changeset 617335bc7ff3 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=617335bc7ff3
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

        Translation: Tryton/sao
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sao/fr/
diffstat:

 sao/locale/fr.po |  14 +++++---------
 1 files changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-)

diffs (44 lines):

diff -r b8bb53811877 -r 617335bc7ff3 sao/locale/fr.po
--- a/sao/locale/fr.po  Mon Oct 21 21:26:58 2019 +0000
+++ b/sao/locale/fr.po  Mon Oct 21 21:31:34 2019 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-02 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-22 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -288,17 +288,14 @@
 msgid "Modified at"
 msgstr "Modifié le"
 
-#, fuzzy
 msgid "\"%1\" is required."
-msgstr "« %1 » est requis"
+msgstr "« %1 » est requis."
 
-#, fuzzy
 msgid "\"%1\" is not valid according to its domain."
-msgstr "« %1 » n'est pas valide selon son domaine"
+msgstr "« %1 » n'est pas valide selon son domaine."
 
-#, fuzzy
 msgid "The values of \"%1\" are not valid."
-msgstr "Les valeurs de « %1 » ne sont pas valides"
+msgstr "Les valeurs de « %1 » ne sont pas valides."
 
 msgid "Pre-validation"
 msgstr "Pré-validation"
@@ -563,9 +560,8 @@
 msgid "You must select an import file first."
 msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un fichier d'import."
 
-#, fuzzy
 msgid "An error occured in loading the file."
-msgstr "Une erreur a eu lieu au chargement du fichier"
+msgstr "Une erreur a eu lieu au chargement du fichier."
 
 msgid "Error processing the file at field %1."
 msgstr "Erreur lors du traitement du fichier du champ %1."

Reply via email to