changeset 86caf07df5f1 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=86caf07df5f1
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/stock_package_shipping_ups
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_ups/
diffstat:

 modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po |  329 +++++++++++-----------
 modules/stock_package_shipping_ups/locale/es.po |  339 +++++++++++------------
 modules/stock_package_shipping_ups/locale/fr.po |  329 +++++++++++-----------
 3 files changed, 497 insertions(+), 500 deletions(-)

diffs (1230 lines):

diff -r a104346046ce -r 86caf07df5f1 
modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po
--- a/modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po   Mon May 06 20:48:59 
2019 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po   Mon May 06 20:54:11 
2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
 msgid "Label Height"
@@ -100,8 +100,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
 msgid ""
-"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping "
-"description."
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping description."
 msgstr ""
 "Per validar l'albarà \"%(shipment)s\" heu d'emplenar la seva descripció "
 "d'enviament."
@@ -150,218 +149,218 @@
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "EPL2"
+#~ msgstr "EPL2"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "GIF"
+#~ msgstr "GIF"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "SPL"
+#~ msgstr "SPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Impressora Star"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "Star Printer"
+#~ msgstr "Impressora Star"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "ZPL"
+#~ msgstr "ZPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2on dia aeri"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air"
+#~ msgstr "2on dia aeri"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2on dia aeri A.M."
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air A.M."
+#~ msgstr "2on dia aeri A.M."
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "Selecciona 3 dies"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "3 Days Select"
+#~ msgstr "Selecciona 3 dies"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu econòmic"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Economy Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovacions correu econòmic"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expedit"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited"
+#~ msgstr "Expedit"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu expedit"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovacions correu expedit"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Exprès"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express"
+#~ msgstr "Exprès"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Exprès plus"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express Plus"
+#~ msgstr "Exprès plus"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Correu primera classe"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "First Class Mail"
+#~ msgstr "Correu primera classe"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Per terra"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Ground"
+#~ msgstr "Per terra"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Següent dia aeri"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air"
+#~ msgstr "Següent dia aeri"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Següent dia aeri estalvi"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air Saver"
+#~ msgstr "Següent dia aeri estalvi"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Correu prioritari"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail"
+#~ msgstr "Correu prioritari"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Innovacions correu prioritari"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovacions correu prioritari"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "UPS Punt d'accés econòmic"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Access Point Economy"
+#~ msgstr "UPS Punt d'accés econòmic"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "UPS Següent dia aeri d'hora"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Next Day Air Early"
+#~ msgstr "UPS Següent dia aeri d'hora"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS Estalvi"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Saver"
+#~ msgstr "UPS Estalvi"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS Estàndard"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Standard"
+#~ msgstr "UPS Estàndard"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "UPS Avui missatger dedicat"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Dedicated Courier"
+#~ msgstr "UPS Avui missatger dedicat"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "UPS Avui exprès"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express"
+#~ msgstr "UPS Avui exprès"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "UPS Avui exprès estalvi"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express Saver"
+#~ msgstr "UPS Avui exprès estalvi"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "UPS Avui interciutat"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Intercity"
+#~ msgstr "UPS Avui interciutat"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "UPS Avui estàndard"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Standard"
+#~ msgstr "UPS Avui estàndard"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "UPS Càrrega exprès mundial"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Worldwide Express Freight"
+#~ msgstr "UPS Càrrega exprès mundial"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM"
+#~ msgstr "BPM"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Carta"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Flat"
+#~ msgstr "BPM Carta"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Paquet"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Parcel"
+#~ msgstr "BPM Paquet"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquet proporcionat pel client"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Customer Supplied Package"
+#~ msgstr "Paquet proporcionat pel client"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "Primera classe"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "First Class"
+#~ msgstr "Primera classe"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Cartes"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Flats"
+#~ msgstr "Cartes"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulars"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Irregulars"
+#~ msgstr "Irregulars"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Caixa exprès gran"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Large Express Box"
+#~ msgstr "Caixa exprès gran"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Maquinàries"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Machinables"
+#~ msgstr "Maquinàries"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Media Mail"
+#~ msgstr "Media Mail"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Caixa exprès mitjana"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Medium Express Box"
+#~ msgstr "Caixa exprès mitjana"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "PAK"
+#~ msgstr "PAK"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Palet"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Pallet"
+#~ msgstr "Palet"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Paquet postal"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcel Post"
+#~ msgstr "Paquet postal"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Paquets"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcels"
+#~ msgstr "Paquets"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritat"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Priority"
+#~ msgstr "Prioritat"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Caixa exprès petita"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Small Express Box"
+#~ msgstr "Caixa exprès petita"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Carta estàndard"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Standard Flat"
+#~ msgstr "Carta estàndard"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tub"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Tube"
+#~ msgstr "Tub"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "UPS Caixa 10Kg"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 10KG Box"
+#~ msgstr "UPS Caixa 10Kg"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "UPS Caixa 25Kg"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 25KG Box"
+#~ msgstr "UPS Caixa 25Kg"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Caixa exprès"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Express Box"
+#~ msgstr "UPS Caixa exprès"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "UPS Carta"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Letter"
+#~ msgstr "UPS Carta"
diff -r a104346046ce -r 86caf07df5f1 
modules/stock_package_shipping_ups/locale/es.po
--- a/modules/stock_package_shipping_ups/locale/es.po   Mon May 06 20:48:59 
2019 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_ups/locale/es.po   Mon May 06 20:54:11 
2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
 msgid "Label Height"
@@ -100,18 +100,17 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
 msgid ""
-"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping "
-"description."
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping description."
 msgstr ""
-"Para validar el albaran \"%(shipment)s\" debe llenar la descripción de "
-"envío."
+"Para validar el albaran \"%(shipment)s\" debe llenar la descripción de envío."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_ups_webservice_error"
 msgid ""
 "UPS webservice call failed with the following error message:\n"
 "%(message)s"
 msgstr ""
-"La llamada al servicio web UPS ha fallado con el siguiente mensaje de 
error:\n"
+"La llamada al servicio web UPS ha fallado con el siguiente mensaje de "
+"error:\n"
 "%(message)s"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required"
@@ -119,8 +118,8 @@
 "To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on warehouse "
 "\"%(warehouse)s\"."
 msgstr ""
-"Para validar el albarán \"%(shipment)s\" debe establecer una dirección en el"
-" almacén \"%(warehouse)s\"."
+"Para validar el albarán \"%(shipment)s\" debe establecer una dirección en el "
+"almacén \"%(warehouse)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form"
 msgid "UPS Credentials"
@@ -150,218 +149,218 @@
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "EPL2"
+#~ msgstr "EPL2"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "GIF"
+#~ msgstr "GIF"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "SPL"
+#~ msgstr "SPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Impresora Star"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "Star Printer"
+#~ msgstr "Impresora Star"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "ZPL"
+#~ msgstr "ZPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2ndo día aerio"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air"
+#~ msgstr "2ndo día aerio"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2do día aerio A.M."
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air A.M."
+#~ msgstr "2do día aerio A.M."
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "Seleccionar 3 dias"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "3 Days Select"
+#~ msgstr "Seleccionar 3 dias"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo económico"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Economy Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovaciones de correo económico"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expedido"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited"
+#~ msgstr "Expedido"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo expedido"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovaciones de correo expedido"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Exprés"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express"
+#~ msgstr "Exprés"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Exprés plus"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express Plus"
+#~ msgstr "Exprés plus"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Correo primera clase"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "First Class Mail"
+#~ msgstr "Correo primera clase"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Por tierra"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Ground"
+#~ msgstr "Por tierra"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Siguiente día aerio"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air"
+#~ msgstr "Siguiente día aerio"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Siguiente día aerio ahorro"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air Saver"
+#~ msgstr "Siguiente día aerio ahorro"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Correo prioritario"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail"
+#~ msgstr "Correo prioritario"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Innovaciones de correo prioritario"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail Innovations"
+#~ msgstr "Innovaciones de correo prioritario"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "UPS Punto de acceso económico"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Access Point Economy"
+#~ msgstr "UPS Punto de acceso económico"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "UPS Siguiente día aerio pronto"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Next Day Air Early"
+#~ msgstr "UPS Siguiente día aerio pronto"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS Ahorro"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Saver"
+#~ msgstr "UPS Ahorro"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS Estándar"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Standard"
+#~ msgstr "UPS Estándar"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "UPS Hoy mensajero dedicado"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Dedicated Courier"
+#~ msgstr "UPS Hoy mensajero dedicado"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "UPS Hoy exprés"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express"
+#~ msgstr "UPS Hoy exprés"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "UPS Hoy exprés ahorro"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express Saver"
+#~ msgstr "UPS Hoy exprés ahorro"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "UPS Hoy interciudad"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Intercity"
+#~ msgstr "UPS Hoy interciudad"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "UPS Hoy estándar"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Standard"
+#~ msgstr "UPS Hoy estándar"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "UPS Carga exprés mundial"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Worldwide Express Freight"
+#~ msgstr "UPS Carga exprés mundial"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM"
+#~ msgstr "BPM"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Carta"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Flat"
+#~ msgstr "BPM Carta"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Paquete"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Parcel"
+#~ msgstr "BPM Paquete"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquete proporcionado por el cliente"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Customer Supplied Package"
+#~ msgstr "Paquete proporcionado por el cliente"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "Primera clase"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "First Class"
+#~ msgstr "Primera clase"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Cartas"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Flats"
+#~ msgstr "Cartas"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulares"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Irregulars"
+#~ msgstr "Irregulares"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Caja exprés grande"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Large Express Box"
+#~ msgstr "Caja exprés grande"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Maquinarias"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Machinables"
+#~ msgstr "Maquinarias"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Media Mail"
+#~ msgstr "Media Mail"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Caja exprés mediana"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Medium Express Box"
+#~ msgstr "Caja exprés mediana"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "PAK"
+#~ msgstr "PAK"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Palet"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Pallet"
+#~ msgstr "Palet"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Paquete postal"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcel Post"
+#~ msgstr "Paquete postal"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Paquetes"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcels"
+#~ msgstr "Paquetes"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Priority"
+#~ msgstr "Prioridad"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Caja exprés pequeña"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Small Express Box"
+#~ msgstr "Caja exprés pequeña"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Carta estándar"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Standard Flat"
+#~ msgstr "Carta estándar"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tubo"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Tube"
+#~ msgstr "Tubo"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "Caja 10KG UPS"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 10KG Box"
+#~ msgstr "Caja 10KG UPS"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "Caja 25KG UPS"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 25KG Box"
+#~ msgstr "Caja 25KG UPS"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Caja exprés"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Express Box"
+#~ msgstr "UPS Caja exprés"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "Caja UPS"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Letter"
+#~ msgstr "Caja UPS"
diff -r a104346046ce -r 86caf07df5f1 
modules/stock_package_shipping_ups/locale/fr.po
--- a/modules/stock_package_shipping_ups/locale/fr.po   Mon May 06 20:48:59 
2019 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_ups/locale/fr.po   Mon May 06 20:54:11 
2019 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
 msgid "Label Height"
@@ -100,8 +100,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipping_description_required"
 msgid ""
-"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping "
-"description."
+"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must fill its shipping description."
 msgstr ""
 "Pour valider l'expédition « %(shipment)s », vous devez remplir sa "
 "description de livraison."
@@ -150,218 +149,218 @@
 msgid "UPS"
 msgstr "UPS"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:"
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "EPL2"
-msgstr "EPL2"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "EPL2"
+#~ msgstr "EPL2"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "GIF"
-msgstr "GIF"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "GIF"
+#~ msgstr "GIF"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "SPL"
-msgstr "SPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "SPL"
+#~ msgstr "SPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "Star Printer"
-msgstr "Star Printer"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "Star Printer"
+#~ msgstr "Star Printer"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
-msgid "ZPL"
-msgstr "ZPL"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:"
+#~ msgid "ZPL"
+#~ msgstr "ZPL"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air"
-msgstr "2ième jour par air"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air"
+#~ msgstr "2ième jour par air"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "2nd Day Air A.M."
-msgstr "2ième jour par air avant midi"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "2nd Day Air A.M."
+#~ msgstr "2ième jour par air avant midi"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "3 Days Select"
-msgstr "3 jours sélectionnés"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "3 Days Select"
+#~ msgstr "3 jours sélectionnés"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Economy Mail Innovations"
-msgstr "Courrier économique innovations"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Economy Mail Innovations"
+#~ msgstr "Courrier économique innovations"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited"
-msgstr "Expédié"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited"
+#~ msgstr "Expédié"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Expedited Mail Innovations"
-msgstr "Courrier expédié innovations"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Expedited Mail Innovations"
+#~ msgstr "Courrier expédié innovations"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express"
-msgstr "Express"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express"
+#~ msgstr "Express"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Express Plus"
-msgstr "Express plus"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Express Plus"
+#~ msgstr "Express plus"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "First Class Mail"
-msgstr "Courrier première classe"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "First Class Mail"
+#~ msgstr "Courrier première classe"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Ground"
-msgstr "Sol"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Ground"
+#~ msgstr "Sol"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air"
-msgstr "Jour suivant par air"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air"
+#~ msgstr "Jour suivant par air"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Next Day Air Saver"
-msgstr "Jour suivant par air économique"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Next Day Air Saver"
+#~ msgstr "Jour suivant par air économique"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail"
-msgstr "Courrier prioritaire"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail"
+#~ msgstr "Courrier prioritaire"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "Priority Mail Innovations"
-msgstr "Courrier prioritaire innovations"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "Priority Mail Innovations"
+#~ msgstr "Courrier prioritaire innovations"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Access Point Economy"
-msgstr "Point d'accès UPS économique"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Access Point Economy"
+#~ msgstr "Point d'accès UPS économique"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Next Day Air Early"
-msgstr "Jour UPS suivant par air tôt"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Next Day Air Early"
+#~ msgstr "Jour UPS suivant par air tôt"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Saver"
-msgstr "UPS économique"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Saver"
+#~ msgstr "UPS économique"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Standard"
-msgstr "UPS standard"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Standard"
+#~ msgstr "UPS standard"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Dedicated Courier"
-msgstr "Courrier UPS dédié aujourd'hui"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Dedicated Courier"
+#~ msgstr "Courrier UPS dédié aujourd'hui"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express"
-msgstr "Aujourd'hui UPS express"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express"
+#~ msgstr "Aujourd'hui UPS express"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Express Saver"
-msgstr "Aujourd'hui UPS express économique"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Express Saver"
+#~ msgstr "Aujourd'hui UPS express économique"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Intercity"
-msgstr "Aujourd'hui UPS interurbain"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Intercity"
+#~ msgstr "Aujourd'hui UPS interurbain"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Today Standard"
-msgstr "Aujourd'hui UPS standard"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Today Standard"
+#~ msgstr "Aujourd'hui UPS standard"
 
-msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
-msgid "UPS Worldwide Express Freight"
-msgstr "Fret UPS mondial express"
+#~ msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:"
+#~ msgid "UPS Worldwide Express Freight"
+#~ msgstr "Fret UPS mondial express"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM"
-msgstr "BPM"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM"
+#~ msgstr "BPM"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Flat"
-msgstr "BPM Flat"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Flat"
+#~ msgstr "BPM Flat"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "BPM Parcel"
-msgstr "BPM Parcel"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "BPM Parcel"
+#~ msgstr "BPM Parcel"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Customer Supplied Package"
-msgstr "Paquet fourni par le client"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Customer Supplied Package"
+#~ msgstr "Paquet fourni par le client"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "First Class"
-msgstr "First Class"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "First Class"
+#~ msgstr "First Class"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Flats"
-msgstr "Flats"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Flats"
+#~ msgstr "Flats"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Irregulars"
-msgstr "Irregulars"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Irregulars"
+#~ msgstr "Irregulars"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Large Express Box"
-msgstr "Large Express Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Large Express Box"
+#~ msgstr "Large Express Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Machinables"
-msgstr "Machinables"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Machinables"
+#~ msgstr "Machinables"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Media Mail"
-msgstr "Media Mail"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Media Mail"
+#~ msgstr "Media Mail"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Medium Express Box"
-msgstr "Medium Express Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Medium Express Box"
+#~ msgstr "Medium Express Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "PAK"
-msgstr "PAK"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "PAK"
+#~ msgstr "PAK"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Pallet"
-msgstr "Pallet"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Pallet"
+#~ msgstr "Pallet"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcel Post"
-msgstr "Parcel Post"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcel Post"
+#~ msgstr "Parcel Post"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Parcels"
-msgstr "Parcels"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Parcels"
+#~ msgstr "Parcels"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Priority"
+#~ msgstr "Priorité"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Small Express Box"
-msgstr "Small Express Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Small Express Box"
+#~ msgstr "Small Express Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Standard Flat"
-msgstr "Standard Flat"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Standard Flat"
+#~ msgstr "Standard Flat"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "Tube"
-msgstr "Tube"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "Tube"
+#~ msgstr "Tube"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 10KG Box"
-msgstr "UPS 10KG Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 10KG Box"
+#~ msgstr "UPS 10KG Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS 25KG Box"
-msgstr "UPS 25KG Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS 25KG Box"
+#~ msgstr "UPS 25KG Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Express Box"
-msgstr "UPS Express Box"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Express Box"
+#~ msgstr "UPS Express Box"
 
-msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
-msgid "UPS Letter"
-msgstr "UPS Letter"
+#~ msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:"
+#~ msgid "UPS Letter"
+#~ msgstr "UPS Letter"

Reply via email to