changeset c123ba7f37a3 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c123ba7f37a3
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

        Translation: Tryton/sale_opportunity
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_opportunity/de/
diffstat:

 modules/sale_opportunity/locale/de.po |  22 ++++++++--------------
 1 files changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-)

diffs (57 lines):

diff -r dd368ca60df9 -r c123ba7f37a3 modules/sale_opportunity/locale/de.po
--- a/modules/sale_opportunity/locale/de.po     Fri Oct 28 13:08:25 2022 +0000
+++ b/modules/sale_opportunity/locale/de.po     Fri Oct 28 12:56:05 2022 +0000
@@ -1,8 +1,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-28 12:52+0000\n"
-"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-28 13:34+0000\n"
+"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -381,36 +381,30 @@
 msgid "Sale Opportunity Reporting Context"
 msgstr "Verkaufschancen Berichtskontext"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.conversion,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting Conversion"
-msgstr "Verkaufschance pro Monat"
+msgstr "Auswertung Umgewandelte Verkaufschancen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.conversion.employee,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting Conversion per Employee"
-msgstr "Verkaufschance pro Mitarbeiter"
+msgstr "Auswertung Umgewandelte Verkaufschancen pro Mitarbeiter"
 
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "model:sale.opportunity.reporting.conversion.employee.time_series,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting Conversion per Employee"
-msgstr "Verkaufschance pro Mitarbeiter"
+msgstr "Auswertung Umgewandelte Verkaufschancen pro Mitarbeiter"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.conversion.time_series,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting Conversion"
-msgstr "Verkaufschance pro Monat"
+msgstr "Auswertung Umgewandelte Verkaufschancen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.main,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting"
-msgstr "Verkaufschancenposition"
+msgstr "Auswertung Verkaufschancen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.main.time_series,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting"
-msgstr "Verkaufschancenposition"
+msgstr "Auswertung Verkaufschancen"
 
 msgctxt "selection:sale.opportunity,state:"
 msgid "Cancelled"

Reply via email to