User: pjanik  
Date: 2007-09-23 08:54:18+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po

Log:
 Update to SRC680_m230.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/
====================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po?r1=1.67&r2=1.68
Delta lines:  +23 -16
---------------------
--- guide.po    2007-09-10 06:24:54+0000        1.67
+++ guide.po    2007-09-23 08:54:16+0000        1.68
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-08 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Jiri Sedlacek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -278,12 +278,8 @@
 msgstr "Zvolte \\<emph\\>Prezentace - Vlastní animace\\</emph\\>, klepněte 
na \\<emph\\>Přidat\\</emph\\> a potom vyberte animační efekt."
 
 #: animated_objects.xhp#par_id3166462.71.help.text
-msgid "On the \\<emph\\>Add\\</emph\\> dialog, click a tab page to choose from 
a category of effects. Click an effect, then click \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
-msgstr "V dialogu \\<emph\\>Přidat\\</emph\\> klepněte na panel kategorie 
efektů, zvolte efekt a klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
-
-#: animated_objects.xhp#par_id3150538.37.help.text
-msgid "If you selected a text object, you can assign a text effect. To assign 
a text effect, click the \\<emph\\>Text Effects\\</emph\\> tab in the 
\\<emph\\>Add \\</emph\\>dialog, and then click an effect."
-msgstr "Pokud jste vybral textový objekt, je možné mu přiřadit textový 
efekt. Pro přiřazení textového efektu klepněte na panel \\<emph\\>Textové 
efekty\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Přidat\\</emph\\> a potom klepněte na 
efekt."
+msgid "On the \\<emph\\>Custom Animation\\</emph\\> dialog, click a tab page 
to choose from a category of effects. Click an effect, then click 
\\<emph\\>OK\\</emph\\>."
+msgstr ""
 
 #: animated_objects.xhp#par_id3156060.51.help.text
 msgid "To preview the animation, click the \\<emph\\>Play\\</emph\\> button."
@@ -579,13 +575,9 @@
 msgid "To zoom out, press the Minus Sign."
 msgstr "Pro zmenšení stiskněte znaménko mínus na numerické části 
klávesnice."
 
-#: change_scale.xhp#par_id3153917.13.help.text
-msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>To fit the page in the 
current view, press the Multiplication 
Sign.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>K roztažení stránky 
do okna stiskněte klávesu hvězdička na numerické části 
klávesnice.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-
-#: change_scale.xhp#par_id3143228.15.help.text
-msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>To fit the selected 
object in the current view, press the Division 
Sign.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Pro zmenšení 
vybraného objektu do okna stiskněte znaménko dělení na numerické části 
klávesnice.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
+#: change_scale.xhp#par_id7954954.help.text
+msgid "If you are using a mouse with a scroll wheel, you can hold down Ctrl 
and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of 
%PRODUCTNAME."
+msgstr ""
 
 #: change_scale.xhp#par_id3145116.14.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/04/01020000.xhp\\\" name=\\\"Shortcut 
keys for presentations\\\"\\>Shortcut keys for presentations\\</link\\>"
@@ -1756,8 +1748,8 @@
 msgstr "Vytvoření vývojového diagramu"
 
 #: orgchart.xhp#bm_id3150439.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>connectors; 
using\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orgcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hot
 spots in flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interactions; hot 
spots\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>spojnice; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojovací body; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vývojové 
diagramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organizační 
diagramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>aktivní body ve vývojových 
diagramech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interakce; aktivní 
body\\</bookmark_value\\>"
+msgid "\\<bookmark_value\\>connectors; 
using\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organization
 charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hot spots in 
flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interactions; hot 
spots\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
 
 #: orgchart.xhp#hd_id3150439.3.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"orgchart\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\\\" name=\\\"Creating a 
Flowchart\\\"\\>Creating a Flowchart\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2535,6 +2527,21 @@
 msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13050200.xhp\\\" name=\\\"Convert to 
Polygon\\\"\\>Convert to Polygon\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13050200.xhp\\\" name=\\\"Převod na 
polygon\\\"\\>Převod na polygon\\</link\\>"
 
+#~ msgid "On the \\<emph\\>Add\\</emph\\> dialog, click a tab page to choose 
from a category of effects. Click an effect, then click 
\\<emph\\>OK\\</emph\\>."
+#~ msgstr "V dialogu \\<emph\\>Přidat\\</emph\\> klepněte na panel kategorie 
efektů, zvolte efekt a klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
+
+#~ msgid "If you selected a text object, you can assign a text effect. To 
assign a text effect, click the \\<emph\\>Text Effects\\</emph\\> tab in the 
\\<emph\\>Add \\</emph\\>dialog, and then click an effect."
+#~ msgstr "Pokud jste vybral textový objekt, je možné mu přiřadit 
textový efekt. Pro přiřazení textového efektu klepněte na panel 
\\<emph\\>Textové efekty\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Přidat\\</emph\\> a 
potom klepněte na efekt."
+
+#~ msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>To fit the page in the 
current view, press the Multiplication 
Sign.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
+#~ msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>K roztažení stránky 
do okna stiskněte klávesu hvězdička na numerické části 
klávesnice.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
+
+#~ msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>To fit the selected 
object in the current view, press the Division 
Sign.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
+#~ msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Pro zmenšení 
vybraného objektu do okna stiskněte znaménko dělení na numerické části 
klávesnice.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
+
+#~ msgid "\\<bookmark_value\\>connectors; 
using\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orgcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hot
 spots in flowcharts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interactions; hot 
spots\\</bookmark_value\\>"
+#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>spojnice; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojovací body; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vývojové 
diagramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organizační 
diagramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>aktivní body ve vývojových 
diagramech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interakce; aktivní 
body\\</bookmark_value\\>"
+
 #~ msgid "\\<bookmark_value\\>footers;slide 
masters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slide masters; headers and 
footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers and footers; slide 
masters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;headers/footers in all 
slides\\</bookmark_value\\>"
 #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>zápatí;předloha 
stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>předloha stránky; záhlaví 
a zápatí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví a zápatí; 
předloha 
stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidání;záhlaví/zápatí 
pro všechny snímky\\</bookmark_value\\>"
 




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to