changeset f72f32e5d9ef in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f72f32e5d9ef
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 92.7% (64 of 69 strings)
Translation: Tryton/product_kit
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/product_kit/fr/
diffstat:
modules/product_kit/locale/fr.po | 143 ++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 82 insertions(+), 61 deletions(-)
diffs (347 lines):
diff -r 1be5579d9dae -r f72f32e5d9ef modules/product_kit/locale/fr.po
--- a/modules/product_kit/locale/fr.po Sun Apr 18 17:46:05 2021 +0000
+++ b/modules/product_kit/locale/fr.po Mon Apr 19 07:47:50 2021 +0000
@@ -1,261 +1,282 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-19 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+
msgctxt "field:product.component,fixed:"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixe"
msgctxt "field:product.component,parent_product:"
msgid "Parent Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Variante parent"
msgctxt "field:product.component,parent_template:"
msgid "Parent Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produit parent"
msgctxt "field:product.component,parent_type:"
msgid "Parent Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de parent"
msgctxt "field:product.component,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produit"
msgctxt "field:product.component,product_unit_category:"
msgid "Product Unit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Catégorie d'unité du produit"
msgctxt "field:product.component,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantité"
msgctxt "field:product.component,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité"
msgctxt "field:product.component,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Décimales de l'unité"
msgctxt "field:product.product,components:"
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Composants"
msgctxt "field:product.template,components:"
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Composants"
msgctxt "field:purchase.line,component_children:"
msgid "Component Children"
-msgstr ""
+msgstr "Composants enfants"
msgctxt "field:purchase.line,component_parent:"
msgid "Component Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Composant parent"
msgctxt "field:purchase.line,components:"
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Composants"
msgctxt "field:purchase.line.component,fixed:"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixe"
msgctxt "field:purchase.line.component,line:"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne"
msgctxt "field:purchase.line.component,move_done:"
msgid "Moves Done"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements effectués"
msgctxt "field:purchase.line.component,move_exception:"
msgid "Moves Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements en exception"
msgctxt "field:purchase.line.component,moves:"
msgid "Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements"
msgctxt "field:purchase.line.component,moves_ignored:"
msgid "Ignored Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements ignorés"
msgctxt "field:purchase.line.component,moves_recreated:"
msgid "Recreated Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements recréés"
msgctxt "field:purchase.line.component,parent_type:"
msgid "Parent Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de parent"
msgctxt "field:purchase.line.component,price_ratio:"
msgid "Price Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport de prix"
msgctxt "field:purchase.line.component,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produit"
msgctxt "field:purchase.line.component,product_unit_category:"
msgid "Product Unit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Catégorie d'unité du produit"
msgctxt "field:purchase.line.component,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantité"
msgctxt "field:purchase.line.component,quantity_ratio:"
msgid "Quantity Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport de quantité"
msgctxt "field:purchase.line.component,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité"
msgctxt "field:purchase.line.component,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Décimales de l'unité"
msgctxt "field:purchase.line.component-ignored-stock.move,component:"
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant"
msgctxt "field:purchase.line.component-ignored-stock.move,move:"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvement"
msgctxt "field:purchase.line.component-recreated-stock.move,component:"
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant"
msgctxt "field:purchase.line.component-recreated-stock.move,move:"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvement"
msgctxt "field:sale.line,component_children:"
msgid "Component Children"
-msgstr ""
+msgstr "Composants enfants"
msgctxt "field:sale.line,component_parent:"
msgid "Component Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Composant parent"
msgctxt "field:sale.line,components:"
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Composants"
msgctxt "field:sale.line.component,fixed:"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixe"
msgctxt "field:sale.line.component,line:"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne"
msgctxt "field:sale.line.component,move_done:"
msgid "Moves Done"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements effectués"
msgctxt "field:sale.line.component,move_exception:"
msgid "Moves Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements en exception"
msgctxt "field:sale.line.component,moves:"
msgid "Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements"
msgctxt "field:sale.line.component,moves_ignored:"
msgid "Ignored Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements ignorés"
msgctxt "field:sale.line.component,moves_recreated:"
msgid "Recreated Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvements recréés"
msgctxt "field:sale.line.component,parent_type:"
msgid "Parent Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de parent"
msgctxt "field:sale.line.component,price_ratio:"
msgid "Price Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport de prix"
msgctxt "field:sale.line.component,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produit"
msgctxt "field:sale.line.component,product_unit_category:"
msgid "Product Unit Category"
-msgstr ""
+msgstr "Catégorie d'unité du produit"
msgctxt "field:sale.line.component,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantité"
msgctxt "field:sale.line.component,quantity_ratio:"
msgid "Quantity Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport de quantité"
msgctxt "field:sale.line.component,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité"
msgctxt "field:sale.line.component,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Décimales de l'unité"
msgctxt "field:sale.line.component-ignored-stock.move,component:"
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant"
msgctxt "field:sale.line.component-ignored-stock.move,move:"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvement"
msgctxt "field:sale.line.component-recreated-stock.move,component:"
msgid "Sale Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne de vente"
msgctxt "field:sale.line.component-recreated-stock.move,move:"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mouvement"
msgctxt "help:product.component,fixed:"
msgid ""
"Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity"
msgstr ""
+"Cocher pour rendre la quantité du composant indépendante de la quantité du "
+"kit"
msgctxt "help:purchase.line.component,fixed:"
msgid ""
"Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity"
msgstr ""
+"Cocher pour rendre la quantité du composant indépendante de la quantité du "
+"kit"
msgctxt "help:sale.line.component,fixed:"
msgid ""
"Check to make the quantity of the component independent of the kit quantity"
msgstr ""
+"Cocher pour rendre la quantité du composant indépendante de la quantité du "
+"kit"
msgctxt "model:product.component,name:"
msgid "Product Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de produit"
msgctxt "model:purchase.line.component,name:"
msgid "Purchase Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne d'achat"
msgctxt "model:purchase.line.component-ignored-stock.move,name:"
msgid "Purchase Line Component - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne d'achat - Mouvement ignoré"
msgctxt "model:purchase.line.component-recreated-stock.move,name:"
msgid "Purchase Line Component - Recreated Move"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne d'achat - Mouvement recréé"
msgctxt "model:sale.line.component,name:"
msgid "Sale Line Component"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne de vente"
msgctxt "model:sale.line.component-ignored-stock.move,name:"
msgid "Sale Line Component - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "Composant de ligne de vente - Mouvement ignoré"
msgctxt "model:sale.line.component-recreated-stock.move,name:"
msgid "Sale Line Component - Recreated Move"