changeset 3dfda71e87bc in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=3dfda71e87bc
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/sale_complaint
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_complaint/
diffstat:

 modules/sale_complaint/locale/ar.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/bg.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/ca.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/cs.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/de.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/el.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/es.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/es_419.po |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/et.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/fa.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/fi.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/fr.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/hu.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/id.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/it.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/ja.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/lo.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/lt.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/nl.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/pl.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/pt.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/ru.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/sl.po     |  12 ++++++++----
 modules/sale_complaint/locale/tr.po     |   8 ++++----
 modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po  |   8 ++++----
 25 files changed, 148 insertions(+), 100 deletions(-)

diffs (735 lines):

diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/ar.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ar.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ar.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -129,19 +129,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/bg.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/bg.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/bg.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -153,19 +153,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/ca.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ca.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ca.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Seqüència de reclamació"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Deixeu-lo buit per totes les línies."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Deixeu-lo buit per la mateixa quantitat."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Deixeu-lo buit per totes les línies."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/cs.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/cs.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/cs.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -130,19 +130,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/de.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/de.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/de.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Nummernkreis Reklamation"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Leer lassen für alle Positionen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Leer lassen für gleiche Menge"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Leer lassen für alle Positionen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Leer lassen für gleichen Preis"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/el.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/el.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/el.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -129,19 +129,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/es.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/es.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/es.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Secuencia de reclamación"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Dejarlo vacío para todas las líneas."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Dejarlo vacío para la misma cantidad."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Dejarlo vacío para todas las líneas."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/es_419.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/es_419.po   Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/es_419.po   Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -127,19 +127,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/et.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/et.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/et.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Kaebuse järjestus"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Kõikide ridade jaosk jäta tühjaks"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Sama koguse jaoks jäta tühjaks"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Kõikide ridade jaoks jäta tühjaks"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/fa.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fa.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fa.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "ادامه شکایت"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "تمام سطرها را خالی بگذارید"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "برای همان مقدار خالی بگذارید"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "تمام سطرها را خالی بگذارید"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/fi.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fi.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fi.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -129,19 +129,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/fr.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fr.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fr.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Séquence de plainte"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Laisser vide pour toutes les lignes"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Laisser vide pour la même quantité"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Laisser vide pour toutes les lignes"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Laisser vide pour le même prix"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/hu.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/hu.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/hu.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -127,20 +127,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Reklamáció számkör"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Üresen hagyni a soroknak"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Üresen hagyni az azonos mennyiségnek"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Üresen hagyni a soroknak"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
 
 #, fuzzy
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/id.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/id.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/id.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -133,20 +133,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Urutan Keluhan"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Biarkan kosong untuk semua baris"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Biarkan kosong untuk jumlah yang sama"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Biarkan kosong untuk semua baris"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/it.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/it.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/it.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -127,20 +127,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "sequenza reclamo"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "lasciare vuoto per tutte le righe"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "lasciare vuoto per la stessa quantita"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "lasciare vuoto per tutte le righe"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
 
 #, fuzzy
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/ja.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ja.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ja.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -129,19 +129,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/lo.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/lo.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/lo.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -150,19 +150,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/lt.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/lt.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/lt.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -130,19 +130,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/nl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/nl.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/nl.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -133,20 +133,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Klachtenreeks"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Laat leeg voor alle regels"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Laat leeg voor dezelfde hoeveelheid"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Laat leeg voor alle regels"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/pl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/pl.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/pl.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -128,19 +128,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/pt.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/pt.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/pt.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Sequência de Reclamação"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Deixe vazio para todas as linhas"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Deixe vazio para a mesma quantidade"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Deixe vazio para todas as linhas"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
 
 #, fuzzy
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/ru.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ru.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ru.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -153,19 +153,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/sl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/sl.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/sl.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -126,20 +126,24 @@
 msgid "Complaint Sequence"
 msgstr "Štetje reklamacij"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Pusti prazno za vse postavke"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr "Pusti prazno za isto količino"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr "Pusti prazno za vse postavke"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr "Pusti prazno za isto ceno"
 
 #, fuzzy
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/tr.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/tr.po       Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/tr.po       Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -129,19 +129,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
diff -r 403b9d4b51b2 -r 3dfda71e87bc modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po    Mon Sep 30 22:12:11 2019 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po    Mon Sep 30 22:12:14 2019 +0000
@@ -137,19 +137,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,invoice_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,quantity:"
-msgid "Leave empty for the same quantity"
+msgid "Leave empty for the same quantity."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,sale_lines:"
-msgid "Leave empty for all lines"
+msgid "Leave empty for all lines."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:sale.complaint.action,unit_price:"
-msgid "Leave empty for the same price"
+msgid "Leave empty for the same price."
 msgstr ""
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"

Reply via email to