El dl 22 de 11 de 2010 a les 14:13 +0100, en/na Óscar Senra Gómez va
escriure:
> Buenos días,
> 
> En imaxin|software hemos desarrollado una mejora grande para el par
> es-pt: 
>      I. Ahora el par pasa a tener cuatro posibilidades al traducir de
>         español a portugués: 
>              I. es-pt: español a portugués europeo (con el nuevo
>                 Acordo ortográfico), 
>             II. es-br: español a portugués de Brasil (con el nuevo
>                 Acordo ortográfico), 
>            III. es-pt_ant: español a portugués europeo (sin el nuevo
>                 Acordo ortográfico). 
>             IV. es-br_ant: español a portugués de Brasil (sin el nuevo
>                 Acordo ortográfico), 
>     II. Debido al proceso de adaptación al Acordo ortográfico se han
>         modificado todas las entradas correspondientes de los
>         diccionarios bilingüe y monolingüe de portugués. Alterándose
>         así mismo el procedimiento de inserción de nuevas entradas.
>         Véase, por ejemplo, la entrada 'autobús' y sus
>         correspondencias en el diccionario bilingüe. [Falta por
>         conseguir que en los ficheros de transferencia estructural se
>         puedan crear entradas para los 4 modes posibles del portugues
>         y no sólo para es-pt o es-br.] 
>    III. Se han introducido unas 2000 entradas nuevas.
> 
> Aún no subimos al SVN de Sourforge los nuevos ficheros porque
> consideramos que estos cambios son muy significativos y pueden causar
> confusión, sobre todo en lo referente a que se generen 5 modes en vez
> de los 3 anteriores (y cambia su nombre: de es-pt_BR a es-br. por
> ejemplo). 
> 
> Nos gustaría saber cuál os parece que sería el mejor método para
> disponibilizar esta nueva versión: ¿Lo subimos sin más al SVN? ¿Se
> sube y se aprovecha para hacer un nuevo paquete? ...
> 
> Saludos,

Hola, 

Por qué queréis usar 'br' en lugar de 'pt_BR' ? 'br' es el código ISO de
bretón, y tenemos un traductor de bretón en apertium. Podría causar
problemas... Mejor quedar con pt_BR y para la ortografia: pt_BR_ant o
pt...@ant

Saludos,

Fran


------------------------------------------------------------------------------
Beautiful is writing same markup. Internet Explorer 9 supports
standards for HTML5, CSS3, SVG 1.1,  ECMAScript5, and DOM L2 & L3.
Spend less time writing and  rewriting code and more time creating great
experiences on the web. Be a part of the beta today
http://p.sf.net/sfu/msIE9-sfdev2dev
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to