User: xrambous Date: 05/05/06 09:16:09 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.72&r2=1.73 Delta lines: +26 -26 --------------------- --- optionen.po 6 May 2005 10:56:06 -0000 1.72 +++ optionen.po 6 May 2005 16:16:07 -0000 1.73 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-06 12:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-06 18:15+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>presentations; starting with wizard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; always moveable\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>distorting; in drawings\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spacing; tabs in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabs; spacing in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text objects; in presentations " "and drawings\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>prezentace; spuštění s průvodcem\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; vždy přesunutelné\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deformace; v kresbách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzdálenosti; tabulátory v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulátory; vzdálenosti v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové objekty; v prezentacích a kresbách\\</bookmark_value\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3143270.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070500.xhp\\\" name=\\\"General\\\"\\>General\\</link\\>" @@ -5626,7 +5626,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CHART\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"MATH\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the\\<emph\\> Allow Quick Editing " "\\</emph\\>\\<link href=\\\"text/simpress/02/13180000.xhp\\\" name=\\\"icon\\\"\\>icon\\</link\\> in the \\<emph\\>Option\\</emph\\> bar.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CHART\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"MATH\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>V prezentaci nebo kresbě můžete režim editace textu aktivovat také pomocí \\<link href=\\\"text/simpress/02/13180000.xhp\\\" name=\\\"ikony\\\"\\>ikony\\</link\\> \\<emph\\>Povolit rychlou editaci\\</emph\\> na panelu \\<emph\\>Volby\\</emph\\>.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3154686.7.help.text msgid "Only text area selectable" @@ -5638,13 +5638,13 @@ #: 01070500.xhp#par_id3155431.23.help.text msgid "\\<variable id=\\\"textbereich2\\\"\\>In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected. \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"textbereich2\\\"\\>Klepnutím do oblasti textového rámce, která není vyplněna textem, je možno vybrat objekt za textovým rámcem. \\</variable\\>" #: 01070500.xhp#par_id3153367.29.help.text msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CHART\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"MATH\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the\\<emph\\> Select Text Area Only \\</emph\\>" "\\<link href=\\\"text/simpress/02/13190000.xhp\\\" name=\\\"icon\\\"\\>icon\\</link\\> in the \\<emph\\>Option\\</emph\\> bar.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CHART\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"MATH\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>V prezentaci nebo kresbě můžete tento režim aktivovat také pomocí \\<link href=\\\"text/simpress/02/13190000.xhp\\\" name=\\\"ikony\\\"\\>ikony\\</link\\> \\<emph\\>Vybrat pouze textovou oblast\\</emph\\> na panelu \\<emph\\>Volby\\</emph\\>.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3155308.9.help.text msgid "New document (only in presentations)" @@ -5664,7 +5664,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3152940.16.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\\\"\\>Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.\\</ahelp\\> This speeds up the display. Unmark the \\<emph\\>Use background cache\\</emph\\> option if you want to display changing contents on the master page." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\\\"\\>Určuje, zda se pro zobrazení objektů na hlavní stránce použije vyrovnávací paměť.\\</ahelp\\> Tím zrychlíte zobrazení objektů. Pokud chcete na hlavní stránce zobrazova proměnný obsah, zrušte zaškrtnutí pole \\<emph\\>Použít cache pozadí\\</emph\\>." #: 01070500.xhp#hd_id3147428.17.help.text msgid "Copy when moving" @@ -5674,7 +5674,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\\\"\\>Specifies whether to automatically create a copy when you move an object while holding down the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Control \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key.\\</ahelp\\> The same will apply for rotating and resizing the object. The " "original object will remain in its current position and size." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_COPY\\\"\\>Určuje, zda se má při přesunu objektu automaticky vytvořit kopie, pokud podržíte klávesu \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Control \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\> Totéž platí pro otáčení a změnu velikosti objektu. Původní objekt zůstane zachován v aktuálním místě a velikosti." #: 01070500.xhp#hd_id3148457.19.help.text msgid "Objects always moveable" @@ -5682,15 +5682,15 @@ #: 01070500.xhp#par_id3149413.20.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\\\"\\>Specifies that you want to move an object with the \\<emph\\>Rotate\\</emph\\> tool enabled. If\\<emph\\> Object always moveable \\</emph\\>is not marked, the \\<emph\\>Rotate\\</emph\\> tool can only be used to rotate an object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\\\"\\>Určuje, že chcete přesouvat objekt, i když je aktivní nástroje \\<emph\\>Rotovat\\</emph\\>. Pokud není toto políčko zaškrtnuto, lze nástroj \\<emph\\>Rotovat\\</emph\\> použít jen k otočení objektu.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3154512.21.help.text msgid "Do not distort objects in curve (only in drawings)" -msgstr "" +msgstr "Nedeformovat objekty na křivce (jen v kresbách)" #: 01070500.xhp#par_id3154270.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\\\"\\>Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\\\"\\>I při deformaci objektu, udržuje relativní vzájemné zarovnání Bézierových bodů a 2D objektů kresby.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#hd_id3154163.32.help.text msgid "Unit of measurement" @@ -5714,7 +5714,7 @@ #: 01070500.xhp#par_id3155962.27.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\\\"\\>Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.\\</ahelp\\> Unmark\\<emph\\> Always with current page\\</emph\\> to always start a presentation with the first page." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\\\"\\>Určuje, že chcete, aby prezentace vždy začínala aktuálním snímkem.\\</ahelp\\> Pokud zrušíte zaškrtnutí pole \\<emph\\>Vždy s aktuální stránkou\\</emph\\>, začne prezentace vždy na prvním snímku." #: 01070500.xhp#hd_id3163806.41.help.text msgid "Scale (only in drawings)" @@ -5738,15 +5738,15 @@ #: 01070500.xhp#hd_id3145790.38.help.text msgid "Add spacing between paragraphs in the current document" -msgstr "" +msgstr "Přidat prokládání mezi odstavce v aktuálním dokumentu" #: 01070500.xhp#par_id3145768.39.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\\\"\\>Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\\\"\\>Určuje, že $[officename] Impress vypočítává vzdálenosti mezi odstavci stejně jako Microsoft PowerPoint.\\</ahelp\\>" #: 01070500.xhp#par_id3146135.40.help.text msgid "Microsoft PowerPoint adds the bottom spacing of a paragraph to the top spacing of the next paragraph to calculate the total spacing between both paragraphs. $[officename] Impress utilizes only the larger of the two spacings." -msgstr "" +msgstr "Microsoft PowerPoint vypočítává vzdálenost mezi odstavci jako součet vzdálenosti pod odstavcem a vzdálenosti nad následujícím odstavce. $[officename] Impress používá pouze větší ze vzdáleností." #: 01080000.xhp#tit.help.text msgid "Drawing Options" @@ -5758,7 +5758,7 @@ #: 01080000.xhp#par_id3158430.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"allgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SdGraphicOptions\\\"\\>Defines the global settings for drawing documents, including the contents to be displayed, the scale to be used, the grid alignment and the contents to be printed by default.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"allgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SdGraphicOptions\\\"\\>Globální nastavení pro dokumenty kresby. Mimo jiné můžete určit zobrazovaný obsah, použité měřítko, zarovnání k mřížce a obsah, který se má tisknout.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01090000.xhp#tit.help.text msgid "Formula" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"druckentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SmEditOptions\\\"\\>Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Math.\\</ahelp\\>\\</variable\\> You can also call the dialog by clicking the \\<emph\\>Options\\</emph\\> button in the " "\\<emph\\>Print\\</emph\\> dialog. The settings you define in the \\<emph\\>Tools - Options\\</emph\\> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"druckentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SmEditOptions\\\"\\>Nastavení formátu tisku pro všechny nové vzorce. Toto nastavení platí jen, pokud tisknete vzorec přímo z \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Math.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Tento dialog můžete vyvolate také klepnutím na tlačítko \\<emph\\>Volby\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Tisk\\</emph\\>. Nastavení provedené v \\<emph\\>Volby - Nástroje\\</emph\\> je trvalé nastavení, kdežto nastavení v dialogu Tisk platí jen pro aktuální dokument." #: 01090000.xhp#hd_id3154143.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090100.xhp\\\" name=\\\"Options\\\"\\>Options\\</link\\>" @@ -5783,11 +5783,11 @@ "\\<bookmark_value\\>printing; title rows in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>title rows; printing in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; formulas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formula texts; printing in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; printing in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>printing; in original size in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>original size; printing in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; fitting to pages in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>format filling; printing in $[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; scaling in " "$[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling; printing in $[officename] Math\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>tisk; titulkový řádek v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titulkový řádek; tisk v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; vzorce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; tisk v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; tisk v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; v původní velikosti v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>původní velikost; tisk v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; přizpůsobení stránce v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vyplnění formát; tisk v $[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; změna měřítka v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>měřítko; tisk v $[officename] Math\\</bookmark_value\\>" #: 01090100.xhp#par_id3145090.18.help.text msgid "\\<variable id=\\\"einst\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_PRINT_OPTIONS\\\"\\>Defines formula settings that will be valid for all documents.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"einst\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_PRINT_OPTIONS\\\"\\>Nastavení vzorců, které je platné pro všechny dokumenty.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01090100.xhp#hd_id3159234.2.help.text msgid "Print options" @@ -5799,7 +5799,7 @@ #: 01090100.xhp#par_id3156347.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\\\"\\>Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\\\"\\>Určuje, zda chcete do vytištěného výsledku zahrnout také název dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 01090100.xhp#hd_id3166410.6.help.text msgid "Formula text" @@ -5807,11 +5807,11 @@ #: 01090100.xhp#par_id3155449.7.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\\\"\\>Specifies whether to include the contents of the \\<emph\\>Commands\\</emph\\> window at the bottom of the printout.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\\\"\\>Určuje, zda chcete na konec vytištěného výsledku přidat také obsah okna \\<emph\\>Příkazy\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 01090100.xhp#par_id3149516.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_FRAME\\\"\\>Applies a thin border to the formula area in the printout.\\</ahelp\\>\\<emph\\>Title row\\</emph\\> and \\<emph\\>Formula text\\</emph\\> are only set down by a frame if the corresponding check box is active." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_FRAME\\\"\\>Kolem oblasti vzorce se vytiskne tenké ohraničení.\\</ahelp\\> Pokud zaškrtnete pole \\<emph\\>Titulkový řádek\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Text vzorce\\</emph\\>, posunou se tyto informace mimo ohraničení." #: 01090100.xhp#hd_id3153822.10.help.text msgid "Print format" @@ -5823,7 +5823,7 @@ #: 01090100.xhp#par_id3153627.13.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\\\"\\>Prints the formula without adjusting the current font size.\\</ahelp\\> It is possible that with large formulas a part of the command text is cut off." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\\\"\\>Vytiskne vzorec bez úpravy aktuální velikosti písma.\\</ahelp\\> U větších vzorců může dojít k oříznutí části textu." #: 01090100.xhp#hd_id3153896.14.help.text msgid "Fit to size" @@ -5831,7 +5831,7 @@ #: 01090100.xhp#par_id3150541.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\\\"\\>Adjusts the formula to the page format used in the printout.\\</ahelp\\> The real size will be determined by the used paper format." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\\\"\\>Upraví velikost vzorce podle použitého formátu papíru.\\</ahelp\\> Skutečná velikost se určít podle použitého formátu papíru." #: 01090100.xhp#par_id3147084.17.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\\\"\\>Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.\\</ahelp\\> Type the desired enlargement factor directly in the \\<emph\\>Scaling \\</emph\\>spin box, or set the value using the arrow buttons." @@ -5879,7 +5879,7 @@ #: 01110100.xhp#par_id3145345.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\\\"\\>Displays all the colors available for the data series.\\</ahelp\\> Select a data series to change its color. Select the desired color from the adjacent color table." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\\\"\\>Zobrazuje všechny dostupné barvy datových řad.\\</ahelp\\> Po výběru datové řady můžete změnit její barvu. Z tabulky barev zvolte novou barvu řady." #: 01110100.xhp#par_id3149398.6.help.text msgid "This table is used as a means of replacing the chart colors for the selected data rows. For example, if you selected data row 6 and then click on the color green 8, the old color of the data row is replaced by green 8. The name of the selected color is shown below the color table." @@ -5887,7 +5887,7 @@ #: 01110100.xhp#par_id3156347.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\\\"\\>Restores the color settings that were defined when the program was installed.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\\\"\\>Obnoví nastavení barev, které byly určeny při instalaci programu.\\</ahelp\\>" #: 01130100.xhp#tit.help.text msgid "VBA Properties" @@ -5975,7 +5975,7 @@ #: 01130200.xhp#par_id3149095.2.help.text msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Nastavení pro import a export OLE objektů Microsoft Office." #: 01130200.xhp#par_id3159233.7.help.text msgid "These settings are valid when no Microsoft OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]