changeset e25b15ab9386 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=e25b15ab9386
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (1099 of 1099 strings)
Translation: Tryton/account
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/ca/
diffstat:
modules/account/locale/ca.po | 9 ++++-----
1 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-)
diffs (36 lines):
diff -r bee9d0ae7136 -r e25b15ab9386 modules/account/locale/ca.po
--- a/modules/account/locale/ca.po Tue Aug 10 10:22:55 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/ca.po Tue Aug 10 08:16:52 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-25 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-11 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
msgctxt "field:account.account,active:"
msgid "Active"
@@ -3024,14 +3024,13 @@
"Per tancar l'exercici fiscal \"%(fiscalyear)s\", heu de tancar primer els "
"exercicis fiscals anteriors."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_close_period_inactive_accounts"
msgid ""
"To close period \"%(period)s\", you must balance the inactive account "
"\"%(account)s\"."
msgstr ""
-"Per tancar el perĂode \"%(period)s\" heu de comptabilitzar els assentaments "
-"\"%(moves)s\"."
+"Per tancar el perĂode \"%(period)s\" heu de eliminar el saldo del compte "
+"inactiu \"%(account)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_close_period_non_posted_moves"
msgid "To close period \"%(period)s\" you must post the moves \"%(moves)s\"."