Great help Goncalo. What would it mean to be at the foot of Ladeira? 
Gordon

Sent from my iPhone

> On Sep 27, 2018, at 5:05 PM, Gonçalo Marques <[email protected]> wrote:
> 
> "ao pé de" can be literally translated as "at the foot of",  as Cheri 
> explained.
> But "ao pé de" is a Portuguese expression that means "near to". That is a 
> translation that is closer to its meaning.
> 
> O João está ao pé da padaria.
> João is near the bakery.
> 
> Cheers 
> Gonçalo 
> 
>> On Thu, 27 Sep 2018, 21:43 Cheri Mello, <[email protected]> wrote:
>> Gordon,
>> 
>> I'd really need to see the whole record. Is the apostrophe after the "e" on 
>> "Pe" really an accent of "Pé?" That means foot. "Ao" means "on the" or "at 
>> the" (it's a contraction). So "at the foot of Ladeira" is how I kinda 
>> interpret that without seeing it in context.
>> 
>> D. is Dona. It's a title, similar to Lady, as in Lady Diana. The older Dona 
>> titles are real. As they come forward in time, they are used more loosely 
>> and may not have the status that they used to carry with them. 
>> Cheri Mello
>> Listowner, Azores-Gen
>> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, 
>> Ribeira das Tainhas, Achada
>> 
>> 
>>> On Thu, Sep 27, 2018 at 10:06 AM Gordon soares <[email protected]> wrote:
>>> Is Ao Pe’ da Ladeira a street in Lajes or is it a different place? Also, 
>>> when a record says “husband of D. Teresa and their daughter D. Maria…what 
>>> does the “D” mean?
>>> Gordon
>>> 
>>> -- 
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Azores Genealogy" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to [email protected].
>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>> 
>> -- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to [email protected].
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to [email protected].
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.

Reply via email to