changeset b8bb53811877 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=b8bb53811877
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

        Translation: Tryton/res
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/res/fr/
diffstat:

 trytond/trytond/res/locale/fr.po |  33 ++++++++++++---------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 21 deletions(-)

diffs (113 lines):

diff -r 27944a9ff6fa -r b8bb53811877 trytond/trytond/res/locale/fr.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/fr.po  Sun Oct 20 09:01:22 2019 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/fr.po  Mon Oct 21 21:26:58 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-22 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,30 +17,26 @@
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.export,groups:"
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.export,write_groups:"
 msgid "Modification Groups"
-msgstr "Action - Groupe"
+msgstr "Groupes de modification"
 
 msgctxt "field:ir.export-res.group,export:"
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Export"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.export-res.group,group:"
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
 msgctxt "field:ir.export-write-res.group,export:"
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Export"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:ir.export-write-res.group,group:"
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
@@ -255,11 +251,11 @@
 
 msgctxt "help:ir.export,groups:"
 msgid "The user groups that can use the export."
-msgstr ""
+msgstr "Les groupes d'utilisateurs pouvant utiliser l'export."
 
 msgctxt "help:ir.export,write_groups:"
 msgid "The user groups that can modify the export."
-msgstr ""
+msgstr "Les groupes d'utilisateurs pouvant modifier l'export."
 
 msgctxt "help:ir.sequence.type,groups:"
 msgid "Groups allowed to edit the sequences of this type."
@@ -289,14 +285,13 @@
 msgid "Action - Group"
 msgstr "Action - Groupe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.export-res.group,name:"
 msgid "Export Group"
-msgstr "Groupes de l'utilisateur"
+msgstr "Groupe d'export"
 
 msgctxt "model:ir.export-write-res.group,name:"
 msgid "Export Modification Group"
-msgstr ""
+msgstr "Groupe de modification d'export"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
 msgid "The password cannot be the same as user's email address."
@@ -379,31 +374,27 @@
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_any"
 msgid "Any export"
-msgstr ""
+msgstr "N'importe quel export"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_line_any"
 msgid "Any export"
-msgstr ""
+msgstr "N'importe quel export"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_line_read"
 msgid "User in groups"
 msgstr "Utilisateur dans les groupes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_line_write"
 msgid "User in modification groups"
-msgstr "Utilisateur dans les groupes"
+msgstr "Utilisateur dans les groupes de modification"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_read"
 msgid "User in groups"
 msgstr "Utilisateur dans les groupes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_export_write"
 msgid "User in modification groups"
-msgstr "Utilisateur dans les groupes"
+msgstr "Utilisateur dans les groupes de modification"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_menu"
 msgid "User in groups"

Reply via email to