changeset 2e35c9398d51 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=2e35c9398d51
description:
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 68.2% (28 of 41 strings)
Translation: Tryton/purchase_amendment
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase_amendment/it/
diffstat:
modules/purchase_amendment/locale/it.po | 65 ++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 36 insertions(+), 29 deletions(-)
diffs (172 lines):
diff -r e40fe444d13f -r 2e35c9398d51 modules/purchase_amendment/locale/it.po
--- a/modules/purchase_amendment/locale/it.po Sun Apr 26 06:58:15 2020 +0000
+++ b/modules/purchase_amendment/locale/it.po Sat Apr 25 10:50:13 2020 +0000
@@ -1,62 +1,69 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Cristaldi <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
msgctxt "field:purchase.amendment,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
msgctxt "field:purchase.amendment,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
msgctxt "field:purchase.amendment,lines:"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Righe"
msgctxt "field:purchase.amendment,purchase:"
msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Acquisto"
msgctxt "field:purchase.amendment,state:"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,action:"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Azione"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,amendment:"
msgid "Amendment"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiche"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo di fatturazione"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,line:"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Controparte"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,payment_term:"
msgid "Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Termine di pagamento"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Prodotto"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,product_supplier:"
msgid "Supplier's Product"
-msgstr ""
+msgstr "Prodotto del fornitore"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,product_uom_category:"
msgid "Product UoM Category"
@@ -64,35 +71,35 @@
msgctxt "field:purchase.amendment.line,purchase:"
msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Acquisto"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,state:"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unità"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Cifre unità"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo Unitario"
msgctxt "field:purchase.amendment.line,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magazzino"
msgctxt "field:purchase.purchase,amendments:"
msgid "Amendments"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiche"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_amendment_form"
msgid "Purchase Amendments"
@@ -101,12 +108,12 @@
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_amendment_form_domain_all"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Tutti"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_amendment_form_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Bozza"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_amendment_form_domain_validated"
@@ -147,7 +154,7 @@
msgctxt "selection:purchase.amendment,state:"
msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Bozza"
msgctxt "selection:purchase.amendment,state:"
msgid "Validated"
@@ -163,12 +170,12 @@
msgctxt "selection:purchase.amendment.line,action:"
msgid "Change Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica il termine di pagamento"
msgctxt "selection:purchase.amendment.line,action:"
msgid "Change Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia magazzino"
msgctxt "selection:purchase.amendment.line,action:"
msgid "Recompute Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Ricalcola le tasse"