details: https://code.tryton.org/translations/commit/2c0ebeca5c3e branch: default user: Cédric Krier <[email protected]> date: Wed Nov 26 23:12:18 2025 +0000 description: Added translation using Weblate (Georgian) diffstat:
modules/sale_product_recommendation_association_rule/locale/ka.po | 135 ++++++++++ 1 files changed, 135 insertions(+), 0 deletions(-) diffs (139 lines): diff -r a21770eda0f0 -r 2c0ebeca5c3e modules/sale_product_recommendation_association_rule/locale/ka.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/modules/sale_product_recommendation_association_rule/locale/ka.po Wed Nov 26 23:12:18 2025 +0000 @@ -0,0 +1,135 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ka\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_max_length:" +msgid "The maximal number of products for a rule." +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:" +msgid "Minimum Confidence" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.configuration,product_association_rule_min_support:" +msgid "Minimum Support" +msgstr "" + +msgctxt "" +"field:sale.configuration,product_association_rule_transactions_up_to:" +msgid "Transactions Up to" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedent_names:" +msgid "Antecedents" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,antecedents:" +msgid "Antecedents" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,confidence:" +msgid "Confidence" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequent_names:" +msgid "Consequents" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,consequents:" +msgid "Consequents" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,conviction:" +msgid "Conviction" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,lift:" +msgid "Lift" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule,support:" +msgid "Support" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,product:" +msgid "Product" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule.antecedent,rule:" +msgid "Rule" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,product:" +msgid "Product" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.product.association.rule.consequent,rule:" +msgid "Rule" +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_confidence:" +msgid "The minimum probability of the rule." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.configuration,product_association_rule_min_support:" +msgid "" +"The minimum frequency of which the items in the rule appear together in the " +"data set." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.product.association.rule,confidence:" +msgid "Probability of consequents, given antecedents." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.product.association.rule,conviction:" +msgid "The frequency that the rule makes an incorrect prediction." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.product.association.rule,lift:" +msgid "" +"If equals to 1, the two occurrences are independent of each other.\n" +"If greater than 1, the degree to which the two occurrences are dependent on one another.\n" +"If less than 1, the items are substitute to each other." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.product.association.rule,support:" +msgid "The frequency of consequents and antecedents appear together." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_product_association_rule_form" +msgid "Sale Association Rules" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_association_rule_form" +msgid "Sale Association Rules" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.product.association.rule,string:" +msgid "Sale Product Association Rule" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.product.association.rule.antecedent,string:" +msgid "Sale Product Association Rule Antecedent" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.product.association.rule.consequent,string:" +msgid "Sale Product Association Rule Consequent" +msgstr "" + +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Compute Sale Product Association Rules" +msgstr "" + +msgctxt "selection:sale.configuration,product_recommendation_method:" +msgid "Association Rule" +msgstr "" + +msgctxt "view:sale.configuration:" +msgid "Product Recommendation Association Rule" +msgstr ""
