changeset c50c3ebe539a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c50c3ebe539a
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1119 of 1119 strings)
Translation: Tryton/account
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/fr/
diffstat:
modules/account/locale/fr.po | 92 +++++++++++++------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 64 deletions(-)
diffs (315 lines):
diff -r 3df2d34d65a9 -r c50c3ebe539a modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po Fri Sep 10 08:43:01 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po Tue Sep 14 08:45:40 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-05 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-15 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
msgctxt "field:account.account,active:"
msgid "Active"
@@ -197,7 +197,6 @@
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.account.party,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -1025,7 +1024,6 @@
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.journal,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -1246,72 +1244,58 @@
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.preview,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.preview,description:"
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.preview,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.preview,terms:"
msgid "Terms"
msgstr "Termes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,frequency:"
msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,interval:"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,number:"
msgid "Number"
-msgstr "Numéro"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Nombre"
+
msgctxt "field:account.move.line.split.start,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.start,total_amount:"
msgid "Total Amount"
-msgstr "Montant"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Montant total"
+
msgctxt "field:account.move.line.split.term,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.term,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.split.term,date:"
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -1384,7 +1368,6 @@
msgid "Company"
msgstr "Société"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.reconcile_lines.writeoff,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -1537,7 +1520,6 @@
msgid "Company"
msgstr "Société"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.reconcile.show,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -1594,7 +1576,6 @@
msgid "Credit Tax Amount"
msgstr "Montant de taxe de crédit"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -1831,7 +1812,6 @@
msgid "Company"
msgstr "Société"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -2092,7 +2072,6 @@
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
@@ -2289,7 +2268,6 @@
msgid "The second currency."
msgstr "La devise secondaire."
-#, fuzzy
msgctxt "help:account.move.line.split.start,interval:"
msgid "The length of each period, in months."
msgstr "La durée de chaque période, en mois."
@@ -2581,20 +2559,17 @@
msgid "Group Lines"
msgstr "Grouper les lignes"
-#, fuzzy
msgctxt "model:account.move.line.split.preview,name:"
msgid "Split Lines"
-msgstr "Grouper les lignes"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Diviser les lignes"
+
msgctxt "model:account.move.line.split.start,name:"
msgid "Split Lines"
-msgstr "Grouper les lignes"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Diviser les lignes"
+
msgctxt "model:account.move.line.split.term,name:"
msgid "Split Lines"
-msgstr "Grouper les lignes"
+msgstr "Diviser les lignes"
msgctxt "model:account.move.line.template,name:"
msgid "Account Move Line Template"
@@ -2844,10 +2819,9 @@
msgid "Grouped Account Move"
msgstr "Mouvement comptable groupé"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_form_splitting"
msgid "Split Account Move"
-msgstr "Mouvement comptable"
+msgstr "Diviser le mouvement comptable"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_from_template"
msgid "Account Move"
@@ -2917,10 +2891,9 @@
msgid "Renew Fiscal Year"
msgstr "Renouveler une année fiscale"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_split_lines_wizard"
msgid "Split Lines"
-msgstr "Grouper les lignes"
+msgstr "Diviser les lignes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_tax_code_list"
msgid "Codes"
@@ -3406,31 +3379,29 @@
"Pour ré-ouvrir l'année fiscale « %(fiscalyear)s », vous devez ré-ouvrir "
"toutes les années fiscales suivantes."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_account"
msgid "You cannot split lines with different accounts."
-msgstr "Vous ne pouvez pas grouper des lignes avec des tiers différents."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vous ne pouvez pas diviser des lignes avec des comptes différents."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_currency"
msgid "You cannot split lines with different currencies."
-msgstr "Vous ne pouvez pas grouper des lignes avec des tiers différents."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vous ne pouvez pas diviser des lignes avec des devises différentes."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_origins"
msgid "You cannot split lines with different origins."
-msgstr "Vous ne pouvez pas grouper des lignes avec des tiers différents."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Vous ne pouvez pas diviser des lignes d'origines différentes."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_same_party"
msgid "You cannot split lines with different parties."
-msgstr "Vous ne pouvez pas grouper des lignes avec des tiers différents."
+msgstr "Vous ne pouvez pas diviser des lignes avec des tiers différents."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_split_line_wrong_amount"
msgid ""
"To split the lines you must change the terms to have a total amount of "
"%(total_amount)s instead of %(amount)s."
msgstr ""
+"Pour diviser les lignes, vous devez modifier les termes pour avoir un "
+"montant total de %(total_amount)s au lieu de %(amount)s."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_tax_update_unit_price_with_parent"
msgid "You cannot set \"Update Unit Price\" on child tax \"%(tax)s\"."
@@ -4239,20 +4210,17 @@
msgid "Valid"
msgstr "Valide"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.move.line.split.start,frequency:"
msgid "Monthly"
-msgstr "Mensuel"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Mensuelle"
+
msgctxt "selection:account.move.line.split.start,frequency:"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.move.line.split.start,frequency:"
msgid "Quarterly"
-msgstr "Trimestriel"
+msgstr "Trimestrielle"
msgctxt "selection:account.move.line.template,operation:"
msgid "Credit"
@@ -4514,12 +4482,10 @@
msgid "Re-Open"
msgstr "Ré-ouvrir"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.move.line.split.start:"
msgid "every"
msgstr "chaque"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.move.line.split.start:"
msgid "months"
msgstr "mois"
@@ -4640,23 +4606,21 @@
msgid "Group"
msgstr "Grouper"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.move.line.split,preview,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:account.move.line.split,preview,split:"
msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Diviser"
+
msgctxt "wizard_button:account.move.line.split,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:account.move.line.split,start,preview:"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu"
msgctxt "wizard_button:account.move.open_journal,ask,end:"
msgid "Cancel"