details: https://code.tryton.org/translations/commit/a959cd02ef47
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Wed May 06 05:19:39 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings)
Translation: Tryton/account_payment_braintree
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment_braintree/ka/
diffstat:
modules/account_payment_braintree/locale/ka.po | 175 ++++++++++++------------
1 files changed, 90 insertions(+), 85 deletions(-)
diffs (511 lines):
diff -r 0f83e57a26f5 -r a959cd02ef47
modules/account_payment_braintree/locale/ka.po
--- a/modules/account_payment_braintree/locale/ka.po Wed May 06 05:52:16
2026 +0000
+++ b/modules/account_payment_braintree/locale/ka.po Wed May 06 05:19:39
2026 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-06 03:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:47+0000\n"
"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,63 +16,63 @@
msgctxt "field:account.payment,braintree_checkout_id:"
msgid "Braintree Checkout ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout ID"
msgctxt "field:account.payment,braintree_client_token:"
msgid "Braintree Client Token"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის კლიენტის ტოკენი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer:"
msgid "Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებელი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer_method:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლის მეთოდი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer_method_selection:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლის მეთოდი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_device_data:"
msgid "Braintree Device Data"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მოწყობილობის მონაცემები"
msgctxt "field:account.payment,braintree_dispute_reason:"
msgid "Braintree Dispute Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის დავის მიზეზი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_dispute_status:"
msgid "Braintree Dispute Status"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის დავის სტატუსი"
msgctxt "field:account.payment,braintree_error_message:"
msgid "Braintree Error Message"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის შეცდომის შეტყობინება"
msgctxt "field:account.payment,braintree_nonce:"
msgid "Braintree Nonce"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Nonce"
msgctxt "field:account.payment,braintree_payment_settled:"
msgid "Braintree Payment Settled"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის გადახდა ანგარიშსწორებულია"
msgctxt "field:account.payment,braintree_refunds:"
msgid "Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "დაბრუნებები"
msgctxt "field:account.payment,braintree_settle_payment:"
msgid "Braintree Settle Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის გადახდის ანგარიშსწორება"
msgctxt "field:account.payment,braintree_settlement_needed:"
msgid "Braintree Settlement Needed"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის ანგარიშსწორება საჭიროა"
msgctxt "field:account.payment,braintree_transaction_id:"
msgid "Braintree Transaction ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის ტრანზაქციის ID"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,currency:"
msgid "Currency"
@@ -80,11 +80,11 @@
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,environment:"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "გარემო"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,merchant_id:"
msgid "Merchant ID"
-msgstr ""
+msgstr "მერჩანტის ID"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,name:"
msgid "Name"
@@ -92,23 +92,23 @@
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,private_key:"
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "პირადი გასაღები"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,public_key:"
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "საჯარო გასაღები"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,sandbox_settle_transaction:"
msgid "Automatic Settlement"
-msgstr ""
+msgstr "ავტომატური ანგარიშსწორება"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,webhook_endpoint:"
msgid "Webhook Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Webhook-ის ბოლო წერტილი"
msgctxt "field:account.payment.braintree.account,webhook_identifier:"
msgid "Webhook Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Webhook-ის იდენტიფიკატორი"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_account:"
msgid "Account"
@@ -116,31 +116,31 @@
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_checkout_id:"
msgid "Braintree Checkout ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout ID"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_client_token:"
msgid "Braintree Client Token"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის კლიენტის ტოკენი"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_customer_id:"
msgid "Braintree Customer ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლის ID"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_device_data:"
msgid "Braintree Device Data"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მოწყობილობის მონაცემები"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_error_message:"
msgid "Braintree Error Message"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის შეცდომის შეტყობინება"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,braintree_nonce:"
msgid "Braintree Nonce"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Nonce"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,identical_customers:"
msgid "Identical Customers"
-msgstr ""
+msgstr "იდენტური მომხმარებლები"
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer,party:"
msgid "Party"
@@ -152,7 +152,7 @@
msgctxt "field:account.payment.braintree.customer.identical,target:"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "სამიზნე"
msgctxt
"field:account.payment.braintree.customer.payment_method.delete.ask,customer:"
msgid "Customer"
@@ -172,11 +172,11 @@
msgctxt "field:account.payment.braintree.refund,braintree_error_message:"
msgid "Braintree Error Message"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის შეცდომის შეტყობინება"
msgctxt "field:account.payment.braintree.refund,braintree_transaction_id:"
msgid "Braintree Transaction ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის ტრანზაქციის ID"
msgctxt "field:account.payment.braintree.refund,company:"
msgid "Company"
@@ -204,7 +204,7 @@
msgctxt "field:party.party,braintree_customers:"
msgid "Braintree Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლები"
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,braintree_account:"
msgid "Braintree Account"
@@ -212,63 +212,64 @@
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,braintree_customer:"
msgid "Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებელი"
msgctxt "field:party.party.reception_direct_debit,braintree_customer_method:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლის მეთოდი"
msgctxt
"field:party.party.reception_direct_debit,braintree_customer_method_selection:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლის მეთოდი"
msgctxt "help:account.payment.braintree.account,webhook_endpoint:"
msgid "The URL to be called by Braintree."
-msgstr ""
+msgstr "URL, რომელსაც Braintree გამოიძახებს."
msgctxt "model:account.payment.braintree.account,string:"
msgid "Account Payment Braintree Account"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის გადახდის Braintree ანგარიში"
msgctxt "model:account.payment.braintree.customer,string:"
msgid "Account Payment Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის გადახდის Braintree მომხმარებელი"
msgctxt "model:account.payment.braintree.customer.identical,string:"
msgid "Account Payment Braintree Customer Identical"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის გადახდის Braintree იდენტური მომხმარებელი"
msgctxt
"model:account.payment.braintree.customer.payment_method.delete.ask,string:"
msgid "Account Payment Braintree Customer Payment Method Delete Ask"
msgstr ""
+"ანგარიშის გადახდის Braintree მომხმარებლის გადახდის მეთოდის წაშლის კითხვა"
msgctxt "model:account.payment.braintree.refund,string:"
msgid "Account Payment Braintree Refund"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის გადახდის Braintree დაბრუნება"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
msgid "Braintree Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree ანგარიშები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
msgid "Braintree Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_refund_form"
msgid "Braintree Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree დაბრუნებები"
msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
msgid "Braintree Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout"
msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
msgid "Braintree Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_customer_payment_method_delete"
msgid "Delete Payment Method"
-msgstr ""
+msgstr "გადახდის მეთოდის წაშლა"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_all"
msgid "All"
@@ -284,7 +285,7 @@
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_processing"
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "დამუშავებაში"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_refund_form_domain_suceeded"
msgid "Succeeded"
@@ -300,13 +301,15 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_braintree_key_modified"
msgid "Are you sure you want to modify the keys of the Braintree account?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ Braintree ანგარიშის გასაღებების შეცვლა?"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_braintree_receivable"
msgid ""
"To pay \"%(payment)s\", you cannot use a Braintree journal \"%(journal)s\"."
msgstr ""
+"გადახდისთვის \"%(payment)s\" Braintree ჟურნალი \"%(journal)s\" ვერ "
+"გამოიყენება."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_braintree_nonce"
@@ -314,39 +317,41 @@
"To process payment \"%(payment)s\" you must set a Braintree nonce or "
"customer."
msgstr ""
+"გადახდის \"%(payment)s\" დასამუშავებლად Braintree nonce ან მომხმარებელი უნდა "
+"მიუთითოთ."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
msgid ""
"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "ეს ქმედება წინა URL-ს გამოუსადეგარს გახდის. გსურთ გაგრძელება?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
msgid "New URL"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი URL"
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_braintree_checkout_button"
msgid "Add Card"
-msgstr ""
+msgstr "ბარათის დამატება"
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_braintree_update_button"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "განახლება"
msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_payment_method_delete_button"
msgid "Delete Payment Method"
-msgstr ""
+msgstr "გადახდის მეთოდის წაშლა"
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_braintree_checkout_button"
msgid "Braintree Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout"
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_braintree_pull_button"
msgid "Braintree Pull"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-დან მიღება"
msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_braintree_settle_payment_button"
msgid "Braintree Settle Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის გადახდის ანგარიშსწორება"
msgctxt "model:ir.model.button,string:refund_approve_button"
msgid "Approve"
@@ -362,19 +367,19 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
msgid "Braintree Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree ანგარიშები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
msgid "Braintree Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-ის მომხმარებლები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_refund_form"
msgid "Braintree Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree დაბრუნებები"
msgctxt "report:account.payment.braintree.checkout:"
msgid "Braintree Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout"
msgctxt "report:account.payment.braintree.checkout:"
msgid "Pay"
@@ -382,15 +387,15 @@
msgctxt "report:account.payment.braintree.checkout:"
msgid "Register card"
-msgstr ""
+msgstr "ბარათის რეგისტრაცია"
msgctxt "selection:account.payment.braintree.account,environment:"
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოება"
msgctxt "selection:account.payment.braintree.account,environment:"
msgid "Sandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Sandbox"
msgctxt "selection:account.payment.braintree.refund,state:"
msgid "Approved"
@@ -406,7 +411,7 @@
msgctxt "selection:account.payment.braintree.refund,state:"
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "დამუშავებაში"
msgctxt "selection:account.payment.braintree.refund,state:"
msgid "Submitted"
@@ -418,79 +423,79 @@
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
msgid "Braintree"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Create Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree მომხმარებლის შექმნა"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Delete Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree მომხმარებლის წაშლა"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Pull Braintree Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree გადახდის მიღება"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Pull Braintree Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree დაბრუნების მიღება"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Refund Braintree Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree გადახდის დაბრუნება"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Transact Braintree Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree გადახდის ტრანზაქცია"
msgctxt "view:account.payment.journal:"
msgid "Braintree"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Braintree"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Client Token:"
-msgstr ""
+msgstr "კლიენტის ტოკენი:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Customer:"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Device Data:"
-msgstr ""
+msgstr "მოწყობილობის მონაცემები:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Nonce:"
-msgstr ""
+msgstr "Nonce:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Payment Method:"
-msgstr ""
+msgstr "გადახდის მეთოდი:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Settle:"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშსწორება:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Settled:"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშსწორებულია:"
msgctxt "view:account.payment:"
msgid "Transaction ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ტრანზაქციის ID:"
msgctxt "view:party.party.reception_direct_debit:"
msgid "Customer:"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი:"
msgctxt "view:party.party.reception_direct_debit:"
msgid "Payment Method:"
-msgstr ""
+msgstr "გადახდის მეთოდი:"
msgctxt
"wizard_button:account.payment.braintree.customer.payment_method.delete,ask,delete_:"
msgid "Delete"