User: ishick Date: 2006/10/17 13:31:32 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
Log: no message File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.79&r2=1.80 Delta lines: +24 -62 --------------------- --- 01.po 8 Oct 2006 20:36:15 -0000 1.79 +++ 01.po 17 Oct 2006 20:31:29 -0000 1.80 @@ -5,8 +5,8 @@ "Project-Id-Version: simpress_slash_01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-08 22:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-27 16:04+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-17 22:30+0100\n" +"Last-Translator: JiÅà SedláÄek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,12 +40,8 @@ msgstr "KlepnutÃm na tlaÄÃtko \\<emph\\>Uložit\\</emph\\> zÃskáte dalšà možnosti exportu do: " #: 01170000.xhp#par_id3155961.5.help.text -msgid "" -"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, \\<link " -"href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>." -msgstr "" -"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML dokument\\\"\\>HTML (www stránka)\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, " -"\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>." +msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>." +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML dokument\\\"\\>HTML (www stránka)\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>." #: 01170000.xhp#par_id3145584.8.help.text msgid "If you select \"Macromedia Flash (SWF)\" as file format, the current Impress or Draw document will be exported to the Macromedia Flash format." @@ -690,12 +686,8 @@ msgstr "Upravit pole" #: 02160000.xhp#par_id3154754.2.help.text -msgid "" -"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Edits the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\" -"\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" -"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Upravà vlastnosti vloženého pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro ůpravu vloženého pole na nÄj poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Ãpravy - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\" -"\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Ãpravy - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Edits the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Upravà vlastnosti vloženého pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro ůpravu vloženého pole na nÄj poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Ãpravy - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Ãpravy - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02160000.xhp#hd_id3166425.3.help.text msgid "Field type" @@ -828,12 +820,8 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_BTN_OUTLINE\\\"\\>PÅepne do zobrazenà souhrnů, v kterém můžete snÃmky Åadit a upravovat jejich tituly a záhlavÃ.\\</ahelp\\>" #: 03090000.xhp#par_id3150715.3.help.text -msgid "" -"The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/" -"shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab." -msgstr "" -"Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku: \\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a " -"\\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspoÅádat tituly snÃmků pomocà klávesnice, ujistÄte se, že máte kurzor na poÄátku titulu a stisknÄte Tab pro posun titulu o jednu úroveÅ nÞe v hierarchii. Pro posunutà titulu o jednu úroveÅ výš stisknÄte Shift - Tab." +msgid "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab." +msgstr "Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku: \\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspoÅádat tituly snÃmků pomocà klávesnice, ujistÄte se, že máte kurzor na poÄátku titulu a stisknÄte Tab pro posun titulu o jednu úroveÅ nÞe v hierarchii. Pro posunutà titulu o jednu úroveÅ výš stisknÄte Shift - Tab." #: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides." @@ -1382,12 +1370,8 @@ msgstr "Nakreslete nebo pÅesuÅte objekt k pÅichytávacÃmu bodu/ÄáÅe pro jeho uchycenÃ." #: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text -msgid "" -"To set the snap range, choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options " -"- Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." -msgstr "" -"Pro urÄenà rozsahu pÅichytávánÃ, pÅejdete na \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Drawing - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=" -"\\\"Nástroje - Volby - Presentation - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." +msgid "To set the snap range, choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." +msgstr "Pro urÄenà rozsahu pÅichytávánÃ, pÅejdete na \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Drawing - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Presentation - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." #: 04030000.xhp#hd_id3147402.5.help.text msgid "Position" @@ -1776,12 +1760,8 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04990500.xhp\\\" name=\\\"ÄÃslo stránky\\\"\\>ÄÃslo stránky\\</link\\>" #: 04990500.xhp#par_id3145799.2.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> and insert the page number field. To change the number format, choose \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> " -"and then select a format from the list in the \\<emph\\>Layout Settings\\</emph\\> area." -msgstr "" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà do snÃmku ÄÃslo strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit ÄÃsla stran do vÅ¡ech snÃmků, pÅejdÄte do Zobrazit - PÅedloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - PÅedloha snÃmku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložÃte pole ÄÃslo stránky. Pro zmÄnu formátu ÄÃslovánÃ, se podÃvejte do \\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\> a " -"zde si jej vyberte v poli \\<emph\\>Formát ÄÃslovánÃ\\</emph\\>." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> and insert the page number field. To change the number format, choose \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> and then select a format from the list in the \\<emph\\>Layout Settings\\</emph\\> area." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà do snÃmku ÄÃslo strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit ÄÃsla stran do vÅ¡ech snÃmků, pÅejdÄte do Zobrazit - PÅedloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - PÅedloha snÃmku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložÃte pole ÄÃslo stránky. Pro zmÄnu formátu ÄÃslovánÃ, se podÃvejte do \\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\> a zde si jej vyberte v poli \\<emph\\>Formát ÄÃslovánÃ\\</emph\\>." #: 04990600.xhp#tit.help.text msgid "Author " @@ -3172,12 +3152,8 @@ msgstr "Interakce" #: 06070000.xhp#bm_id3153246.help.text -msgid "" -"\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by interaction\\</" -"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking objects\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" -"\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm myÅ¡i v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouÅ¡tÄnà maker Äi programů v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; spouÅ¡tÄnà v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukonÄenà interakcÃ\\</" -"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenà prezentace klepnutÃm na objekt\\</bookmark_value\\>" +msgid "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by interaction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking objects\\</bookmark_value\\>" +msgstr "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm myÅ¡i v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouÅ¡tÄnà maker Äi programů v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; spouÅ¡tÄnà v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukonÄenà interakcÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenà prezentace klepnutÃm na objekt\\</bookmark_value\\>" #: 06070000.xhp#hd_id3153246.1.help.text msgid "" @@ -3461,7 +3437,7 @@ #: 06080000.xhp#bm_id3153818.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>presentations; settings for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide shows; settings for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; window / full screen\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multiple monitors\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavenà pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>promÃtánà prezentace; nastavenà pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; okno / celá obrazovka\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vÃce monitorů\\</bookmark_value\\>" #: 06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text msgid "" @@ -3621,7 +3597,7 @@ #: 06080000.xhp#hd_id6086611.help.text msgid "Multiple Monitors" -msgstr "" +msgstr "VÃce monitorů" #: 06080000.xhp#par_id5446943.help.text msgid "By default the primary monitor is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one monitor, you can select which monitor to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one monitor, or if the multi monitor feature is not supported on the current system, you cannot select another monitor." @@ -3629,11 +3605,11 @@ #: 06080000.xhp#hd_id4962309.help.text msgid "Presentation Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor pro prezentaci" #: 06080000.xhp#par_id5168919.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select a monitor to use for full screen slide show mode.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte monitor, který bude použit pro zobrazenà prezentace v módu pÅes celou obrazovku.\\</ahelp\\>" #: 06080000.xhp#par_id4846339.help.text msgid "If the system allows to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation spans over all available monitors. " @@ -3641,7 +3617,7 @@ #: 06080000.xhp#par_id2321543.help.text msgid "This setting is saved in the user configuration and not inside the document." -msgstr "" +msgstr "Tato nastavenà jsou uložena v uživatelské konfiguraci, ne uvnitÅ dokumentu." #: 06100000.xhp#tit.help.text msgid "" @@ -3914,12 +3890,8 @@ msgstr "\\<variable id=\\\"anmerkung\\\"\\>Vybraný objekt je nejprve pÅeveden na obrys, a až poté na 3D objekt.\\</variable\\>" #: 13050300.xhp#par_id3149127.3.help.text -msgid "" -"If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - Edit Group\\</emph\\>\\</" -"defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify â Exit Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format â Group â Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you are finished." -msgstr "" -"Pokud vyberete dva Äi vÃce objektů a pÅevede je do 3D je výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve skupinÄ můžete upravit vybránÃm \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - Seskupit - Upravit skupinu\\</" -"emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Pokud chcete ukonÄit práci se skupinou zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát â Seskupit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." +msgid "If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - Edit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify â Exit Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format â Group â Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you are finished." +msgstr "Pokud vyberete dva Äi vÃce objektů a pÅevede je do 3D je výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve skupinÄ můžete upravit vybránÃm \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - Seskupit - Upravit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Pokud chcete ukonÄit práci se skupinou zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát â Seskupit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." #: 13050300.xhp#par_id3151242.5.help.text msgid "Converting a group of objects to 3D does not change the stacking order of the individual objects." @@ -4030,12 +4002,8 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13140000.xhp\\\" name=\\\"Složit\\\"\\>Složit\\</link\\>" #: 13140000.xhp#par_id3146974.2.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> " -"apart combined objects, but the original object properties are lost." -msgstr "" -"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. \\</ahelp\\>Na rozdÃl od \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>SeskupenÃ\\</link\\> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>RozdÄlit\\</link\\> ale " -"ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> apart combined objects, but the original object properties are lost." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. \\</ahelp\\>Na rozdÃl od \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>SeskupenÃ\\</link\\> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>RozdÄlit\\</link\\> ale ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier curves and holes appear where the objects overlap." @@ -4669,24 +4637,18 @@ #~ msgid "\\<bookmark_value\\>Option bar\\</bookmark_value\\>" #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>Panel volby\\</bookmark_value\\>" - #~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Displays or hides the \\<emph\\>Option \\</emph\\>bar.\\</ahelp\\>" #~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:OptionBarVisible\\\"\\>Zobrazà nebo skryje liÅ¡tu \\<emph\\>NastavenÃ\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" - #~ msgid "The \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>Option\\</emph\\> bar\\</link\\> contains common commands for editing $[officename] Impress and $[officename] Draw documents." #~ msgstr "Panel \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>voleb\\</emph\\>\\</link\\> obsahuje Äasto použÃvané pÅÃkazy pro úpravu dokumentů $[officename] Impress a $[officename] Draw." - #~ msgid "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Inserts a snap point or snap line that you can use to quickly align objects on a slide.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Snap points and snap lines do not appear when a slide is printed or used in a presentation. You do not need to turn on the grid to use snap lines." #~ msgstr "\\<variable id=\\\"fangtext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:CapturePoint\\\"\\>Vložà pÅichytávacà bod nebo vodÃcà Äáru, ke kterým můžete rychle zarovnat libovolné objekty.\\</ahelp\\>\\</variable\\> PÅichytávacà body a vodÃcà Äáry se netisknou a nezobrazujà se pÅi prezentaci. Pro jejich použità nenà nutné zapÃnat mÅÞku." - #~ msgid "To \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" name=\\\"edit\\\"\\>edit\\</link\\> the properties of a snap point or snap line, right-click it and choose \\<emph\\>Edit - Snap Line \\</emph\\>or \\<emph\\>Edit Snap Point\\</emph\\>." #~ msgstr "Pro pÅÃkaz \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" name=\\\"upravit\\\"\\>upravit\\</link\\> vlastnosti pÅichytávacÃho bodu nebo Äáry klepnÄte pravým tlaÄÃtkem a zvolte \\<emph\\>Upravit - VodÃcà Äáru\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Upravit - PÅichytávacà bod\\</emph\\>." - #~ msgid "To show or hide a snap points or lines, choose \\<emph\\>Snap Lines - Snap Lines Visible\\</emph\\>." #~ msgstr "Pro zobrazenà nebo skrytà pÅichytávacÃch bodů nebo Äar, zvolte \\<emph\\>VodÃcà Äáry - Zobrazit vodÃcà Äáry\\</emph\\>." - #~ msgid "To move snap lines and snap points to the foreground or background, choose \\<emph\\>Snap Lines \\</emph\\>- \\<emph\\>Snap Lines to Front\\</emph\\>." #~ msgstr "Pokud chcete pÅesunout vodÃcà Äáry nebo body do popÅedà nebo do pozadÃ, zvolte \\<emph\\>VodÃcà Äáry \\</emph\\>- \\<emph\\>VodÃcà Äáry na popÅedÃ\\</emph\\>." - #~ msgid "\\<bookmark_value\\>presentations; settings for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide shows; settings for\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; window / full screen\\</bookmark_value\\>" #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavenà pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; nastavenà pro\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; v oknÄ / na celou obrazovku\\</bookmark_value\\>" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]