changeset d57642916f73 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=d57642916f73
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: Tryton/sale_gift_card
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_gift_card/de/
diffstat:
modules/sale_gift_card/locale/de.po | 61 ++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 33 insertions(+), 28 deletions(-)
diffs (205 lines):
diff -r 6118545e1ef1 -r d57642916f73 modules/sale_gift_card/locale/de.po
--- a/modules/sale_gift_card/locale/de.po Tue Apr 27 08:16:54 2021 +0000
+++ b/modules/sale_gift_card/locale/de.po Tue Apr 27 07:12:26 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-15 09:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6\n"
msgctxt "field:account.account.type,gift_card:"
msgid "Gift Card"
@@ -23,11 +23,11 @@
msgctxt "field:account.configuration,gift_card_account_expense:"
msgid "Gift Card Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Aufwandskonto Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:account.configuration,gift_card_account_revenue:"
msgid "Gift Card Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Ertragskonto Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:account.configuration.gift_card_account,company:"
msgid "Company"
@@ -36,24 +36,24 @@
msgctxt ""
"field:account.configuration.gift_card_account,gift_card_account_expense:"
msgid "Gift Card Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Aufwandskonto Geschenkgutscheine"
msgctxt ""
"field:account.configuration.gift_card_account,gift_card_account_revenue:"
msgid "Gift Card Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Ertragskonto Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:product.product,gift_card:"
msgid "Gift Card"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutschein"
msgctxt "field:product.template,gift_card:"
msgid "Gift Card"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutschein"
msgctxt "field:sale.configuration,gift_card_sequence:"
msgid "Gift Card Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Nummernkreis Geschenkgutschein"
msgctxt "field:sale.configuration.gift_card.sequence,company:"
msgid "Company"
@@ -61,7 +61,7 @@
msgctxt "field:sale.configuration.gift_card.sequence,gift_card_sequence:"
msgid "Gift Card Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Nummernkreis Geschenkgutschein"
msgctxt "field:sale.gift_card,company:"
msgid "Company"
@@ -89,7 +89,7 @@
msgctxt "field:sale.gift_card,spent_on:"
msgid "Spent On"
-msgstr ""
+msgstr "Eingelöst auf"
msgctxt "field:sale.gift_card,value:"
msgid "Value"
@@ -97,47 +97,47 @@
msgctxt "field:sale.line,gift_card_email:"
msgid "Gift Card Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail Geschenkgutschein"
msgctxt "field:sale.line,gift_cards:"
msgid "Gift Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:sale.line,is_gift_card:"
msgid "Is Gift Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ist Geschenkgutschein"
msgctxt "field:sale.line,is_gift_card_service:"
msgid "Is Gift Card Service"
-msgstr ""
+msgstr "Ist Geschenkgutschein Für Dienstleistung"
msgctxt "field:sale.sale,gift_cards:"
msgid "Gift Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:stock.move,gift_cards:"
msgid "Gift Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutscheine"
msgctxt "field:stock.move,gift_cards_required:"
msgid "Gift Cards Required"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutscheine Erforderlich"
msgctxt "help:sale.line,gift_card_email:"
msgid "Leave empty for the customer email."
-msgstr ""
+msgstr "Leer lassen um die E-Mail des Kunden zu verwenden."
msgctxt "model:account.configuration.gift_card_account,name:"
msgid "Account Configuration Gift Card Account"
-msgstr ""
+msgstr "Buchhaltung Einstellungen Konto Geschenkgutschein"
msgctxt "model:ir.action,name:act_gift_card_form"
msgid "Gift Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutscheine"
msgctxt "model:ir.action,name:report_gift_card_email"
msgid "Gift Card"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenkgutschein"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_gift_card_form_domain_all"
msgid "All"
@@ -146,7 +146,7 @@
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_gift_card_form_domain_pending"
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht eingelöst"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_gift_card_form_domain_sent"
msgid "Sent"
@@ -156,15 +156,20 @@
msgid ""
"The default UOM for the gift card \"%(template)s\" must be \"%(unit)s\"."
msgstr ""
+"Die Standardmaßeinheit für den Geschenkgutschein \"%(template)s\" muss \""
+"%(unit)s\" sein."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_gift_card_move_quantity"
msgid ""
"To do the move \"%(move)s\", you must use exactly %(quantity)d gift card(s)."
msgstr ""
+"Um die Lagerbewegung \"%(move)s\" auszuführen müssen genau %(quantity)d "
+"Geschenkgutschein(e) verwendet werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_gift_card_number_unique"
msgid "The numbers for each company's gift cards must be unique."
msgstr ""
+"Die Nummer für jeden Geschenkgutschein des Unternehmens muss eindeutig sein."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_gift_card_companies"
msgid "User in companies"
@@ -180,11 +185,11 @@
msgctxt "model:res.group,name:group_gift_card_admin"
msgid "Gift Card Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administration Geschenkgutscheine"
msgctxt "model:sale.configuration.gift_card.sequence,name:"
msgid "Gift Card Configuration Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen Nummernkreis Geschenkgutschein"
msgctxt "model:sale.gift_card,name:"
msgid "Gift Card"
@@ -196,15 +201,15 @@
msgctxt "report:sale.gift_card.email:"
msgid "Here is your code:"
-msgstr ""
+msgstr "Hier ist Ihr Code:"
msgctxt "report:sale.gift_card.email:"
msgid "You received a gift card of"
-msgstr ""
+msgstr "Sie haben einen Geschenkgutschein erhalten von"
msgctxt "report:sale.gift_card.email:"
msgid "for"
-msgstr ""
+msgstr "für"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Gift Card"