changeset 7ebf46767ea0 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=7ebf46767ea0
description:
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 34.1% (29 of 85 strings)
Translation: Tryton/edocument_unece
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/edocument_unece/it/
diffstat:
modules/edocument_unece/locale/it.po | 67 +++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 37 insertions(+), 30 deletions(-)
diffs (216 lines):
diff -r 3a9a0c2bc81e -r 7ebf46767ea0 modules/edocument_unece/locale/it.po
--- a/modules/edocument_unece/locale/it.po Thu Apr 30 15:12:18 2020 +0000
+++ b/modules/edocument_unece/locale/it.po Wed Apr 29 16:50:06 2020 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-04-30 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Cristaldi <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
msgctxt "field:account.tax,unece_category_code:"
msgid "UNECE Category Code"
@@ -8,19 +15,19 @@
msgctxt "field:account.tax,unece_code:"
msgid "UNECE Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice UNECE"
msgctxt "field:account.tax.template,unece_category_code:"
msgid "UNECE Category Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice categoria UNECE"
msgctxt "field:account.tax.template,unece_code:"
msgid "UNECE Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice UNECE"
msgctxt "field:product.uom,unece_code:"
msgid "UNECE Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice UNECE"
msgctxt "help:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Standard code of the United Nations Economic Commission for Europe."
@@ -40,15 +47,15 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Duty paid by supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Oneri doganali pagati dal fornitore"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Exempt for resale"
-msgstr ""
+msgstr "Esente dalla rivendita"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Exempt from tax"
-msgstr ""
+msgstr "Esente da tasse"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Free export item, tax not charged"
@@ -56,23 +63,23 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Higher rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso più alto"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Lower rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso più basso"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Mixed tax rate"
-msgstr ""
+msgstr "Aliquota fiscale mista"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Services outside scope of tax"
-msgstr ""
+msgstr "Servizi al di fuori dell'ambito fiscale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Standard rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tariffa standard"
msgctxt "selection:account.tax,unece_category_code:"
msgid "Tax for production, services and importation in Ceuta and Melilla"
@@ -144,11 +151,11 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Car tax"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta sull'automobile"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Coffee tax"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta sul caffè"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Commodity specific tax"
@@ -160,7 +167,7 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Customs duty"
-msgstr ""
+msgstr "Dazi doganali"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Energy fee"
@@ -168,11 +175,11 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Environmental tax"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa ambientale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Excise duty"
-msgstr ""
+msgstr "Accise"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Federal excise tax"
@@ -200,11 +207,11 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Import tax"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa di importazione"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Individual tax"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta individuale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Insurance tax"
@@ -224,11 +231,11 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Lust tax"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta sulla lussuria"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Mineral oil tax"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa su olio minerale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Miscellaneous cash deposit"
@@ -240,7 +247,7 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Other taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Altre tasse"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Paper consortium tax (Italy)"
@@ -288,7 +295,7 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Special tax"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa speciale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Stamp duty (Imposta di Bollo)"
@@ -300,7 +307,7 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Surtax"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrattassa"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Suspended duty"
@@ -308,11 +315,11 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Tax on replacement part"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa su parti di ricambio"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Tobacco tax"
-msgstr ""
+msgstr "Tassa sul tabacco"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Tonnage taxes"
@@ -320,7 +327,7 @@
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Totale"
msgctxt "selection:account.tax,unece_code:"
msgid "Turnover tax"
@@ -336,8 +343,8 @@
msgctxt "view:account.tax.template:"
msgid "UNECE"
-msgstr ""
+msgstr "UNECE"
msgctxt "view:account.tax:"
msgid "UNECE"
-msgstr ""
+msgstr "UNECE"