffice-l10n] Fwd: Text in UI, we do not understand

2013-07-13 Thread khagaroth
Purple pipe is a gradient name. You can find in Draw under Format - Page - Background. On Sat, Jul 13, 2013 at 9:42 AM, Mateusz Zasuwik mzasu...@gmail.com wrote: 2013/7/13 Leo Moons leo.mo...@telenet.be: Elements Dock Hey This command show new sidebar in Math (find it in menu View)

Re: [libreoffice-l10n] Askbot translation

2013-07-13 Thread khagaroth
The 'd' and 's' are printf format specifiers. 'd' means decimal, 's' means string. They should be left alone unless you want to break things. As for the missing plural forms, that's caused by wrong plural forms entry in the .po header. It should be: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1

Re: [libreoffice-l10n] localization of converted dialogs for 4.3

2014-02-20 Thread khagaroth
On Thu, Feb 20, 2014 at 5:00 PM, Cor Nouws nou...@xs4all.nl wrote: The idea is that the people that work in pootle, having to translate dialogs that are sometimes strange to them, can look at how it was before the conversion to ui. A much better idea would be if someone actually converted

Re: [libreoffice-l10n] @Pootle developers... and it can help us here

2014-12-03 Thread khagaroth
Yep, Pootle is too fragile in my experience. I personally prefer Weblate. Its development was started exactly because Pootle was too buggy and it turned out to be a more than adequate replacement. And the direct integration into git/mercurial is just cool. On Wed, Dec 3, 2014 at 12:00 PM, Sérgio

Re: [libreoffice-l10n] @Pootle developers... and it can help us here

2014-12-03 Thread khagaroth
Er, you mean offline translation? Of course it supports offline translations. On Wed, Dec 3, 2014 at 6:30 PM, Sophie gautier.sop...@gmail.com wrote: Hi, Le 03/12/2014 18:27, khagaroth a écrit : Yep, Pootle is too fragile in my experience. I personally prefer Weblate. Its development

[libreoffice-l10n] Re: Getting rid of 'oldref' in the help files

2016-12-16 Thread khagaroth
> > it seems the goal is to move away from .xhp to .xhtml > > I hope you meant HTML 5, because XHTML is a dead end (and good riddance). html does not have markup for some of the semantics that we have (and need) > in the help files (like or to name few) > Both and are part of HTML 5 and

Re: [libreoffice-l10n] Weblate, where we stand currently

2019-11-19 Thread khagaroth
On Tue, Nov 19, 2019 at 5:14 PM sophi wrote: > - The main problem seems that we can't download all files in one step, > here also Christian is looking at a way to download via Gerrit and avoid > using command line and API. > Use Weblate 3.9. -- To unsubscribe e-mail to:

Re: [libreoffice-l10n] Weblate, where we stand currently

2019-11-19 Thread khagaroth
On Tue, Nov 19, 2019 at 8:15 PM sophi wrote: > Thanks for your feedback, did you tested it? I see: 'Added ZIP download > for more translation files' in the release notes, but does it allow to > add all files of project to a zip? > Yes it downloads a ZIP of the whole project / component /