details: https://code.tryton.org/translations/commit/dd89b72aca7f branch: default user: Cédric Krier <[email protected]> date: Wed Nov 26 23:12:33 2025 +0000 description: Added translation using Weblate (Georgian) diffstat:
modules/sale_promotion_coupon/locale/ka.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 125 insertions(+), 0 deletions(-) diffs (129 lines): diff -r ace31ecca822 -r dd89b72aca7f modules/sale_promotion_coupon/locale/ka.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/modules/sale_promotion_coupon/locale/ka.po Wed Nov 26 23:12:33 2025 +0000 @@ -0,0 +1,125 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ka\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "field:sale.promotion,coupons:" +msgid "Coupons" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon,company:" +msgid "Company" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon,number_of_use:" +msgid "Number of Use" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon,numbers:" +msgid "Numbers" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon,per_party:" +msgid "Per Party" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon,promotion:" +msgid "Promotion" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,company:" +msgid "Company" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,coupon:" +msgid "Coupon" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,end_date:" +msgid "End Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,number:" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.promotion.coupon.number,start_date:" +msgid "Start Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.sale,coupon_parties:" +msgid "Coupon Parties" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.sale,coupons:" +msgid "Coupons" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,number:" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,sale:" +msgid "Sale" +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.promotion.coupon,number_of_use:" +msgid "" +"How much times a coupon number can be used.\n" +"0 or below for no limit." +msgstr "" + +msgctxt "help:sale.promotion.coupon,per_party:" +msgid "Check to count usage per party." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_coupon_number_form" +msgid "Coupon Numbers" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_duplicate_numbers" +msgid "The dates of coupon numbers with the same number can not overlap." +msgstr "" + +#, python-format +msgctxt "model:ir.message,text:msg_promotion_coupon_number_end_date" +msgid "" +"The end date of coupons numbered \"%(numbers)s\" must be before " +"%(start_date)s." +msgstr "" + +#, python-format +msgctxt "model:ir.message,text:msg_promotion_coupon_number_start_date" +msgid "" +"The start date of coupons numbered \"%(numbers)s\" must be after " +"%(start_date)s." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_coupon_companies" +msgid "User in companies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_coupon_number_companies" +msgid "User in companies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_promotion_coupon_number" +msgid "Coupon Numbers" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.promotion.coupon,string:" +msgid "Sale Promotion Coupon" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.promotion.coupon.number,string:" +msgid "Sale Promotion Coupon Number" +msgstr "" + +msgctxt "model:sale.sale-sale.promotion.coupon.number,string:" +msgid "Sale - Sale Promotion Coupon Number" +msgstr ""
