changeset 8ef22b42dabf in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=8ef22b42dabf
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 43.3% (13 of 30 strings)
Translation: Tryton/account_receivable_rule
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_receivable_rule/de/
diffstat:
modules/account_receivable_rule/locale/de.po | 41 +++++++++++++++++++--------
1 files changed, 28 insertions(+), 13 deletions(-)
diffs (110 lines):
diff -r a59851bf1e47 -r 8ef22b42dabf
modules/account_receivable_rule/locale/de.po
--- a/modules/account_receivable_rule/locale/de.po Fri Apr 22 17:36:46
2022 +0000
+++ b/modules/account_receivable_rule/locale/de.po Fri Apr 22 17:32:16
2022 +0000
@@ -1,10 +1,25 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-23 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-23 18:09+0000\n"
+"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+
msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
msgid "Receivable Rules"
msgstr ""
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Konto"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
msgid "Account Party Required"
@@ -12,23 +27,23 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
msgid "Account Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Verbindlichkeiten"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
msgid "Account Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Forderungen"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Konten"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Journal"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
msgid "Overflow Account"
@@ -40,7 +55,7 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Konto"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
msgid "Account Party Required"
@@ -48,15 +63,15 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
msgid "Account Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Verbindlichkeiten"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
msgid "Account Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Forderungen"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
msgid "Only Reconcile"
@@ -64,7 +79,7 @@
msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regel"
msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
msgid ""
@@ -98,11 +113,11 @@
msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Anwenden"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzer im Unternehmen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
msgid "Account Receivable Rules"