changeset 3ffd90861320 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=3ffd90861320
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 96.2% (76 of 79 strings)

        Translation: Tryton/company
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/company/nl/
diffstat:

 modules/company/locale/nl.po |  24 ++++++++----------------
 1 files changed, 8 insertions(+), 16 deletions(-)

diffs (99 lines):

diff -r a898f67e81c8 -r 3ffd90861320 modules/company/locale/nl.po
--- a/modules/company/locale/nl.po      Wed Apr 28 15:04:18 2021 +0000
+++ b/modules/company/locale/nl.po      Wed Apr 28 09:31:40 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-29 10:04+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6\n"
 
 msgctxt "field:company.company,currency:"
 msgid "Currency"
@@ -98,10 +98,9 @@
 msgid "Current Company"
 msgstr "Huidig bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:res.user,company_filter:"
 msgid "Company Filter"
-msgstr "Bedrijven"
+msgstr "Bedrijfsfilter"
 
 msgctxt "field:res.user,employee:"
 msgid "Current Employee"
@@ -185,20 +184,17 @@
 "\n"
 "- \"medewerker\" van de huidige gebruiker"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:ir.sequence,company:"
 msgid "Restricts the sequence usage to the company."
 msgstr "Beperk het gebruik van het nummerbereik tot het bedrijf."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:ir.sequence.strict,company:"
 msgid "Restricts the sequence usage to the company."
 msgstr "Beperk het gebruik van het nummerbereik tot het bedrijf."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:res.user,companies:"
 msgid "The companies that the user has access to."
-msgstr "Voeg de werknemers toe waartoe de gebruiker toegang heeft."
+msgstr "De bedrijven waartoe de gebruiker toegang heeft."
 
 msgctxt "help:res.user,company:"
 msgid "Select the company to work for."
@@ -206,7 +202,7 @@
 
 msgctxt "help:res.user,company_filter:"
 msgid "Define records of which companies are shown."
-msgstr ""
+msgstr "Leg vast welke bedrijven worden getoond."
 
 msgctxt "help:res.user,employee:"
 msgid "Select the employee to make the user behave as such."
@@ -254,15 +250,13 @@
 msgid "Cron - Company"
 msgstr "Cron - Bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sequence_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
+msgstr "Gebruiker in bedrijven"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_sequence_strict_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
+msgstr "Gebruiker in bedrijven"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_company"
 msgid "Company"
@@ -284,7 +278,6 @@
 msgid "Employee Administration"
 msgstr "Werknemersadministratie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:res.user-company.company,name:"
 msgid "User - Company"
 msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
@@ -311,9 +304,8 @@
 
 msgctxt "selection:res.user,company_filter:"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Alle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:res.user,company_filter:"
 msgid "Current"
 msgstr "Valuta"

Reply via email to