changeset 73f65f8b829b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=73f65f8b829b
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

        Translation: Tryton/sale_subscription
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_subscription/de/
diffstat:

 modules/sale_subscription/locale/de.po |  14 ++++++--------
 1 files changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (59 lines):

diff -r 18f34e7dcedb -r 73f65f8b829b modules/sale_subscription/locale/de.po
--- a/modules/sale_subscription/locale/de.po    Mon Apr 27 10:04:45 2020 +0000
+++ b/modules/sale_subscription/locale/de.po    Mon Apr 27 09:51:50 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 07:56+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
 
 msgctxt "field:sale.subscription,contact:"
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,currency:"
 msgid "Currency"
@@ -41,10 +41,9 @@
 msgid "Invoice Address"
 msgstr "Rechnungsadresse"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription,invoice_party:"
 msgid "Invoice Party"
-msgstr "Startdatum der Verrechnung"
+msgstr "Rechnungsempfänger"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,invoice_recurrence:"
 msgid "Invoice Recurrence"
@@ -74,10 +73,9 @@
 msgid "Payment Term"
 msgstr "Zahlungsbedingung"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.subscription,quoted_by:"
 msgid "Quoted By"
-msgstr "Angebot"
+msgstr "Angeboten von"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,reference:"
 msgid "Reference"
@@ -85,11 +83,11 @@
 
 msgctxt "field:sale.subscription,run_by:"
 msgid "Run By"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgeführt von"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr "Anfangsdatum"
+msgstr "Startdatum"
 
 msgctxt "field:sale.subscription,state:"
 msgid "State"

Reply via email to