changeset f5f8110f2804 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f5f8110f2804
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/purchase
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/
diffstat:

 modules/purchase/locale/bg.po     |  62 ++++++++++++++----------------
 modules/purchase/locale/ca.po     |  70 ++++++++++++++++-----------------
 modules/purchase/locale/de.po     |  65 +++++++++++++++----------------
 modules/purchase/locale/es.po     |  77 ++++++++++++++++++-------------------
 modules/purchase/locale/es_419.po |  23 ++++------
 modules/purchase/locale/fr.po     |  80 ++++++++++++++++++--------------------
 modules/purchase/locale/hu.po     |  23 ++++------
 modules/purchase/locale/it.po     |  59 +++++++++++++---------------
 modules/purchase/locale/ja.po     |  41 +++++++++----------
 modules/purchase/locale/lo.po     |  35 +++++++---------
 modules/purchase/locale/nl.po     |  53 +++++++++++--------------
 modules/purchase/locale/pl.po     |  47 ++++++++++------------
 modules/purchase/locale/pt.po     |  59 +++++++++++++---------------
 modules/purchase/locale/ru.po     |  59 +++++++++++++---------------
 modules/purchase/locale/sl.po     |  67 +++++++++++++++-----------------
 modules/purchase/locale/zh_CN.po  |  23 ++++------
 16 files changed, 397 insertions(+), 446 deletions(-)

diffs (1801 lines):

diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/bg.po
--- a/modules/purchase/locale/bg.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/bg.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -94,8 +94,7 @@
 msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Начин на фактуриране"
 
@@ -740,7 +739,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -753,8 +753,7 @@
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
 msgstr ""
-"Избраните движение ще бъдат наново създадени, Останалите ще бъдат "
-"игнорирани."
+"Избраните движение ще бъдат наново създадени, Останалите ще бъдат игнорирани."
 
 msgctxt "help:purchase.line,delivery_date_edit:"
 msgid "Check to edit the delivery date."
@@ -860,8 +859,7 @@
 msgstr "Потвърден"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Проект"
 
@@ -913,8 +911,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -957,8 +954,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1362,31 +1358,31 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отказ"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Потвърждаване"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Потвърждаване"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Проект"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Проект"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Обработка на грешка към фактура"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Обработка на грешка към фактура"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Обработване на грешка при изпращане"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Обработване на грешка при изпращане"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Обработване"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Обработване"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Запитване"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Запитване"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/ca.po
--- a/modules/purchase/locale/ca.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ca.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Mètode de facturació"
 
@@ -717,10 +716,12 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
-"El període durant el qual una compra confirmada es pot tornar a passar a 
esborrany.\n"
+"El període durant el qual una compra confirmada es pot tornar a passar a "
+"esborrany.\n"
 "Aplica només si la cua de treballs està activada."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:"
@@ -821,8 +822,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmada"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esborrany"
 
@@ -869,8 +869,8 @@
 "To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft purchase "
 "\"%(purchase)s\"."
 msgstr ""
-"Per eliminar la línia de compra \"%(line)s\" heu de cancel·lar o restablir a"
-" esborrany la compra \"%(purchase)s\"."
+"Per eliminar la línia de compra \"%(line)s\" heu de cancel·lar o restablir a "
+"esborrany la compra \"%(purchase)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense"
 msgid ""
@@ -882,8 +882,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 "Per modificar la capçalera de la compra \"%(purchase)s\", ha d'estar en "
 "estat esborrany."
@@ -901,8 +900,8 @@
 "To invoice purchase \"%(purchase)s\" you must define an account expense for "
 "product \"%(product)s\"."
 msgstr ""
-"Per facturar la compra \"%(purchase)s\" heu de definir un compte de despeses"
-" pel producte \"%(product)s\"."
+"Per facturar la compra \"%(purchase)s\" heu de definir un compte de despeses "
+"pel producte \"%(product)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required"
 msgid ""
@@ -936,8 +935,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Gestiona excepció de factura"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Gestiona excepció d'enviament"
 
@@ -1317,30 +1315,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifica"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancel·la"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirma"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confirma"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Esborrany"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Esborrany"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Gestiona l'excepció de factura"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Gestiona l'excepció de factura"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Gestiona excepció d'enviament"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Gestiona excepció d'enviament"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Processa"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Processa"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Pressupost"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Pressupost"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/de.po
--- a/modules/purchase/locale/de.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/de.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Rechnungsstellung Einkauf"
 
@@ -717,10 +716,12 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
-"Frist innerhalb der eine Bestellung noch auf Entwurf zurückgesetzt werden 
kann.\n"
+"Frist innerhalb der eine Bestellung noch auf Entwurf zurückgesetzt werden "
+"kann.\n"
 "Wird nur angewandt, wenn die Warteschlange aktiviert ist."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:"
@@ -825,8 +826,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Bestellt"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
@@ -858,7 +858,8 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel"
 msgid "To delete purchase \"%(purchase)s\" you must cancel it."
-msgstr "Um Einkauf \"%(purchase)s\" zu löschen, muss er zuerst annulliert 
werden."
+msgstr ""
+"Um Einkauf \"%(purchase)s\" zu löschen, muss er zuerst annulliert werden."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_invoice_reset_draft"
 msgid ""
@@ -887,8 +888,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 "Damit die Kopfdaten von Einkauf \"%(purchase)s\" bearbeitet werden können, "
 "muss der Einkauf im Entwurfsstatus sein."
@@ -941,8 +941,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Rechnungsvorbehalt bearbeiten"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Liefervorbehalt bearbeiten"
 
@@ -1322,30 +1321,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr "Ändern"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullieren"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annullieren"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestellen"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Bestellen"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Entwurf"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Entwurf"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Rechnungsvorbehalt bearbeiten"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Rechnungsvorbehalt bearbeiten"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Liefervorbehalt bearbeiten"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Liefervorbehalt bearbeiten"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Ausführen"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Ausführen"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Anfrage"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Anfrage"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/es.po
--- a/modules/purchase/locale/es.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/es.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Método de facturación"
 
@@ -717,17 +716,18 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
-"El periodo durante el cual una compra confirmada se puede volver a estado 
borrador.\n"
+"El periodo durante el cual una compra confirmada se puede volver a estado "
+"borrador.\n"
 "Solo aplica si la cola de trabajos está activada."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:"
 msgid ""
 "The selected invoices will be recreated. The other ones will be ignored."
-msgstr ""
-"Las facturas seleccionadas serán recreadas. Las otras serán ignoradas."
+msgstr "Las facturas seleccionadas serán recreadas. Las otras serán ignoradas."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
@@ -823,8 +823,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmada"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
@@ -843,16 +842,16 @@
 "You are trying to change the purchase UoM on which the purchase prices are "
 "based."
 msgstr ""
-"Está intentando modificar la UdM de compra en la que se basan los precios de"
-" compra."
+"Está intentando modificar la UdM de compra en la que se basan los precios de "
+"compra."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_purchase"
 msgid ""
 "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending purchases with "
 "company \"%(company)s\"."
 msgstr ""
-"No puede eliminar el tercero \"%(party)s\" mientras tenga compras pendientes"
-" con la empresa \"%(company)s\"."
+"No puede eliminar el tercero \"%(party)s\" mientras tenga compras pendientes "
+"con la empresa \"%(company)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel"
 msgid "To delete purchase \"%(purchase)s\" you must cancel it."
@@ -884,8 +883,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 "Para modificar la cabecera de la compra \"%(purchase)s\", debe estar en "
 "estado borrador."
@@ -895,8 +893,8 @@
 "You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
 "purchase."
 msgstr ""
-"No puede restaurar a borrador el movimiento \"%(move)s\" porque se generó en"
-" una compra."
+"No puede restaurar a borrador el movimiento \"%(move)s\" porque se generó en "
+"una compra."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense"
 msgid ""
@@ -938,8 +936,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Gestionar excepción de factura"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Gestionar excepción de envío"
 
@@ -1319,30 +1316,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr "Modificar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confirmar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Borrador"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Borrador"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Gestionar excepción de factura"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Gestionar excepción de factura"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Gestionar excepción de envío"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Gestionar excepción de envío"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Procesar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Procesar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Presupuesto"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Presupuesto"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/es_419.po
--- a/modules/purchase/locale/es_419.po Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/es_419.po Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
@@ -87,8 +87,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -720,7 +719,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -824,8 +824,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr ""
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
@@ -875,8 +874,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -919,8 +917,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr ""
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr ""
 
@@ -1303,6 +1300,6 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Cotizar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Cotizar"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/fr.po
--- a/modules/purchase/locale/fr.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/fr.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Méthode de facturation"
 
@@ -717,22 +716,22 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
-"La période de grâce pendant laquelle un achat confirmé peut toujours être 
réinitialiser à l'état brouillon.\n"
+"La période de grâce pendant laquelle un achat confirmé peut toujours être "
+"réinitialiser à l'état brouillon.\n"
 "S'applique si une fille d'attente de travailleurs est activée."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.invoice.exception.ask,recreate_invoices:"
 msgid ""
 "The selected invoices will be recreated. The other ones will be ignored."
-msgstr ""
-"Les factures sélectionnées seront recréés. Les autres seront ignorées."
+msgstr "Les factures sélectionnées seront recréés. Les autres seront ignorées."
 
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
-msgstr ""
-"Les mouvements sélectionnés seront recréés. Les autres seront ignorés."
+msgstr "Les mouvements sélectionnés seront recréés. Les autres seront ignorés."
 
 msgctxt "help:purchase.line,delivery_date_edit:"
 msgid "Check to edit the delivery date."
@@ -823,8 +822,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmés"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Brouillons"
 
@@ -850,8 +848,8 @@
 "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have pending purchases with "
 "company \"%(company)s\"."
 msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas effacer le tiers « %(party)s » tant qu'il a des achats en"
-" cours avec la société « %(company)s »."
+"Vous ne pouvez pas effacer le tiers « %(party)s » tant qu'il a des achats en "
+"cours avec la société « %(company)s »."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_delete_cancel"
 msgid "To delete purchase \"%(purchase)s\" you must cancel it."
@@ -883,11 +881,10 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
-"Pour modifier l'entête de l'achat « %(purchase)s », il doit être dans l'état"
-" brouillon."
+"Pour modifier l'entête de l'achat « %(purchase)s », il doit être dans l'état "
+"brouillon."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
 msgid ""
@@ -918,8 +915,8 @@
 "To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" of goods or assets, you "
 "must enter a warehouse."
 msgstr ""
-"Pour avoir un devis pour l'achat « %(purchase)s » de biens ou d'actifs, vous"
-" devez entrer un entrepôt. "
+"Pour avoir un devis pour l'achat « %(purchase)s » de biens ou d'actifs, vous "
+"devez entrer un entrepôt. "
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
 msgid "Cancel"
@@ -937,8 +934,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Gérer l'exception de facture"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Gérer l'exception d'expédition"
 
@@ -1318,30 +1314,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifier"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annuler"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confirmer"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Brouillon"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Brouillon"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Gérer l'exception de facture"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Gérer l'exception de facture"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Gérer l'exception d'expédition"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Gérer l'exception d'expédition"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Traiter"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Traiter"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Devis"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Devis"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/hu.po
--- a/modules/purchase/locale/hu.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/hu.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -97,8 +97,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +824,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -933,8 +933,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmed"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -984,8 +983,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -1028,8 +1026,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1452,6 +1449,6 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Mégse"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/it.po
--- a/modules/purchase/locale/it.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/it.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -91,8 +91,7 @@
 msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Metodo di fatturazione"
 
@@ -735,7 +734,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -856,8 +856,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -912,8 +911,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -959,8 +957,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1353,30 +1350,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annulla"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Conferma"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Bozza"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Bozza"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Gestire eccezione in fattura"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Gestire eccezione in fattura"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Gestire eccezione su spedizione"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Gestire eccezione su spedizione"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Processa"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Processa"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Quota"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Quota"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/ja.po
--- a/modules/purchase/locale/ja.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ja.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -87,8 +87,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -727,7 +726,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -829,8 +829,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmed"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -880,8 +879,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -924,8 +922,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1327,21 +1324,21 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmed"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Draft"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Handle Invoice Exception"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Handle Invoice Exception"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Handle Shipment Exception"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Handle Shipment Exception"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/lo.po
--- a/modules/purchase/locale/lo.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/lo.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -97,8 +97,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ເລກລໍາດັບ"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +818,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -930,8 +930,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "ຮ່າງກຽມ"
 
@@ -982,8 +981,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -1026,8 +1024,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1457,15 +1454,15 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ຍົກເລີກ"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ຍົກເລີກ"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "ຮ່າງກຽມ"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "ຮ່າງກຽມ"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "ປະມວນຜົນ"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "ປະມວນຜົນ"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/nl.po
--- a/modules/purchase/locale/nl.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/nl.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
@@ -100,8 +100,7 @@
 msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Factuur afhandeling"
 
@@ -855,7 +854,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -864,15 +864,13 @@
 msgid ""
 "The selected invoices will be recreated. The other ones will be ignored."
 msgstr ""
-"De geselecteerde facturen worden opnieuw aangemaakt. De rest wordt "
-"genegeerd."
+"De geselecteerde facturen worden opnieuw aangemaakt. De rest wordt genegeerd."
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
 msgstr ""
-"De geselecteerde facturen worden opnieuw aangemaakt. De rest wordt "
-"genegeerd."
+"De geselecteerde facturen worden opnieuw aangemaakt. De rest wordt genegeerd."
 
 msgctxt "help:purchase.line,delivery_date_edit:"
 msgid "Check to edit the delivery date."
@@ -973,8 +971,7 @@
 msgstr "Bevestigd"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
@@ -1026,8 +1023,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -1070,8 +1066,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1519,26 +1514,26 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annuleren"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Bevestig"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Concept"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Concept"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Factuuruitzondering afhandelen"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Factuuruitzondering afhandelen"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Zendinguitzondering afhandelen"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Zendinguitzondering afhandelen"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/pl.po
--- a/modules/purchase/locale/pl.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/pl.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -718,7 +717,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -835,8 +835,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -888,8 +887,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -932,8 +930,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1334,25 +1331,25 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Anuluj"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potwierdź"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Potwierdź"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Draft"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Handle Invoice Exception"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Handle Invoice Exception"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Handle Shipment Exception"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Handle Shipment Exception"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/pt.po
--- a/modules/purchase/locale/pt.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/pt.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Método da fatura"
 
@@ -718,7 +717,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -838,8 +838,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -894,8 +893,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -941,8 +939,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1334,30 +1331,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Confirmar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Rascunho"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Rascunho"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Manejar exceção da fatura"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Manejar exceção da fatura"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Manejar Exceção da Remessa"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Manejar Exceção da Remessa"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Processar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Processar"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Cotar"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Cotar"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/ru.po
--- a/modules/purchase/locale/ru.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/ru.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -94,8 +94,7 @@
 msgstr "ID"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Метод инвойса"
 
@@ -739,7 +738,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -859,8 +859,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -915,8 +914,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -962,8 +960,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1367,31 +1364,31 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отменить"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Подтвердить"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Подтвердить"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Черновик"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Черновик"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Обработка особых ситуаций инвойса"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Обработка особых ситуаций инвойса"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Обработка особых ситуаций доставки"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Обработка особых ситуаций доставки"
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Обработка"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Обработка"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Котировать"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Котировать"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/sl.po
--- a/modules/purchase/locale/sl.po     Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/sl.po     Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -86,8 +86,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr "Način obračuna"
 
@@ -718,7 +717,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -836,8 +836,7 @@
 msgstr "Confirmed"
 
 #, fuzzy
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -875,8 +874,8 @@
 "You cannot reset invoice \"%(invoice)s\" to draft because it was generated "
 "by a purchase."
 msgstr ""
-"Prometa \"%s\", izdelanega iz nabavnega naloga, ni možno prestaviti v stanje"
-" priprave."
+"Prometa \"%s\", izdelanega iz nabavnega naloga, ni možno prestaviti v stanje "
+"priprave."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_line_delete_cancel_draft"
 msgid ""
@@ -892,8 +891,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -902,8 +900,8 @@
 "You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
 "purchase."
 msgstr ""
-"Prometa \"%s\", izdelanega iz nabavnega naloga, ni možno prestaviti v stanje"
-" priprave."
+"Prometa \"%s\", izdelanega iz nabavnega naloga, ni možno prestaviti v stanje "
+"priprave."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense"
 msgid ""
@@ -939,8 +937,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1332,30 +1329,30 @@
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Prekliči"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Prekliči"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potrditev"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Potrditev"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Priprava"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "Priprava"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Obravnava pridržanih računov"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Invoice Exception"
+#~ msgstr "Obravnava pridržanih računov"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Obravnava pridržanih prevzemnic"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Handle Shipment Exception"
+#~ msgstr "Obravnava pridržanih prevzemnic"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Process"
-msgstr "Obdelava"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Process"
+#~ msgstr "Obdelava"
 
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Quote"
-msgstr "Ponudba"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Quote"
+#~ msgstr "Ponudba"
diff -r 13cb0d7441b4 -r f5f8110f2804 modules/purchase/locale/zh_CN.po
--- a/modules/purchase/locale/zh_CN.po  Mon May 06 14:33:23 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/zh_CN.po  Mon May 06 14:38:48 2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
 msgid "Exception State"
@@ -95,8 +95,7 @@
 msgid "ID"
 msgstr "编号"
 
-msgctxt ""
-"field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
+msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
 msgid "Invoice Method"
 msgstr ""
 
@@ -799,7 +798,8 @@
 
 msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
 msgid ""
-"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to 
draft.\n"
+"The grace period during which confirmed purchase can still be reset to "
+"draft.\n"
 "Applied only if a worker queue is activated."
 msgstr ""
 
@@ -904,8 +904,7 @@
 msgid "Confirmed"
 msgstr "Confirmed"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
+msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_draft"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draft"
 
@@ -955,8 +954,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_modify_header_draft"
 msgid ""
-"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft "
-"state."
+"To modify the header of purchase \"%(purchase)s\", it must be in draft state."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_move_reset_draft"
@@ -999,8 +997,7 @@
 msgid "Handle Invoice Exception"
 msgstr "Handle Invoice Exception"
 
-msgctxt ""
-"model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
+msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_hande_shipment_exception_button"
 msgid "Handle Shipment Exception"
 msgstr "Handle Shipment Exception"
 
@@ -1417,6 +1414,6 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgctxt "view:purchase.purchase:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#~ msgctxt "view:purchase.purchase:"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "取消"

Reply via email to