There's also רֶוַח, as 'relief' - I'm assuming the overlap here would be in
the same sense that we say 'having space' (or 'breathing easy'). But what
exactly is the connection between 'wind, breath', etc. and being 'wide,
spacious'?




Stewart Felker
University of Memphis
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to