changeset d39405c26603 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=d39405c26603
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

        Translation: Tryton/stock_assign_manual
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_assign_manual/nl/
diffstat:

 modules/stock_assign_manual/locale/nl.po |  57 ++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 37 insertions(+), 20 deletions(-)

diffs (128 lines):

diff -r fa5fdf6bd11d -r d39405c26603 modules/stock_assign_manual/locale/nl.po
--- a/modules/stock_assign_manual/locale/nl.po  Sat Oct 03 07:23:13 2020 +0000
+++ b/modules/stock_assign_manual/locale/nl.po  Sat Oct 03 07:28:05 2020 +0000
@@ -1,87 +1,104 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-03 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-03 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Boekingen/bewegingen"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,move_quantity:"
 msgid "Move Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Verplaats hoeveelheid"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,place:"
 msgid "Place"
-msgstr ""
+msgstr "Plaats"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,skipped:"
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Overgeslagen"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Decimalen eenheid"
 
 msgctxt "help:stock.shipment.assign.manual.show,quantity:"
 msgid ""
 "The maximum quantity to assign from the place.\n"
 "Leave empty for the full quantity of the move."
 msgstr ""
+"Het maximale aantal dat vanaf de plaats kan worden toegewezen.\n"
+"Laat leeg voor de volledige hoeveelheid van de beweging."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_production_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Production"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatige toewijzing van productie"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_in_return_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Supplier Return Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig leverancier retourzending toewijzen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Internal Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig interne zending toewijzen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Customer Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig klantzending toewijzen"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_assign_failed"
 msgid "Failed to assign of %(move)s from %(place)s, please retry."
-msgstr ""
+msgstr "Kan %(move)s van %(place)s niet toewijzen, probeer het opnieuw."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_quantity"
 msgid "The quantity must be between 0 and %(quantity)s."
-msgstr ""
+msgstr "De hoeveelheid moet tussen 0 en %(quantity)s liggen."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:production_assign_manual_wizard_button"
 msgid "Manual Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig toewijzen"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.model.button,string:shipment_in_return_assign_manual_wizard_button"
 msgid "Manual Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig toewijzen"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.model.button,string:shipment_internal_assign_manual_wizard_button"
 msgid "Manual Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig toewijzen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_out_assign_manual_wizard_button"
 msgid "Manual Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig toewijzen"
 
 msgctxt "model:stock.shipment.assign.manual.show,name:"
 msgid "Manual Assign Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Handmatig zending toewijzen"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign.manual,show,assign:"
 msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Toewijzen"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign.manual,show,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleren"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign.manual,show,skip:"
 msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Overslaan"

Reply via email to