Buen día lista, tengo meses intentando integrarme de lleno pero he estado muy ocupada, ahora si tengo chance para colaborar con la traducción o edición, mi nick en Pootle es darkangel.
Saludos. El día 30/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > Registrate en pootle y anuncia tu nick aqui para que le enviemos el correo > a Aijin y finalizar tu integracion. > > On Mon, 28 Jan 2008 05:01:59 -0600, Miguelangel Freitas > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Como puedo integrarme al proyecto de traduccion. > > > > El día 27/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > >> > >> On Sun, 27 Jan 2008 16:48:51 -0600, Richard/g <[EMAIL PROTECTED]> > >> wrote: > >> > >> > On Saturday 26 January 2008, Alexandro Colorado wrote: > >> >> Hola comunidad, este correo es un llamado a los > >> > voluntarios que deseen > >> >> integrarse al equipo de traduccion de OOoES para la > >> > version 3.0 de la > >> >> aplicacion. > >> >> > >> >> Estamos comenzando temprano la coordinacion para poder > >> > aprovechar al > >> >> maximo el tiempo y poder ser mas eficientes. Uno de los > >> > cambios en los > >> >> procesos es el manejar dos roles. Uno como traductor y > >> > otro como editor. > >> >> > >> >> El traductor hara traducciones y marcara estas como > >> > tentativas. El editor > >> >> estara valiando estas cadenas basandose en los > >> > glosarios que se cuentan > >> >> para homologar la terminologia. > >> >> > >> >> La lista siempre esta abierta a resolver las dudas > >> > durante este proceso. > >> >> > >> >> Si quieren integrarse no olviden enviar un correo a la > >> > lista de [EMAIL PROTECTED] o a > >> >> mi correo. > >> >> > >> >> Para las personas que no hayan usado pootle, el registo > >> > toma dos acciones, > >> >> una es darse de alta y otra es una notificacion al > >> > webmaster para poder > >> >> valiar al usaurio. > >> >> > >> >> Si tienen mas dudas por favor envien un correo a la > >> > lista. > >> >> > >> >> -- > >> >> Alexandro Colorado > >> >> CoLeader of OpenOffice.org ES > >> >> http://es.openoffice.org > >> > > >> > Hola Alexandro, > >> > > >> > Dime donde quieres que empiezo. > >> > Veo un mensaje que estamos esperando un "Listo" de > >> > Aridane para empezar. Es correcto? > >> > >> No Aridane sino Aijin Kim el cual es el administrador de la aplicacion > >> de > >> Pootle. > >> > >> > >> > saludos, > >> > Richard. > >> > > >> > --------------------------------------------------------------------- > >> > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> > > >> > >> > >> > >> -- > >> Alexandro Colorado > >> CoLeader of OpenOffice.org ES > >> http://es.openoffice.org > >> > >> --------------------------------------------------------------------- > >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> > >> > > > > -- > Alexandro Colorado > CoLeader of OpenOffice.org ES > http://es.openoffice.org > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > -- Indira A. Carvajal M. Ingeniero en Información Grupo de Evaluación y Conversión de Aplicaciones C.I.V. 178.252
