changeset 304371429847 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=304371429847
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings)
Translation: Tryton/sale
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale/ca/
diffstat:
modules/sale/locale/ca.po | 78 +++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 56 deletions(-)
diffs (247 lines):
diff -r a906e4a40c00 -r 304371429847 modules/sale/locale/ca.po
--- a/modules/sale/locale/ca.po Tue Aug 10 08:08:06 2021 +0000
+++ b/modules/sale/locale/ca.po Tue Aug 10 08:16:59 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-20 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-11 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
msgctxt "field:account.invoice,sale_exception_state:"
msgid "Exception State"
@@ -333,47 +333,38 @@
msgid "Time Series"
msgstr "Sèries temporals"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category,time_series:"
msgid "Time Series"
msgstr "Sèries temporals"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.time_series,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.time_series,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.tree,children:"
msgid "Children"
msgstr "Fills"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.tree,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Decimals de la moneda"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.tree,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.tree,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.customer.category.tree,revenue:"
msgid "Revenue"
msgstr "Ingressos"
@@ -394,47 +385,38 @@
msgid "Time Series"
msgstr "Sèries temporals"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category,time_series:"
msgid "Time Series"
msgstr "Sèries temporals"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.time_series,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.time_series,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.tree,children:"
msgid "Children"
msgstr "Fills"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.tree,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Decimals de la moneda"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.tree,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.tree,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
-#, fuzzy
msgctxt "field:sale.reporting.product.category.tree,revenue:"
msgid "Revenue"
msgstr "Ingressos"
@@ -708,20 +690,17 @@
msgid "Sales per Customer"
msgstr "Vendes per client"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_customer_category"
msgid "Sales per Customer Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vendes per categoria de client"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_customer_category_time_series"
msgid "Sales per Party Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vendes per categoria de client"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_customer_category_tree"
msgid "Sales per Customer Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
+msgstr "Vendes per categoria de client"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_customer_time_series"
msgid "Sales per Customer"
@@ -731,20 +710,17 @@
msgid "Sales per Product"
msgstr "Vendes per producte"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_category"
msgid "Sales per Product Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vendes per categoria de producte"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_category_time_series"
msgid "Sales per Product Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vendes per categoria de producte"
+
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_category_tree"
msgid "Sales per Product Category"
-msgstr "Vendes per categoria"
+msgstr "Vendes per categoria de producte"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_time_series"
msgid "Sales per Product"
@@ -1003,13 +979,11 @@
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_customer_category_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:"
"rule_group_reporting_customer_category_time_series_companies"
@@ -1025,13 +999,11 @@
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_category_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:"
"rule_group_reporting_product_category_time_series_companies"
@@ -1171,20 +1143,17 @@
msgid "Sale Reporting per Customer"
msgstr "Informe de vendes per client"
-#, fuzzy
msgctxt "model:sale.reporting.customer.category,name:"
msgid "Sale Reporting per Customer Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Informe de vendes per categoria de client"
+
msgctxt "model:sale.reporting.customer.category.time_series,name:"
msgid "Sale Reporting per Customer Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Informe de vendes per categoria de client"
+
msgctxt "model:sale.reporting.customer.category.tree,name:"
msgid "Sale Reporting per Customer Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
+msgstr "Informe de vendes per categoria de client"
msgctxt "model:sale.reporting.customer.time_series,name:"
msgid "Sale Reporting per Customer"
@@ -1194,20 +1163,17 @@
msgid "Sale Reporting per Product"
msgstr "Informe de vendes per producte"
-#, fuzzy
msgctxt "model:sale.reporting.product.category,name:"
msgid "Sale Reporting per Product Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Informe de vendes per categoria de producte"
+
msgctxt "model:sale.reporting.product.category.time_series,name:"
msgid "Sale Reporting per Product Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Informe de vendes per categoria de producte"
+
msgctxt "model:sale.reporting.product.category.tree,name:"
msgid "Sale Reporting per Product Category"
-msgstr "Informe de vendes per categoria"
+msgstr "Informe de vendes per categoria de producte"
msgctxt "model:sale.reporting.product.time_series,name:"
msgid "Sale Reporting per Product"