changeset 56cd4f49bf9e in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=56cd4f49bf9e
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings)

        Translation: Tryton/tryton
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/tryton/fr/
diffstat:

 tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po |  17 +++++++----------
 1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-)

diffs (59 lines):

diff -r 5998e602af95 -r 56cd4f49bf9e 
tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Wed Apr 15 
13:30:44 2020 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po        Wed Apr 15 
22:10:17 2020 +0000
@@ -6,13 +6,13 @@
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-03 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-15 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "spécifier un fichier de configuration alternatif"
@@ -262,7 +262,7 @@
 msgstr "Formulaire"
 
 msgid "Save Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer la largeur de colonne"
 
 msgid "Save Tree State"
 msgstr "Sauver l'état des arbres"
@@ -807,9 +807,8 @@
 msgid "_Save Export"
 msgstr "_Sauver l'exportation"
 
-#, fuzzy
 msgid "_URL Export"
-msgstr "_Sauver l'exportation"
+msgstr "_URL d'exportation"
 
 msgid "_Delete Export"
 msgstr "_Supprimer l'exportation"
@@ -823,16 +822,14 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#, fuzzy
 msgid "Listed Records"
-msgstr "Éditer l'enregistrement sélectionné"
+msgstr "Enregistrements listés"
 
-#, fuzzy
 msgid "Selected Records"
-msgstr "Éditer l'enregistrement sélectionné"
+msgstr "Enregistrements sélectionnés"
 
 msgid "Ignore search limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer la limite de recherche"
 
 msgid "Add field names"
 msgstr "Ajouter les noms des champs"

Reply via email to