User: pjanik  
Date: 05/02/27 12:07:13

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  optionen.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: optionen.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.28&r2=1.29
Delta lines:  +50 -50
---------------------
--- optionen.po 27 Feb 2005 15:03:55 -0000      1.28
+++ optionen.po 27 Feb 2005 20:07:10 -0000      1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: optionen\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:40GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-27 21:06+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2548,7 +2548,7 @@
 
 #: 01020200.xhp#bm_id3154515.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>search engines; selecting\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vyhledávací nástroje; 
výběr\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01020200.xhp#hd_id3155892.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020200.xhp\\\" 
name=\\\"Search\\\"\\>Search\\</link\\>"
@@ -2564,7 +2564,7 @@
 
 #: 01020200.xhp#par_id3157909.8.help.text
 msgid "Specifies the search engine and its corresponding configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Specifikuje vyhledávací nástroj a jeho odpovídající konfiguraci."
 
 #: 01020200.xhp#hd_id3154515.9.help.text
 msgid "Search engines"
@@ -2674,7 +2674,7 @@
 
 #: 01030000.xhp#par_id3154894.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"laden\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies 
Internet settings.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"laden\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifikuje 
nastavení Internetu.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 01030300.xhp#tit.help.text
 msgid "Security"
@@ -2688,7 +2688,7 @@
 
 #: 01030300.xhp#hd_id3147588.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\" 
name=\\\"Security\\\"\\>Security\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\" 
name=\\\"Zabezpečení\\\"\\>Zabezpečení\\</link\\>"
 
 #: 01030300.xhp#par_id3153255.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Defines 
the security options for saving documents and for opening documents that 
contain macros.\\</ahelp\\>"
@@ -2800,7 +2800,7 @@
 
 #: 01030300.xhp#par_idN106D0.help.text
 msgid "Protect / Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "Chránit / Zrušit ochranu"
 
 #: 01030300.xhp#par_idN106D4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"703992336\\\"\\>Protects the change recording state 
with a password. If change recording is protected for the current document, the 
button is named \\<emph\\>Unprotect\\</emph\\>. Click 
\\<emph\\>Unprotect\\</emph\\> and type the correct password to disable the 
protection.\\</ahelp\\>"
@@ -2812,7 +2812,7 @@
 
 #: 01030500.xhp#bm_id3155132.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>$[officename] Basic scripts in HTML 
documents\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>Skripty $[officename] Basic v dokumentech 
HTML\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01030500.xhp#hd_id3153821.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030500.xhp\\\" name=\\\"HTML 
compatibility\\\"\\>HTML compatibility\\</link\\>"
@@ -2820,7 +2820,7 @@
 
 #: 01030500.xhp#par_id3156326.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\\\"\\>Defines 
settings for HTML pages.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\\\"\\>Definuje 
nastavení pro stránky HTML.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01030500.xhp#hd_id3154897.3.help.text
 msgid "Font sizes"
@@ -2836,7 +2836,7 @@
 
 #: 01030500.xhp#par_id3151385.6.help.text
 msgid "Defines the settings for importing HTML documents."
-msgstr ""
+msgstr "Definuje nastavení pro importu dokumentů HTML."
 
 #: 01030500.xhp#hd_id3145068.7.help.text
 msgid "Import unknown HTML tags as fields"
@@ -2936,11 +2936,11 @@
 
 #: 01040000.xhp#hd_id3159399.5.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic 
Fonts (Western)\\\"\\>Basic Fonts (Western)\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" 
name=\\\"Základní písma (Západní)\\\"\\>Základní písma 
(Západní)\\</link\\>"
 
 #: 01040000.xhp#par_id3151385.3.help.text
 msgid "Specifies the settings for the basic fonts."
-msgstr ""
+msgstr "Specifikuje nastavení pro základní písma."
 
 #: 01040000.xhp#hd_id3148563.6.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic 
Fonts (Asian)\\\"\\>Basic Fonts (Asian)\\</link\\>"
@@ -2952,7 +2952,7 @@
 
 #: 01040000.xhp#hd_id3149294.7.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic 
Fonts (CTL)\\\"\\>Basic Fonts (CTL)\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" 
name=\\\"Základní písma (CTL)\\\"\\>Základní písma (CTL)\\</link\\>"
 
 #: 01040000.xhp#par_id3150792.8.help.text
 msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout 
languages if their support has been activated under \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings - Languages\\</emph\\>."
@@ -3012,7 +3012,7 @@
 
 #: 01040200.xhp#hd_id3145609.13.help.text 
01060100.xhp#hd_id3154205.46.help.text
 msgid "Horizontal scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorovný posuvník"
 
 #: 01040200.xhp#par_id3154347.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\\\"\\>Displays 
the horizontal scrollbar.\\</ahelp\\>"
@@ -3020,7 +3020,7 @@
 
 #: 01040200.xhp#hd_id3148663.15.help.text 
01060100.xhp#hd_id3148422.48.help.text
 msgid "Vertical scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Svislý posuvník"
 
 #: 01040200.xhp#par_id3150541.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\\\"\\>Displays 
the vertical scrollbar.\\</ahelp\\>"
@@ -3128,11 +3128,11 @@
 
 #: 01040200.xhp#hd_id3147001.63.help.text
 msgid "Settings (for HTML document only)"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení (pouze pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040200.xhp#hd_id3149926.58.help.text
 msgid "Measurement unit (for HTML document only)"
-msgstr ""
+msgstr "Měrné jednotky (pouze pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040200.xhp#par_id3154716.59.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\\\"\\>Specifies 
the \\<link href=\\\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\\\" 
name=\\\"Unit\\\"\\>Unit\\</link\\> for HTML documents.\\</ahelp\\>"
@@ -3570,7 +3570,7 @@
 
 #: 01040600.xhp#hd_id3154285.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040600.xhp\\\" 
name=\\\"Formatting Aids\\\"\\>Formatting Aids\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040600.xhp\\\" 
name=\\\"Pomůcky pro formátování\\\"\\>Pomůcky pro 
formátování\\</link\\>"
 
 #: 01040600.xhp#par_id3155450.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTSHDWCRSR\\\"\\>In $[officename] text and HTML 
documents, defines the display for certain characters and for the direct 
cursor.\\</ahelp\\>"
@@ -3646,7 +3646,7 @@
 
 #: 01040600.xhp#hd_id3149481.41.help.text
 msgid "Fields: Hidden text (not for HTML documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Pole: Skrytý text (neplatí pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040600.xhp#par_id3149413.42.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\\\"\\>Displays 
text that is hidden by \\<emph\\>Conditional Text\\</emph\\> or 
\\<emph\\>Hidden Text\\</emph\\> fields.\\</ahelp\\>"
@@ -3654,7 +3654,7 @@
 
 #: 01040600.xhp#hd_id3149300.43.help.text
 msgid "Fields: Hidden paragraphs (not for HTML documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Pole: Skryté odstavce (neplatí pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040600.xhp#par_id3149418.44.help.text
 msgid ""
@@ -3664,7 +3664,7 @@
 
 #: 01040600.xhp#hd_id3156180.3.help.text
 msgid "Direct cursor (not for HTML documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Přímý kurzor (neplatí pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040600.xhp#par_id3146900.4.help.text
 msgid "Defines all properties of the Direct Cursor."
@@ -3682,7 +3682,7 @@
 
 #: 01040600.xhp#hd_id3152962.7.help.text
 msgid "Insert (not for HTML document)"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit (neplatí pro dokumenty HTML)"
 
 #: 01040600.xhp#par_id3149020.8.help.text
 msgid "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any 
position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly 
at this position. The properties of this paragraph depend on the selected 
option. You can select from the following options:"
@@ -3857,7 +3857,7 @@
 
 #: 01040900.xhp#par_idN1078E.help.text
 msgid "Automatically updated fields"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky obnovovaná pole"
 
 #: 01040900.xhp#par_idN10795.help.text
 msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
@@ -3971,7 +3971,7 @@
 
 #: 01041000.xhp#par_idN10607.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"compatibility_var\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01041000.xhp\\\"\\>Compatibility\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"compatibility_var\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01041000.xhp\\\"\\>Kompatibilita\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: 01041000.xhp#par_idN10625.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"53251\\\"\\>Specifies compatibility settings for text 
documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing 
Microsoft Word documents.\\</ahelp\\>"
@@ -4107,7 +4107,7 @@
 
 #: 01041000.xhp#par_idN10845.help.text
 msgid "Use as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Použít jako výchozí"
 
 #: 01041000.xhp#par_idN10848.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"879350288\\\"\\>Click to use the current settings on 
this tab page as the default for further sessions with 
%PRODUCTNAME.\\</ahelp\\>"
@@ -4187,7 +4187,7 @@
 
 #: 01041100.xhp#par_idN106A8.help.text
 msgid "Category and frame format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát kategorie a rámce"
 
 #: 01041100.xhp#par_idN106AE.help.text
 msgid "Character style"
@@ -4195,11 +4195,11 @@
 
 #: 01041100.xhp#par_idN106B4.help.text
 msgid "Specifies the character style."
-msgstr ""
+msgstr "Specifikuje znakový styl."
 
 #: 01041100.xhp#hd_id3143280.43.help.text
 msgid "Apply border and shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Použít rámečer a stín"
 
 #: 01041100.xhp#par_id3149826.44.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\\\"\\>Applies the 
border and shadow of the object to the caption frame.\\</ahelp\\>"
@@ -5030,7 +5030,7 @@
 
 #: 01060500.xhp#hd_id3156448.58.help.text
 msgid "Enable regular expressions in formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit regulární výrazy ve vzorcích"
 
 #: 01060500.xhp#par_id3155092.59.help.text
 msgid ""
@@ -5052,7 +5052,7 @@
 
 #: 01060600.xhp#hd_id3159399.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" 
name=\\\"Changes\\\"\\>Changes\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" 
name=\\\"Změny\\\"\\>Změny\\</link\\>"
 
 #: 01060600.xhp#par_id3155390.2.help.text
 msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\\\"\\>The\\<emph\\> Changes \\</emph\\>dialog 
specifies various options for highlighting recorded changes in 
documents.\\</ahelp\\>"
@@ -5100,7 +5100,7 @@
 
 #: 01060700.xhp#hd_id3153311.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060700.xhp\\\" 
name=\\\"Print\\\"\\>Print\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060700.xhp\\\" 
name=\\\"Tisk\\\"\\>Tisk\\</link\\>"
 
 #: 01060700.xhp#par_id3143267.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Determines the 
printer settings for spreadsheets.\\</ahelp\\>"
@@ -5830,11 +5830,11 @@
 
 #: 01110100.xhp#bm_id3154751.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>charts; 
colors\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>colors;charts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>grafy; 
barvy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy;grafy\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01110100.xhp#hd_id3149760.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110100.xhp\\\" name=\\\"Default 
colors\\\"\\>Default colors\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110100.xhp\\\" 
name=\\\"Výchozí barvy\\\"\\>Výchozí barvy\\</link\\>"
 
 #: 01110100.xhp#par_id3150713.2.help.text
 msgid "Assigns colors to the data rows. The settings only apply for all newly 
created charts."
@@ -5868,7 +5868,7 @@
 
 #: 01130100.xhp#hd_id3143267.20.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01130100.xhp\\\" name=\\\"VBA 
Properties\\\"\\>VBA Properties\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01130100.xhp\\\" 
name=\\\"Vlastnosti VBA\\\"\\>Vlastnosti VBA\\</link\\>"
 
 #: 01130100.xhp#par_id3150443.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the general properties for loading 
and saving Microsoft Office documents with VBA code.\\</ahelp\\>"
@@ -6116,7 +6116,7 @@
 
 #: 01150100.xhp#bm_id3143268.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>kerning;setting\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>kerning;nastavení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01150100.xhp#hd_id3143268.3.help.text
 msgid "Kerning"
@@ -6640,7 +6640,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_idN10576.help.text
 msgid "E-mail program"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailový program"
 
 #: 01020300.xhp#par_idN1057A.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"703252484\\\"\\>Enter the e-mail program path and 
name.\\</ahelp\\>"
@@ -6652,11 +6652,11 @@
 
 #: 01020400.xhp#tit.help.text
 msgid "Mozilla Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul Mozilla"
 
 #: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Mozilla/Netscape 
Plug-in\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Zásuvný modul 
Mozilla/Netscape\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text
 msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents."
@@ -6692,7 +6692,7 @@
 
 #: macrosecurity.xhp#par_idN1054C.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>Macro 
Security\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>Zabezpečení 
maker\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: macrosecurity.xhp#par_idN1056A.help.text
 msgid "The Macro Security dialog appears when a document contains macros. You 
can also call the dialog from the \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME - Security\\</emph\\>\\</link\\> page."
@@ -6716,7 +6716,7 @@
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10549.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity_sl\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\\\"\\>Security 
Level\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity_sl\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\\\"\\>Úroveň 
zabezpečení\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10567.help.text
 msgid "Select the \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>macro security\\</link\\> 
level from one of four options. The options differ according to the security 
level. Macros that are allowed to run on a higher security level are also 
allowed to run in all lower levels."
@@ -6724,7 +6724,7 @@
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10578.help.text
 msgid "Very high"
-msgstr ""
+msgstr "Velmi vysoká"
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other 
macros, regardless of whether they are signed or not, are disabled."
@@ -6736,7 +6736,7 @@
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A2.help.text
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Vysoká"
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A6.help.text
 msgid "Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned 
macros are disabled."
@@ -6748,7 +6748,7 @@
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BA.help.text
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Střední"
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BE.help.text
 msgid "Confirmation required before executing macros from unknown sources."
@@ -6760,7 +6760,7 @@
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D2.help.text
 msgid "Low (not recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Nízká (nedoporučeno)"
 
 #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D6.help.text
 msgid "All macros will be executed without confirmation. Use this setting only 
if you are certain that all documents that will be opened are safe."
@@ -6772,7 +6772,7 @@
 
 #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10549.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity_ts\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\\\"\\>Trusted 
Sources\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity_ts\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\\\"\\>Důvěryhodné 
zdroje\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10567.help.text
 msgid "Specifies the \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>macro security\\</link\\> 
settings for trusted certificates and trusted file locations."
@@ -6784,7 +6784,7 @@
 
 #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "Lists the trusted certificates."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam důvěryhodných certifikátů."
 
 #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10595.help.text
 msgid "Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View 
Certificate\\</link\\> dialog for the selected certificate."
@@ -6836,19 +6836,19 @@
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN1058A.help.text
 msgid "Your name"
-msgstr ""
+msgstr "Vaše jméno"
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN1058E.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter your name.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte vaše jméno.\\</ahelp\\>"
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN105A5.help.text
 msgid "E-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailová adresa"
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN105A9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter your e-mail address for 
replies.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte vaši e-mailovou adresu pro 
odpověď.\\</ahelp\\>"
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN105C0.help.text
 msgid "Send replies to different e-mail address"
@@ -6876,7 +6876,7 @@
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN105FD.help.text 
serverauthentication.xhp#par_idN10629.help.text
 msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "Název serveru"
 
 #: mailmerge.xhp#par_idN10601.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the SMTP server name.\\</ahelp\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to