changeset 0d1564199353 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin <[email protected]>
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=0d1564199353
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  648 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 файлов изменено, 324 вставок(+), 324 удалений(-)

различия (урезанные с 819 до 300 строк):

diff -r b75c4bed2ff1 -r 0d1564199353 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 30 11:21:16 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Sat Aug 31 21:30:36 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gajim 0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-29 15:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 19:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-30 14:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 14:13+0200\n"
 "Last-Translator: Isratine Citizen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Rahut\n"
 "Language: he\n"
@@ -2381,10 +2381,6 @@
 msgid "Advanced"
 msgstr "מתקדם"
 
-#: ../data/gui/privacy_lists_window.ui.h:1
-msgid "Privacy Lists:"
-msgstr "רשימות פרטיות:"
-
 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:1 ../src/dialogs.py:4121
 msgid "Privacy List"
 msgstr "רשימת פרטיות"
@@ -2475,6 +2471,10 @@
 msgid "to"
 msgstr "אל"
 
+#: ../data/gui/privacy_lists_window.ui.h:1
+msgid "Privacy Lists:"
+msgstr "רשימות פרטיות:"
+
 #. Family Name
 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:3
 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:17
@@ -3164,7 +3164,7 @@
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2310
 #: ../src/dialogs.py:2339 ../src/dialogs.py:3551 ../src/gui_interface.py:485
-#: ../src/gui_menu_builder.py:266 ../src/gui_menu_builder.py:421
+#: ../src/gui_menu_builder.py:268 ../src/gui_menu_builder.py:423
 #: ../src/roster_window.py:771 ../src/roster_window.py:1732
 #: ../src/roster_window.py:1734 ../src/roster_window.py:2082
 #: ../src/roster_window.py:3618 ../src/roster_window.py:3645
@@ -3334,9 +3334,10 @@
 msgstr ""
 "אם כרטיסייה זו תיסגר ובמידה ורשימת היסטוריה מנוטרלת אצלך. הודעה זו תאבד."
 
-#: ../src/chat_control.py:2967 ../src/common/connection_handlers_events.py:913
+#: ../src/chat_control.py:2967 ../src/common/connection.py:523
 #: ../src/common/connection_handlers.py:1145
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1269 ../src/common/connection.py:523
+#: ../src/common/connection_handlers.py:1269
+#: ../src/common/connection_handlers_events.py:913
 #: ../src/common/logger.py:1161 ../src/gajim.py:229 ../src/session.py:98
 msgid "Database Error"
 msgstr "שגיאת מסד נתונים"
@@ -4052,7 +4053,7 @@
 msgid ""
 "How many lines to request from server when entering a groupchat. -1 means no "
 "limit"
-msgstr "כמה שורות לבקש מן שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. הערך 1- מסמל אי הגבלה"
+msgstr "כמה שורות לבקש מתוך שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. הערך 1- מסמל אי הגבלה"
 
 #: ../src/common/config.py:183
 msgid ""
@@ -4867,8 +4868,8 @@
 "How many lines to request from server when entering a groupchat. -1 means no "
 "limit, -2 means global value"
 msgstr ""
-"כמה שורות לבקש מן שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. 1- מסמל אי הגבלה, 2- מסמל ערך "
-"גלובלי"
+"כמה שורות לבקש מתוך שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. 1- מסמל אי הגבלה, 2- מסמל "
+"ערך גלובלי"
 
 #: ../src/common/config.py:484
 msgid ""
@@ -5002,209 +5003,6 @@
 msgid "Tor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:370
-#, python-format
-msgid ""
-"JID %s is not RFC compliant. It will not be added to your roster. Use roster "
-"management tools such as http://jru.jabberstudio.org/ to remove it"
-msgstr ""
-"‏JID ‏%s אינה תואמת RFC. זו לא תוסף אל רשימתך. ניתן להשתמש בכלי ניהול רשימה "
-"(roster management tools) כגון http://jru.jabberstudio.org כדי להסירה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:825
-#, python-format
-msgid "unsubscribe request from %s"
-msgstr "בקשת ביטול הרשמה מאת %s"
-
-# BUG: spawning dialog
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:910
-#: ../src/common/connection_handlers.py:343
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1143
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1267 ../src/common/connection.py:520
-#: ../src/common/logger.py:1159 ../src/gajim.py:435 ../src/session.py:95
-msgid "Disk Write Error"
-msgstr "שגיאת כתיבת כונן"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:914
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1146
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1270 ../src/common/connection.py:524
-#: ../src/common/logger.py:1162 ../src/gajim.py:230 ../src/session.py:99
-#, python-format
-msgid ""
-"The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see http://trac.";
-"gajim.org/wiki/DatabaseBackup) or remove it (all history will be lost)."
-msgstr ""
-"קובץ מסד הנתונים (%s) לא ניתן לקריאה. נסו לתקנו (ראו http://trac.gajim.org/";
-"wiki/DatabaseBackup) או להסירו (כל ההיסטוריה תאבד)."
-
-#. Room has been destroyed. see
-#. http://www.xmpp.org/extensions/xep-0045.html#destroyroom
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:935
-msgid "Room has been destroyed"
-msgstr "החדר הוחרב"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:943
-#, python-format
-msgid "You can join this room instead: %s"
-msgstr "באפשרותך להצטרף אל חדר זה במקום: %s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1027
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1070
-#: ../src/common/connection.py:270 ../src/common/connection.py:280
-#: ../src/config.py:2157 ../src/config.py:2166 ../src/config.py:2236
-#: ../src/config.py:3680 ../src/dataforms_widget.py:633 ../src/dialogs.py:3244
-msgid "Invalid Jabber ID"
-msgstr "מזהה Jabber שגוי"
-
-# זכתה להתעלמות מן הצד/הקצה שלך
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1028
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1071
-msgid "A message from a non-valid JID arrived, it has been ignored."
-msgstr "התקבלה הודעה מן JID אשר איננה תקפה, Gajim התעלם מן הודעה זו."
-
-#. ('MSGNOTSENT', account, (jid, ierror_msg, msg, time, session))
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1102
-#: ../src/gui_interface.py:433 ../src/gui_interface.py:447
-#, python-format
-msgid "error while sending %(message)s ( %(error)s )"
-msgstr "שגיאה בעת שליחת %(message)s ‏( %(error)s )"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1307
-msgid "URL:"
-msgstr "‏URL:"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1608
-#, python-format
-msgid "Unknown SSL error: %d"
-msgstr "שגיאת SSL לא מוכרת: %d"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2211 ../src/dialogs.py:2917
-#: ../src/notify.py:266
-msgid "New Single Message"
-msgstr "הודעה בודדת חדשה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2213
-#, python-format
-msgid "New Single Message from %(nickname)s"
-msgstr "התקבלה הודעה בודדת חדשה מאת %(nickname)s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2217 ../src/dialogs.py:2918
-#: ../src/notify.py:267
-msgid "New Private Message"
-msgstr "הודעה פרטית חדשה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2219
-#, python-format
-msgid "New Private Message from group chat %s"
-msgstr "הודעה פרטית חדשה מן שיחת קבוצה %s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2222
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s: %(message)s"
-msgstr ""
-
-# [09:02:34 PM] Rodensky: "התקבלה הודעה מ"
-# [09:08:28 PM] Myself: אני חושב שזה: המסר נשלח על-ידי...
-# [09:08:39 PM] Rodensky: לא
-# [09:08:46 PM] Rodensky: זה "התקבלה הודעה מ"
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2225
-#, python-format
-msgid "Messaged by %(nickname)s"
-msgstr "התקבלה הודעה מאת %(nickname)s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2229 ../src/dialogs.py:2917
-#: ../src/notify.py:266
-msgid "New Message"
-msgstr "הודעה חדשה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2231
-#, python-format
-msgid "New Message from %(nickname)s"
-msgstr "הודעה חדשה מאת %(nickname)s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2375
-#, python-format
-msgid "%(nick)s Changed Status"
-msgstr "המצב של %(nick)s שונה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2377
-#: ../src/groupchat_control.py:207 ../src/groupchat_control.py:1855
-#: ../src/history_window.py:455
-#, python-format
-msgid "%(nick)s is now %(status)s"
-msgstr "%(nick)s מצוי/ה כעת במצב %(status)s "
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2381 ../src/dialogs.py:2929
-#: ../src/notify.py:280
-msgid "Contact Changed Status"
-msgstr "איש קשר שינה מצב חיבור"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2383
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s Signed In"
-msgstr "%(nickname)s התחבר/ה"
-
-#. default value
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2387 ../src/dialogs.py:2913
-#: ../src/notify.py:262
-msgid "Contact Signed In"
-msgstr "איש קשר התחבר"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2389
-#, python-format
-msgid "%(nickname)s Signed Out"
-msgstr "%(nickname)s התנתק/ה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:2393 ../src/dialogs.py:2915
-#: ../src/notify.py:264
-msgid "Contact Signed Out"
-msgstr "איש קשר התנתק"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:92
-#: ../src/common/zeroconf/connection_handlers_zeroconf.py:53
-msgid "Unable to load idle module"
-msgstr "אין אפשרות לטעון מודוּל חוסר פעילות"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:127
-#, python-format
-msgid "Registration information for transport %s has not arrived in time"
-msgstr "מידע רישום עבור המוביל %s לא הגיע בזמן"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:135
-msgid "Registration succeeded"
-msgstr "רישום בוצע בהצלחה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:136
-#, python-format
-msgid "Registration with agent %s succeeded"
-msgstr "רישום עם סוכן %s בוצע בהצלחה"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:145
-msgid "Registration failed"
-msgstr "רישום נכשל"
-
-# BUG: with errors
-# BUG: with an error
-# Needs to be tested
-#: ../src/common/connection_handlers.py:146
-#, python-format
-msgid ""
-"Registration with agent %(agent)s failed with error %(error)s: %(error_msg)s"
-msgstr "רישום עם סוכן %(agent)s נכשל בליווי שגיאה %(error)s: ‏%(error_msg)s"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:591 ../src/common/connection.py:1770
-msgid "Invisibility not supported"
-msgstr "מצב בלתי נראה אינו נתמך"
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:592 ../src/common/connection.py:1771
-#, python-format
-msgid "Account %s doesn't support invisibility."
-msgstr "חשבון %s לא תומך במצב בלתי נראה."
-
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1956
-msgid "I would like to add you to my roster."
-msgstr "ברצוני להוסיפך אל הרשימה שלי."
-
 #: ../src/common/connection.py:70
 msgid "Unable to get issuer certificate"
 msgstr "אין אפשרות לקבל תעודת מנפיק"
@@ -5341,6 +5139,14 @@
 msgid "Application verification failure"
 msgstr "כשל אימות פניה"
 
+#: ../src/common/connection.py:270 ../src/common/connection.py:280
+#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1027
+#: ../src/common/connection_handlers_events.py:1070 ../src/config.py:2157
+#: ../src/config.py:2166 ../src/config.py:2236 ../src/config.py:3680
+#: ../src/dataforms_widget.py:633 ../src/dialogs.py:3244
+msgid "Invalid Jabber ID"
+msgstr "מזהה Jabber שגוי"
+
_______________________________________________
Commits mailing list
[email protected]
http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits

Reply via email to