changeset 4332436dbceb in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=4332436dbceb
description:
        Update translation files

        Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

        Translation: Tryton/stock_lot_sled
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_sled/
diffstat:

 modules/stock_lot_sled/locale/ar.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/bg.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/ca.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/cs.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/de.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/el.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/es.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/es_419.po |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/et.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/fa.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/fi.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/fr.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/hu.po     |  10 ++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/id.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/it.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/ja.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/lo.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/lt.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/nl.po     |  16 ++++++++++------
 modules/stock_lot_sled/locale/pl.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/pt.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/ru.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/sl.po     |  12 ++++++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/tr.po     |   8 ++++----
 modules/stock_lot_sled/locale/zh_CN.po  |   8 ++++----
 25 files changed, 140 insertions(+), 102 deletions(-)

diffs (740 lines):

diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/ar.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/ar.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/ar.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/bg.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/bg.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/bg.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -66,22 +66,22 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "В брой дни"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "В брой дни"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "В брой дни"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "В брой дни"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/ca.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/ca.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/ca.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Estat vida útil"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de dies."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de dies."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de dies."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de dies."
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/cs.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/cs.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/cs.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/de.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/de.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/de.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Lagerzeit Ablaufdatum"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In Anzahl von Tagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In Anzahl von Tagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In Anzahl von Tagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In Anzahl von Tagen"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/el.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/el.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/el.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/es.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/es.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/es.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Estado vida útil"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En número de días."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En número de días."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En número de días."
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En número de días."
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/es_419.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/es_419.po   Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/es_419.po   Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr "Estado de caducidad de vida útil"
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/et.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/et.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/et.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Päevades"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Päevades"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Päevades"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Päevades"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/fa.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/fa.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/fa.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "وضعیت مفید تاریخ انقضاء"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "در تعداد روزها"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "در تعداد روزها"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "در تعداد روزها"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "در تعداد روزها"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/fi.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/fi.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/fi.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/fr.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/fr.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/fr.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Date limite d'utilisation optimale"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de jours"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de jours"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de jours"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "En nombre de jours"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/hu.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/hu.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/hu.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -65,20 +65,22 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Napok száma"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Napok száma"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Napok száma"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Napok száma"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/id.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/id.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/id.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -66,19 +66,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/it.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/it.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/it.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/ja.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/ja.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/ja.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/lo.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/lo.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/lo.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/lt.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/lt.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/lt.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/nl.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/nl.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/nl.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -69,20 +69,24 @@
 "staat van de maximale gebruiksduur (shelf life time state)/ "
 "houdbaarheidstermijn"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In aantal dagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In aantal dagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In aantal dagen"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "In aantal dagen"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
@@ -112,8 +116,8 @@
 msgid ""
 "You cannot close periods before the expiration of lot \"%(lot)s\" (%(date)s)."
 msgstr ""
-"U kunt geen periodes afsluiten vóór het verlopen van lot \"%(lot)s\" "
-"(%(date)s)."
+"U kunt geen periodes afsluiten vóór het verlopen van lot \"%(lot)s"
+"\" (%(date)s)."
 
 msgctxt "model:res.group,name:group_stock_force_expiration"
 msgid "Stock Force Expiration"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/pl.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/pl.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/pl.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -64,19 +64,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/pt.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/pt.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/pt.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Estado de Expiração da Vida Útil"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Em número de dias"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Em número de dias"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Em número de dias"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "Em número de dias"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/ru.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/ru.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/ru.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -66,22 +66,22 @@
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "После указанного количества дней"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "После указанного количества дней"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "После указанного количества дней"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "После указанного количества дней"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/sl.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/sl.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/sl.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -58,20 +58,24 @@
 msgid "Shelf Life Expiration State"
 msgstr "Trajanje"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "V dnevih"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "V dnevih"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "V dnevih"
 
+#, fuzzy
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr "V dnevih"
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/tr.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/tr.po       Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/tr.po       Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -59,19 +59,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"
diff -r 17d8cc77845b -r 4332436dbceb modules/stock_lot_sled/locale/zh_CN.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/zh_CN.po    Mon Sep 30 22:12:38 2019 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/zh_CN.po    Mon Sep 30 22:12:40 2019 +0000
@@ -65,19 +65,19 @@
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.product,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,expiration_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:product.template,shelf_life_time:"
-msgid "In number of days"
+msgid "In number of days."
 msgstr ""
 
 msgctxt "help:stock.configuration,shelf_life_delay:"

Reply via email to