changeset ead8116d46b9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=ead8116d46b9
description:
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Tryton/sale_complaint
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_complaint/
diffstat:
modules/sale_complaint/locale/ar.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/bg.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/ca.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/cs.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/de.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/el.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/es.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/es_419.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/et.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/fa.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/fi.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/fr.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/hu.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/id.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/it.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/ja.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/lo.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/lt.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/nl.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/pl.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/pt.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/ro.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++-
modules/sale_complaint/locale/ru.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/sl.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/tr.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++
26 files changed, 2083 insertions(+), 1 deletions(-)
diffs (3218 lines):
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/ar.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ar.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ar.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -144,6 +201,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -216,6 +281,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/bg.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/bg.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/bg.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -81,6 +81,11 @@
msgstr "Complaints"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Редове от фактура"
@@ -120,21 +125,81 @@
msgstr "Действие"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Ред от фактура"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Количество"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Единица"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Десетични единици"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Единична цена"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Ред от продажба"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Количество"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Единица"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Десетични единици"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Единична цена"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Условие за плащане"
@@ -168,6 +233,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -243,6 +316,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/ca.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ca.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ca.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reclamació"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamació"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Línies de factura"
@@ -105,18 +110,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Acció"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Identificador de l'origen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamació"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línia de factura"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Dígits de la unitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Preu de la unitat"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Identificador de l'origen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamació"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Línia de venda"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Dígits de la unitat"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Preu de la unitat"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -149,6 +214,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Deixeu-lo buit pel mateix preu."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Reclamacions"
@@ -222,6 +297,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Usuari a l'empresa de la reclamació"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Usuari a l'empresa de la reclamació"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Usuari a l'empresa de la reclamació"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Usuari a l'empresa"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/cs.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/cs.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/cs.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
@@ -145,6 +202,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -217,6 +282,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/de.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/de.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/de.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reklamation"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamation"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Rechnungspositionen"
@@ -105,18 +110,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "HerkunftsID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamation"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Rechnungsposition"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Menge"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Einheit"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Nachkommastellen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Einzelpreis"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "HerkunftsID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamation"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Verkaufsposition"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Menge"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Einheit"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Nachkommastellen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Einzelpreis"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -149,6 +214,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Leer lassen für gleichen Preis."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Reklamationen"
@@ -224,6 +299,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Benutzer in Unternehmen der Reklamation"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Benutzer in Unternehmen der Reklamation"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Benutzer in Unternehmen der Reklamation"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Benutzer im Unternehmen"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/el.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/el.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/el.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -144,6 +201,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -216,6 +281,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/es.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/es.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/es.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reclamación"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamación"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Líneas de factura"
@@ -105,18 +110,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Acción"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID del origen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamación"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimales de la unidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Precio de la unidad"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID del origen"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamación"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Línea de venta"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimales de la unidad"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Precio de la unidad"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -149,6 +214,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Dejarlo vacío para el mismo precio."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Reclamaciones"
@@ -221,6 +296,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Usuario en la empresa de la reclamación"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Usuario en la empresa de la reclamación"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Usuario en la empresa de la reclamación"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Usuario en la empresa"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/es_419.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/es_419.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/es_419.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,10 @@
msgid "Complaint"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -98,18 +102,68 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Precio unitario"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Precio unitario"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -142,6 +196,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr ""
@@ -213,6 +275,14 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/et.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/et.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/et.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Kaebus"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Kaebus"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Arve read"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Päritolu ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Kaebus"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Arve rida"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Kogus"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Ühik"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Ühiku numbriväärtus"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Ühiku hind"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Toiming"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Päritolu ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Kaebus"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Müügi rida"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Kogus"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Ühik"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Ühiku numbriväärtus"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Ühiku hind"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nimetus"
@@ -146,6 +211,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Sama hinna jaoks jäta tühjaks"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Kaebused"
@@ -218,6 +293,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Kliendikaebuse ettevõte"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Kliendikaebuse ettevõte"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Kliendikaebuse ettevõte"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/fa.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fa.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fa.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "شکایت"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "شکایت"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "سطرهای صورتحساب"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "اقدام"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "شناسه اصلی"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "شکایت"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "سطر صورتحساب"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "مقدار/تعداد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "واحد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "ارقام واحد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "قیمت واحد"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "اقدام"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "شناسه اصلی"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "شکایت"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "سطر فروش"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "مقدار/تعداد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "واحد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "ارقام واحد"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "قیمت واحد"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -146,6 +211,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "برای همان مبلغ خالی بگذارید"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "شکایات"
@@ -219,6 +294,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "اقدام شکایت مشتری"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "اقدام شکایت مشتری"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/fi.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fi.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fi.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -144,6 +201,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -216,6 +281,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/fr.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/fr.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/fr.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Plainte"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Plainte"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Lignes de facture"
@@ -105,18 +110,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Action"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID de l'origine"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Plainte"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Ligne de facture"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Décimales de l'unité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Prix unitaire"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Action"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID de l'origine"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Plainte"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Ligne de vente"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Décimales de l'unité"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Prix unitaire"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -149,6 +214,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Laisser vide pour le même prix."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Laisser vide pour le même prix."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Laisser vide pour le même prix."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Plaintes"
@@ -224,6 +299,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Utilisateur dans le société de la plainte"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Utilisateur dans le société de la plainte"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Utilisateur dans le société de la plainte"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Utilisateur dans le société"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/hu.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/hu.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/hu.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reklamáció"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamáció"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Számla pozíció"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Származási ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamáció"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Számla pozíció"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Mennyiség"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Egység"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Darab ár"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Származási ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamáció"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Eladási pozíció"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Mennyiség"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Egység"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Darab ár"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -148,6 +213,16 @@
msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Üresen hagyni az azonos árnak"
+
+#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -226,6 +301,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Reklamációs művelet"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Reklamációs művelet"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/id.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/id.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/id.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Keluhan"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Keluhan"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Baris Faktur"
@@ -105,18 +110,70 @@
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID Asal"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Keluhan"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Baris Faktur"
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID Asal"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Keluhan"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Baris Penjualan"
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -149,6 +206,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Biarkan kosong untuk harga yang sama."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Keluhan-keluhan"
@@ -220,6 +287,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/it.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/it.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/it.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "reclamo"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "reclamo"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Righe fattura"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Azione"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID origine"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "reclamo"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Riga fattura"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Posizioni Unità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Prezzo unitario"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID origine"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "reclamo"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "riga vendita"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Posizioni Unità"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Prezzo unitario"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -148,6 +213,16 @@
msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "lasciare vuoto per stesso prezzo"
+
+#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -226,6 +301,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "azione reclamo da cliente"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "azione reclamo da cliente"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/ja.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ja.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ja.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -144,6 +201,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -215,6 +280,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/lo.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/lo.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/lo.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -80,6 +80,11 @@
msgstr "Complaints"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "ລາຍການເກັບເງິນ"
@@ -118,20 +123,80 @@
msgstr "ການປະຕິບັດ"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "ລາຍການ"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "ຈຳນວນ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "ໜ່ວຍ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "ຫົວໜ່ວຍເສດ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "ການປະຕິບັດ"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "ຈຳນວນ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "ໜ່ວຍ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "ຫົວໜ່ວຍເສດ"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "ລາຄາຫົວໜ່ວຍ"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
@@ -165,6 +230,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -240,6 +313,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/lt.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/lt.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/lt.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutės"
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Sąskaitos faktūros eilutė"
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
@@ -145,6 +202,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -217,6 +282,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/nl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/nl.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/nl.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "klachten"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "klachten"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Factuurregels"
@@ -105,18 +110,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Actie"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "oorsprong id"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "klachten"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Factuurregel"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Hoeveelheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Eenheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimalen eenheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Eenheidsprijs"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "oorsprong id"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "klachten"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Verkooplijn"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Hoeveelheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Eenheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimalen eenheid"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Eenheidsprijs"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -149,6 +214,16 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Laat leeg voor dezelfde prijs."
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "klachten"
@@ -223,6 +298,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf dat klaagt"
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf dat klaagt"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf dat klaagt"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/pl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/pl.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/pl.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -67,6 +67,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Wiersze faktury"
@@ -99,18 +104,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Wiersz faktury"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Ilość"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednostka"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Cyfry jednostki"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Cena jednostkowa"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Wiersz sprzedaży"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Ilość"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednostka"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Cyfry jednostki"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Cena jednostkowa"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -143,6 +208,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
@@ -222,6 +295,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/pt.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/pt.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/pt.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reclamação"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamação"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Linhas da fatura"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Ação"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID de Origem"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamação"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Linha da Fatura"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Dígitos Decimais da Unidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Preço Unitário"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID de Origem"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reclamação"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Linha de Venda"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Unidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Dígitos Decimais da Unidade"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Preço Unitário"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -147,6 +212,16 @@
msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Deixe vazio para o mesmo preço"
+
+#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -225,6 +300,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Ação da Reclamação do Cliente"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Ação da Reclamação do Cliente"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/ro.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ro.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ro.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Moustos <[email protected]>\n"
"Language: ro\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
@@ -74,6 +74,10 @@
msgid "Complaint"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -106,18 +110,66 @@
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -150,6 +202,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr ""
@@ -221,6 +281,14 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/ru.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/ru.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/ru.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -81,6 +81,11 @@
msgstr "Complaints"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Строки инвойса"
@@ -120,21 +125,81 @@
msgstr "Действие"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Строка инвойса"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Кол-во"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Штука"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Кол-во цифр после запятой"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Цена за единицу"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Строка продажи"
#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Кол-во"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "Штука"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Кол-во цифр после запятой"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Цена за единицу"
+
+#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Правило оплаты"
@@ -168,6 +233,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -244,6 +317,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/sl.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/sl.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/sl.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -66,6 +66,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Reklamacija"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamacija"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Postavke računov"
@@ -98,18 +103,78 @@
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID porekla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamacija"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Postavka računa"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Količina"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "enota"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimalke"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Cena"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "ID porekla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Reklamacija"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr "Prodajna postavka"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr "Količina"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr "enota"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr "Decimalke"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Cena"
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -147,6 +212,16 @@
msgstr "Pusti prazno za isto ceno"
#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Pusti prazno za isto ceno"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr "Pusti prazno za isto ceno"
+
+#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -225,6 +300,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Ukrep reklamacije kupca"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Ukrep reklamacije kupca"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/tr.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/tr.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/tr.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -68,6 +68,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -100,18 +105,70 @@
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -144,6 +201,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -216,6 +281,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""
diff -r bd8b0d319370 -r ead8116d46b9 modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po
--- a/modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po Tue Apr 14 08:11:28 2020 +0000
+++ b/modules/sale_complaint/locale/zh_CN.po Tue Apr 14 08:11:31 2020 +0000
@@ -73,6 +73,11 @@
msgid "Complaint"
msgstr "Complaints"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
@@ -106,19 +111,71 @@
msgid "Action"
msgstr "操作"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,action:"
msgid "Action"
msgstr "操作"
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_origin_id:"
+msgid "Complaint Origin ID"
+msgstr "Complaints"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,complaint_state:"
+msgid "Complaint State"
+msgstr "Complaints"
+
msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,line:"
msgid "Sale Line"
msgstr ""
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,quantity:"
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit:"
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_digits:"
+msgid "Unit Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.complaint.type,name:"
msgid "Name"
@@ -152,6 +209,14 @@
msgid "Leave empty for the same price."
msgstr ""
+msgctxt "help:sale.complaint.action-account.invoice.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.complaint.action-sale.line,unit_price:"
+msgid "Leave empty for the same price."
+msgstr ""
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_complaint_form"
msgid "Complaints"
msgstr "Complaints"
@@ -226,6 +291,16 @@
msgid "User in complaint's company"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_invoice_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_action_sale_line"
+msgid "User in complaint's company"
+msgstr "Customer Complaint"
+
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_complaint"
msgid "User in company"
msgstr ""