changeset 21fd7a2eb04f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=21fd7a2eb04f
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (838 of 838 strings)
Translation: Tryton/ir
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/nl/
diffstat:
trytond/trytond/ir/locale/nl.po | 32 +++++++++++++++-----------------
1 files changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-)
diffs (111 lines):
diff -r b4a5bb0a9390 -r 21fd7a2eb04f trytond/trytond/ir/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Sat Oct 03 07:09:24 2020 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Sat Oct 03 07:06:24 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-02 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-03 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -497,7 +497,6 @@
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.email.template,model_name:"
msgid "Model Name"
msgstr "Naam module"
@@ -1630,7 +1629,7 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_email_template_form"
msgid "E-mail Templates"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailsjablonen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_export_form"
msgid "Exports"
@@ -2023,22 +2022,21 @@
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.email,name:"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgctxt "model:ir.email.address,name:"
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailadres"
msgctxt "model:ir.email.template,name:"
msgid "Email Template"
-msgstr ""
+msgstr "Email sjabloon"
msgctxt "model:ir.email.template-ir.action.report,name:"
msgid "Email Template - Report"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailsjabloon - Rapport"
msgctxt "model:ir.export,name:"
msgid "Export"
@@ -2352,19 +2350,21 @@
msgid "Edited by"
msgstr "Bewerk door"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_email_template_invalid_body"
msgid ""
"Invalid body in e-mail template \"%(template)s\" with exception "
"\"%(exception)s\""
-msgstr "Ongeldige context\"%(context)s\" voor actie \"%(action)s\"."
-
-#, fuzzy
+msgstr ""
+"Ongeldige tekst in e-mailsjabloon \"%(template)s\" met uitzondering \""
+"%(exception)s\""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_email_template_invalid_subject"
msgid ""
"Invalid subject in e-mail template \"%(template)s\" with exception "
"\"%(exception)s\""
-msgstr "Ongeldige context\"%(context)s\" voor actie \"%(action)s\"."
+msgstr ""
+"Ongeldige onderwerp in e-mailsjabloon \"%(template)s\" met uitzondering \""
+"%(exception)s\""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_foreign_model_exist"
msgid ""
@@ -2871,14 +2871,13 @@
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Geplande acties"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_email_form"
msgid "E-mails"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "E-mails"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_email_template_form"
msgid "E-mail Templates"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailsjablonen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_export_form"
msgid "Exports"
@@ -3088,10 +3087,9 @@
msgid "Weeks"
msgstr "Weken"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Clean Task Queue"
-msgstr "Vertalingen opschonen gelukt!"
+msgstr "Maak de taakwachtrij schoon"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Run On Time Triggers"