User: pjanik Date: 05/02/27 12:07:13 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.28&r2=1.29 Delta lines: +50 -50 --------------------- --- optionen.po 27 Feb 2005 15:03:55 -0000 1.28 +++ optionen.po 27 Feb 2005 20:07:10 -0000 1.29 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:40GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-27 21:06+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2548,7 +2548,7 @@ #: 01020200.xhp#bm_id3154515.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>search engines; selecting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>vyhledávací nástroje; výběr\\</bookmark_value\\>" #: 01020200.xhp#hd_id3155892.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020200.xhp\\\" name=\\\"Search\\\"\\>Search\\</link\\>" @@ -2564,7 +2564,7 @@ #: 01020200.xhp#par_id3157909.8.help.text msgid "Specifies the search engine and its corresponding configuration." -msgstr "" +msgstr "Specifikuje vyhledávací nástroj a jeho odpovídající konfiguraci." #: 01020200.xhp#hd_id3154515.9.help.text msgid "Search engines" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: 01030000.xhp#par_id3154894.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"laden\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies Internet settings.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"laden\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifikuje nastavení Internetu.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01030300.xhp#tit.help.text msgid "Security" @@ -2688,7 +2688,7 @@ #: 01030300.xhp#hd_id3147588.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\" name=\\\"Security\\\"\\>Security\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\" name=\\\"Zabezpečení\\\"\\>Zabezpečení\\</link\\>" #: 01030300.xhp#par_id3153255.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Defines the security options for saving documents and for opening documents that contain macros.\\</ahelp\\>" @@ -2800,7 +2800,7 @@ #: 01030300.xhp#par_idN106D0.help.text msgid "Protect / Unprotect" -msgstr "" +msgstr "Chránit / Zrušit ochranu" #: 01030300.xhp#par_idN106D4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"703992336\\\"\\>Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named \\<emph\\>Unprotect\\</emph\\>. Click \\<emph\\>Unprotect\\</emph\\> and type the correct password to disable the protection.\\</ahelp\\>" @@ -2812,7 +2812,7 @@ #: 01030500.xhp#bm_id3155132.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>$[officename] Basic scripts in HTML documents\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>Skripty $[officename] Basic v dokumentech HTML\\</bookmark_value\\>" #: 01030500.xhp#hd_id3153821.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030500.xhp\\\" name=\\\"HTML compatibility\\\"\\>HTML compatibility\\</link\\>" @@ -2820,7 +2820,7 @@ #: 01030500.xhp#par_id3156326.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\\\"\\>Defines settings for HTML pages.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\\\"\\>Definuje nastavení pro stránky HTML.\\</ahelp\\>" #: 01030500.xhp#hd_id3154897.3.help.text msgid "Font sizes" @@ -2836,7 +2836,7 @@ #: 01030500.xhp#par_id3151385.6.help.text msgid "Defines the settings for importing HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Definuje nastavení pro importu dokumentů HTML." #: 01030500.xhp#hd_id3145068.7.help.text msgid "Import unknown HTML tags as fields" @@ -2936,11 +2936,11 @@ #: 01040000.xhp#hd_id3159399.5.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic Fonts (Western)\\\"\\>Basic Fonts (Western)\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Základní písma (Západní)\\\"\\>Základní písma (Západní)\\</link\\>" #: 01040000.xhp#par_id3151385.3.help.text msgid "Specifies the settings for the basic fonts." -msgstr "" +msgstr "Specifikuje nastavení pro základní písma." #: 01040000.xhp#hd_id3148563.6.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic Fonts (Asian)\\\"\\>Basic Fonts (Asian)\\</link\\>" @@ -2952,7 +2952,7 @@ #: 01040000.xhp#hd_id3149294.7.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Basic Fonts (CTL)\\\"\\>Basic Fonts (CTL)\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040300.xhp\\\" name=\\\"Základní písma (CTL)\\\"\\>Základní písma (CTL)\\</link\\>" #: 01040000.xhp#par_id3150792.8.help.text msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>." @@ -3012,7 +3012,7 @@ #: 01040200.xhp#hd_id3145609.13.help.text 01060100.xhp#hd_id3154205.46.help.text msgid "Horizontal scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Vodorovný posuvník" #: 01040200.xhp#par_id3154347.14.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\\\"\\>Displays the horizontal scrollbar.\\</ahelp\\>" @@ -3020,7 +3020,7 @@ #: 01040200.xhp#hd_id3148663.15.help.text 01060100.xhp#hd_id3148422.48.help.text msgid "Vertical scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Svislý posuvník" #: 01040200.xhp#par_id3150541.16.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\\\"\\>Displays the vertical scrollbar.\\</ahelp\\>" @@ -3128,11 +3128,11 @@ #: 01040200.xhp#hd_id3147001.63.help.text msgid "Settings (for HTML document only)" -msgstr "" +msgstr "Nastavení (pouze pro dokumenty HTML)" #: 01040200.xhp#hd_id3149926.58.help.text msgid "Measurement unit (for HTML document only)" -msgstr "" +msgstr "Měrné jednotky (pouze pro dokumenty HTML)" #: 01040200.xhp#par_id3154716.59.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\\\"\\>Specifies the \\<link href=\\\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\\\" name=\\\"Unit\\\"\\>Unit\\</link\\> for HTML documents.\\</ahelp\\>" @@ -3570,7 +3570,7 @@ #: 01040600.xhp#hd_id3154285.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040600.xhp\\\" name=\\\"Formatting Aids\\\"\\>Formatting Aids\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040600.xhp\\\" name=\\\"Pomůcky pro formátování\\\"\\>Pomůcky pro formátování\\</link\\>" #: 01040600.xhp#par_id3155450.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTSHDWCRSR\\\"\\>In $[officename] text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor.\\</ahelp\\>" @@ -3646,7 +3646,7 @@ #: 01040600.xhp#hd_id3149481.41.help.text msgid "Fields: Hidden text (not for HTML documents)" -msgstr "" +msgstr "Pole: Skrytý text (neplatí pro dokumenty HTML)" #: 01040600.xhp#par_id3149413.42.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\\\"\\>Displays text that is hidden by \\<emph\\>Conditional Text\\</emph\\> or \\<emph\\>Hidden Text\\</emph\\> fields.\\</ahelp\\>" @@ -3654,7 +3654,7 @@ #: 01040600.xhp#hd_id3149300.43.help.text msgid "Fields: Hidden paragraphs (not for HTML documents)" -msgstr "" +msgstr "Pole: Skryté odstavce (neplatí pro dokumenty HTML)" #: 01040600.xhp#par_id3149418.44.help.text msgid "" @@ -3664,7 +3664,7 @@ #: 01040600.xhp#hd_id3156180.3.help.text msgid "Direct cursor (not for HTML documents)" -msgstr "" +msgstr "Přímý kurzor (neplatí pro dokumenty HTML)" #: 01040600.xhp#par_id3146900.4.help.text msgid "Defines all properties of the Direct Cursor." @@ -3682,7 +3682,7 @@ #: 01040600.xhp#hd_id3152962.7.help.text msgid "Insert (not for HTML document)" -msgstr "" +msgstr "Vložit (neplatí pro dokumenty HTML)" #: 01040600.xhp#par_id3149020.8.help.text msgid "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly at this position. The properties of this paragraph depend on the selected option. You can select from the following options:" @@ -3857,7 +3857,7 @@ #: 01040900.xhp#par_idN1078E.help.text msgid "Automatically updated fields" -msgstr "" +msgstr "Automaticky obnovovaná pole" #: 01040900.xhp#par_idN10795.help.text msgid "Printing the document (also exporting as PDF)" @@ -3971,7 +3971,7 @@ #: 01041000.xhp#par_idN10607.help.text msgid "\\<variable id=\\\"compatibility_var\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01041000.xhp\\\"\\>Compatibility\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"compatibility_var\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01041000.xhp\\\"\\>Kompatibilita\\</link\\>\\</variable\\>" #: 01041000.xhp#par_idN10625.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"53251\\\"\\>Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents.\\</ahelp\\>" @@ -4107,7 +4107,7 @@ #: 01041000.xhp#par_idN10845.help.text msgid "Use as Default" -msgstr "" +msgstr "Použít jako výchozí" #: 01041000.xhp#par_idN10848.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"879350288\\\"\\>Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.\\</ahelp\\>" @@ -4187,7 +4187,7 @@ #: 01041100.xhp#par_idN106A8.help.text msgid "Category and frame format" -msgstr "" +msgstr "Formát kategorie a rámce" #: 01041100.xhp#par_idN106AE.help.text msgid "Character style" @@ -4195,11 +4195,11 @@ #: 01041100.xhp#par_idN106B4.help.text msgid "Specifies the character style." -msgstr "" +msgstr "Specifikuje znakový styl." #: 01041100.xhp#hd_id3143280.43.help.text msgid "Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "Použít rámečer a stín" #: 01041100.xhp#par_id3149826.44.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\\\"\\>Applies the border and shadow of the object to the caption frame.\\</ahelp\\>" @@ -5030,7 +5030,7 @@ #: 01060500.xhp#hd_id3156448.58.help.text msgid "Enable regular expressions in formulas" -msgstr "" +msgstr "Povolit regulární výrazy ve vzorcích" #: 01060500.xhp#par_id3155092.59.help.text msgid "" @@ -5052,7 +5052,7 @@ #: 01060600.xhp#hd_id3159399.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" name=\\\"Changes\\\"\\>Changes\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" name=\\\"Změny\\\"\\>Změny\\</link\\>" #: 01060600.xhp#par_id3155390.2.help.text msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" hid=\\\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\\\"\\>The\\<emph\\> Changes \\</emph\\>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.\\</ahelp\\>" @@ -5100,7 +5100,7 @@ #: 01060700.xhp#hd_id3153311.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060700.xhp\\\" name=\\\"Print\\\"\\>Print\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060700.xhp\\\" name=\\\"Tisk\\\"\\>Tisk\\</link\\>" #: 01060700.xhp#par_id3143267.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Determines the printer settings for spreadsheets.\\</ahelp\\>" @@ -5830,11 +5830,11 @@ #: 01110100.xhp#bm_id3154751.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>charts; colors\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>colors;charts\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>grafy; barvy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy;grafy\\</bookmark_value\\>" #: 01110100.xhp#hd_id3149760.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110100.xhp\\\" name=\\\"Default colors\\\"\\>Default colors\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110100.xhp\\\" name=\\\"Výchozí barvy\\\"\\>Výchozí barvy\\</link\\>" #: 01110100.xhp#par_id3150713.2.help.text msgid "Assigns colors to the data rows. The settings only apply for all newly created charts." @@ -5868,7 +5868,7 @@ #: 01130100.xhp#hd_id3143267.20.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01130100.xhp\\\" name=\\\"VBA Properties\\\"\\>VBA Properties\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01130100.xhp\\\" name=\\\"Vlastnosti VBA\\\"\\>Vlastnosti VBA\\</link\\>" #: 01130100.xhp#par_id3150443.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA code.\\</ahelp\\>" @@ -6116,7 +6116,7 @@ #: 01150100.xhp#bm_id3143268.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>kerning;setting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>kerning;nastavení\\</bookmark_value\\>" #: 01150100.xhp#hd_id3143268.3.help.text msgid "Kerning" @@ -6640,7 +6640,7 @@ #: 01020300.xhp#par_idN10576.help.text msgid "E-mail program" -msgstr "" +msgstr "E-mailový program" #: 01020300.xhp#par_idN1057A.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"703252484\\\"\\>Enter the e-mail program path and name.\\</ahelp\\>" @@ -6652,11 +6652,11 @@ #: 01020400.xhp#tit.help.text msgid "Mozilla Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Zásuvný modul Mozilla" #: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text msgid "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Mozilla/Netscape Plug-in\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"mozilla\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01020400.xhp\\\"\\>Zásuvný modul Mozilla/Netscape\\</link\\>\\</variable\\>" #: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents." @@ -6692,7 +6692,7 @@ #: macrosecurity.xhp#par_idN1054C.help.text msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>Macro Security\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>Zabezpečení maker\\</link\\>\\</variable\\>" #: macrosecurity.xhp#par_idN1056A.help.text msgid "The Macro Security dialog appears when a document contains macros. You can also call the dialog from the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01030300.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security\\</emph\\>\\</link\\> page." @@ -6716,7 +6716,7 @@ #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10549.help.text msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity_sl\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\\\"\\>Security Level\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity_sl\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\\\"\\>Úroveň zabezpečení\\</link\\>\\</variable\\>" #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10567.help.text msgid "Select the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>macro security\\</link\\> level from one of four options. The options differ according to the security level. Macros that are allowed to run on a higher security level are also allowed to run in all lower levels." @@ -6724,7 +6724,7 @@ #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10578.help.text msgid "Very high" -msgstr "" +msgstr "Velmi vysoká" #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN1057C.help.text msgid "Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless of whether they are signed or not, are disabled." @@ -6736,7 +6736,7 @@ #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A2.help.text msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Vysoká" #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A6.help.text msgid "Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled." @@ -6748,7 +6748,7 @@ #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BA.help.text msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Střední" #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BE.help.text msgid "Confirmation required before executing macros from unknown sources." @@ -6760,7 +6760,7 @@ #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D2.help.text msgid "Low (not recommended)" -msgstr "" +msgstr "Nízká (nedoporučeno)" #: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D6.help.text msgid "All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." @@ -6772,7 +6772,7 @@ #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10549.help.text msgid "\\<variable id=\\\"macrosecurity_ts\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\\\"\\>Trusted Sources\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"macrosecurity_ts\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\\\"\\>Důvěryhodné zdroje\\</link\\>\\</variable\\>" #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10567.help.text msgid "Specifies the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\\\"\\>macro security\\</link\\> settings for trusted certificates and trusted file locations." @@ -6784,7 +6784,7 @@ #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN1057C.help.text msgid "Lists the trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "Seznam důvěryhodných certifikátů." #: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10595.help.text msgid "Opens the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View Certificate\\</link\\> dialog for the selected certificate." @@ -6836,19 +6836,19 @@ #: mailmerge.xhp#par_idN1058A.help.text msgid "Your name" -msgstr "" +msgstr "Vaše jméno" #: mailmerge.xhp#par_idN1058E.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter your name.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte vaše jméno.\\</ahelp\\>" #: mailmerge.xhp#par_idN105A5.help.text msgid "E-mail address" -msgstr "" +msgstr "E-mailová adresa" #: mailmerge.xhp#par_idN105A9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter your e-mail address for replies.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte vaši e-mailovou adresu pro odpověď.\\</ahelp\\>" #: mailmerge.xhp#par_idN105C0.help.text msgid "Send replies to different e-mail address" @@ -6876,7 +6876,7 @@ #: mailmerge.xhp#par_idN105FD.help.text serverauthentication.xhp#par_idN10629.help.text msgid "Server name" -msgstr "" +msgstr "Název serveru" #: mailmerge.xhp#par_idN10601.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the SMTP server name.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]