User: jyyna   
Date: 05/05/17 06:07:07

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
  guide.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.42&r2=1.43
Delta lines:  +25 -25
---------------------
--- guide.po    17 May 2005 11:36:49 -0000      1.42
+++ guide.po    17 May 2005 13:07:02 -0000      1.43
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-17 13:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-17 15:06+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Jinoch <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1192,15 +1192,15 @@
 
 #: consolidate.xhp#par_id3149945.19.help.text
 msgid "Under \\<emph\\>Consolidate by\\</emph\\>, select either \\<emph\\>Row 
labels\\</emph\\> or \\<emph\\>Column labels\\</emph\\> if the cells of the 
source data range are not to be consolidated corresponding to the identical 
position of the cell in the range, but instead according to a matching row 
label or column label."
-msgstr ""
+msgstr "V části \\<emph\\>Konsolidovat\\</emph\\> zaškrtněte 
\\<emph\\>Popisky řádků\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Záhlaví 
sloupců\\</emph\\>, chcete-li data ze zdrojových oblastí konsolidovat ne 
podle umístění v tabulce, ale podle odpovídajících názvů řádků či 
sloupců."
 
 #: consolidate.xhp#par_id3157871.20.help.text
 msgid "To consolidate by row labels or column labels, the label must be 
contained in the selected source ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Konsolidace podle popisků řádků či sloupců vyžaduje, aby 
popisky byly součástí zdrojových oblastí."
 
 #: consolidate.xhp#par_id3150478.21.help.text
 msgid "The text in the labels must be identical, so that rows or columns can 
be accurately matched. If the row or column label does not match any that exist 
in the target range, it will be appended as a new row or column."
-msgstr ""
+msgstr "Text v popiscích musí být stejný, aby řádky či sloupce bylo 
možno správně přiřadit. Pokud se popisky řádků či sloupců nepodaří 
přiřadit žádnému v cílové oblasti, budou přidány jako nový sloupec 
nebo řádek."
 
 #: consolidate.xhp#par_id3147468.22.help.text
 msgid "The data from the consolidation ranges and target range will be saved 
when you save the document. If you later open a document in which consolidation 
has been defined, this data will again be available."
@@ -1232,15 +1232,15 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10886.help.text
 msgid "If the content of a field or cell contains a comma, the contents of the 
field or cell \\<emph\\>must\\</emph\\> be enclosed by single quotes (') or 
double quotes (\")."
-msgstr "Pokud pole či buňka obsahuje čárku, \\<emph\\>musí\\</emph\\> 
být uzavřeno v jednoduchých (') nebo dvojitých uvozovkách (\")."
+msgstr "Pokud pole (či buňka) obsahuje čárku, \\<emph\\>musí\\</emph\\> 
být uzavřeno v jednoduchých (') nebo dvojitých uvozovkách (\")."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN107ED.help.text
 msgid "In the \\<emph\\>Export of text files\\</emph\\> dialog, select the 
options that you want."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogu \\<emph\\>Exportovat textový soubor\\</emph\\> nastavte 
požadované volby."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10890.help.text
 msgid "To Open a Text CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "Otevření CSV souboru"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10897.help.text 
csv_formula.xhp#par_id3153709.16.help.text 
dbase_files.xhp#par_idN10760.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>File - Open\\</emph\\>."
@@ -1248,15 +1248,15 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_idN1089F.help.text
 msgid "Locate the CSV file that you want to open."
-msgstr ""
+msgstr "Najděte CSV soubor, který chcete otevřít."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108A2.help.text
 msgid "If the file has a *.csv extension, select the file."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud má příponu *.csv, vyberte ho."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108A5.help.text
 msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select 
\"Text CSV\" in the \\<emph\\>File type\\</emph\\> box"
-msgstr ""
+msgstr "Má-li jinou příponu, označte ho a v poli \\<emph\\>Typ 
souboru\\</emph\\> nastavte Text CSV."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN1082D.help.text dbase_files.xhp#par_idN10768.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Open\\</emph\\>."
@@ -1264,31 +1264,31 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10834.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Text Import\\</emph\\> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí se dialog \\<emph\\>Import textu\\</emph\\>."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108B1.help.text
 msgid "Specify the options to divide the text in the file into columns."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte parametry převodu textového souboru do sloupců."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108BB.help.text
 msgid "You can preview the layout of the imported data at the bottom of the 
\\<emph\\>Text Import\\</emph\\> dialog. "
-msgstr ""
+msgstr "Ve spodní části dialogu \\<emph\\>Import textu\\</emph\\> si 
můžete prohlédnout náhled importovaných dat."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108E2.help.text
 msgid "If the CSV file uses a text delimiter character that is not listed in 
the \\<emph\\>Text delimiter\\</emph\\> box, click in the box, and type the 
character."
-msgstr ""
+msgstr "Používá-li CSV soubor oddělovač, který není v seznamu 
oddělovačů v\\<emph\\>Odděleno pomocí\\</emph\\>, napište ho vedle pole 
Jiný."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN108FA.help.text
 msgid "To Save a Sheet as a Text CSV File"
-msgstr ""
+msgstr "Uložení tabulky jako CSV soubor"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10901.help.text
 msgid "Open the Calc sheet that you want to save as a Text CSV file."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete tabulku, kterou chcete uložit jako CSV soubor."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN107AF.help.text
 msgid "Only the current sheet can be exported."
-msgstr ""
+msgstr "Lze exportovat pouze aktuální soubor."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10905.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>File - Save as\\</emph\\>."
@@ -1296,19 +1296,19 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10915.help.text
 msgid "In the \\<emph\\>File name\\</emph\\> box, enter a name for the file."
-msgstr ""
+msgstr "Do pole \\<emph\\>Název souboru\\</emph\\> zadejte název souboru."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN1090D.help.text
 msgid "In the \\<emph\\>File type\\</emph\\> box, select \"Text CSV\"."
-msgstr ""
+msgstr "V poli \\<emph\\>Typ souboru\\</emph\\> vyberte \"Text CSV\"."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN107DD.help.text
 msgid "(Optional) Set the field options for the Text CSV file."
-msgstr ""
+msgstr "(Nepovinné) Nastavte parametry CSV souboru"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN1091C.help.text
 msgid "Select \\<emph\\>Edit filter settings\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte \\<emph\\>Upravit nastavení fitru\\</emph\\>."
 
 #: csv_files.xhp#par_idN107FC.help.text dbase_files.xhp#par_idN10792.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Save\\</emph\\>."
@@ -1316,19 +1316,19 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_id3153487.20.help.text 
csv_formula.xhp#par_id3153487.20.help.text 
formula_value.xhp#par_id3153157.6.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060100.xhp\\\" name=\\\"Tools - 
Options - Spreadsheet - View\\\"\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - 
View\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060100.xhp\\\" 
name=\\\"Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - Zobrazit\\\"\\>Nástroje - 
Volby - %PRODUCTNAME Calc - Zobrazit\\</link\\>"
 
 #: csv_files.xhp#par_id3153008.21.help.text 
csv_formula.xhp#par_id3153008.21.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/00/00000207.xhp\\\" name=\\\"Export text 
files\\\"\\>Export text files\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/00/00000207.xhp\\\" name=\\\"Exportovat 
textový soubor\\\"\\>Exportovat textový soubor\\</link\\>"
 
 #: csv_files.xhp#par_id3155595.22.help.text 
csv_formula.xhp#par_id3155595.22.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/00/00000208.xhp\\\" name=\\\"Import text 
files\\\"\\>Import text files\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/00/00000208.xhp\\\" name=\\\"Import 
textu\\\"\\>Import textu\\</link\\>"
 
 #: csv_formula.xhp#tit.help.text
 msgid "Importing and Exporting Text Files"
-msgstr ""
+msgstr "Import a export textových souborů"
 
 #: csv_formula.xhp#bm_id3153726.help.text
 msgid ""




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to