changeset 6be16962d364 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=6be16962d364
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

        Translation: Tryton/stock_assign_manual
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_assign_manual/es/
diffstat:

 modules/stock_assign_manual/locale/es.po |  16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (50 lines):

diff -r d820a98b4b7f -r 6be16962d364 modules/stock_assign_manual/locale/es.po
--- a/modules/stock_assign_manual/locale/es.po  Wed Oct 21 07:25:11 2020 +0000
+++ b/modules/stock_assign_manual/locale/es.po  Wed Oct 21 07:26:04 2020 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-21 09:44+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
@@ -46,30 +46,30 @@
 "The maximum quantity to assign from the place.\n"
 "Leave empty for the full quantity of the move."
 msgstr ""
-"La cantidad máxima a asignar desde la ubicación.\n"
+"La cantidad máxima a reservar desde la ubicación.\n"
 "Dejar en blanco para utilizar toda la cantidad del movimiento."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_production_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Production"
-msgstr "Asignación manual de la producción"
+msgstr "Reserva manual de la producción"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_in_return_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Supplier Return Shipment"
-msgstr "Asignación manual del albarán de devolución del proveedor"
+msgstr "Reserva manual del albarán de devolución del proveedor"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Internal Shipment"
-msgstr "Asignación manual del albarán interno"
+msgstr "Reserva manual del albarán interno"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_assign_manual"
 msgid "Manual Assign Customer Shipment"
-msgstr "Asignación manual del albarán de cliente"
+msgstr "Reserva manual del albarán de cliente"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_assign_failed"
 msgid "Failed to assign of %(move)s from %(place)s, please retry."
 msgstr ""
-"No se ha podido asignar el movimiento %(move)s desde la ubicación %(place)s. "
-"por favor, inténtelo de nuevo."
+"No se ha podido reservar el movimiento %(move)s desde %(place)s, por favor, "
+"inténtelo de nuevo."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_quantity"
 msgid "The quantity must be between 0 and %(quantity)s."

Reply via email to