There's also רֶוַח, as 'relief' - I'm assuming the overlap here would be in the same sense that we say 'having space' (or 'breathing easy'). But what exactly is the connection between 'wind, breath', etc. and being 'wide, spacious'?
Stewart Felker University of Memphis
_______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
