Hi Burkhard,

This GPL translation was made some years ago by Basque Goverment
translators (I would'nt like to translate any critical document, because
I'm not a Lawyer, and as you wrote, it could  very dangerous).


I'm agree with you, this GPL text should have a introduction underlaying
that the authorative license it the English original, not translated
one. Translated license only should be used to notify to users what GPL
is talking about.

So, right now, I added next lines at the begining of the license:

"You won't find any official translation of GNU GPL into Basque  at this
page. The Basque  translation is not, as well as other translations, any
official version of GPL. The only official version is the English one
and if you want to copyleft your programs, use the English version.The
Basque translation is placed here in order to available to readers the
possibility to get to know the licence in their mother's tongue. This
licence is not valid in terms of law and it has got just informational
character."

Hope it fixes the 'bug' :)

So please, delete previous GPL_eu.texi file.

Best regards,

Dooteo

Jatorrizko mezua: og., 2007-12-13 17:32 +0100, egilea: Burkhard Plaum
> Hi,
> 
> dooteo schrieb:
> > Hi all,
> > 
> > At last, attached file is GPL license translated to Basque lang.
> 
> Be careful when translating licenses. Tiny changes or ambiguities
> of the meaning (which might occur even if the translator is very
> good) can have a huge impact in the courtroom. I know that the
> case is unlikely, but a non-bullet-proof license text is pretty
> useless.
> 
> In any case, I would ask the FSF before publishing a self-translated
> license text. Or add a clear statement, that the authorative license
> text is the English original. If you already did so (and I didn't
> notice, due to lack of Basque knowledge), ignore what I said :)
> 
> Burkhard
> 
> 
> _______________________________________________
> Cinelerra mailing list
> [email protected]
> https://init.linpro.no/mailman/skolelinux.no/listinfo/cinelerra

Attachment: gpl_eu.texi.gz
Description: GNU Zip compressed data

Reply via email to