On Wed, 08 Feb 2006 12:22:22 -0600, Jesus Rivero <[EMAIL PROTECTED]> wrote:



---------------------------- Mensaje original ----------------------------
Asunto: [DOCUMENTACION OPENOFFICE 2]
De:     Jesús Rivero <[EMAIL PROTECTED]>
Fecha:  Jue, 2 de Febrero de 2006, 5:12 pm
Para:   [email protected]
--------------------------------------------------------------------------

Buenas tardes miembros de la lista,

Gracias a Richard Holt estoy aquí.

Actualmente estoy desarrollando la traducción de los manuales de
OpenOffice.org 2, y he empezado con Writer, tomando los archivos
individuales para aligerar carga de trabajo.

Puedes decir cuales manuales estas traduciendo? (dar la liga)

Mi interés principal en dicho trabajo es coordinar con un buen equipo de
trabajo donde podamos sacar un resultado óptimo de dicha actividad.

Perfecto, osea tu ya cuentas con un equipo de trabajo?

Para dar inicio a todas las preguntas que se puedan (y se van a generar)
empiezo con informar que soy partidario del trabajo colaborativo, y creo
que es un tanto inútil crear manuales de manuales, si ya tenemos un buen
material elaborado (aunque en otro idioma) nada mejor que traducirlo
(aunque no soy traductor profesional). De esta forma evitamos crear
muchos documentos que pudieran estar carentes de buen contenido.

Excelente, no creo que contemos con tantos traductores profesionales pero si se que una vez traducidos se pueden meter a revision y generar un buen documento.

He iniciado la labor con el archivo: 0201WG-IntroducingWriter.odt, que se
encuentra en:
http://oooauthors.org/en/authors/userguide2/published/copy_of_index_html
Me gustaría que saber si alguien se une al trabajo, continuando con el
archivo: 0202WG-SettingUpWriter.odt.

Hace unas semanas una persona -- no recuerdo su nombre, estaba haciendo este mismo trabajo. Fabian Flores estuvo preguntando sobre esto y creo que ya le dio inicio puedes ver su correo original en diciembre : http://es.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=1099

Tambien en este ultimo correo, escrito en febrero 1 2006 (http://es.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=1113) pide la revision de uno de los documentos que ya tradujo.

Hasta pronto amigos!

-----------------
Jesús Rivero
Instructor ASL
Fundacite Mérida.
--
Alexandro Colorado
CoLeader of OpenOffice.org ES
http://es.openoffice.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a