Ya estas dado de alta, te asigno en la carpeta "shared" el modulo 04.po y "autopi.po".

On Thu, 31 Jan 2008 09:12:30 -0600, Luixzz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Yo me había registrado en otro pootle.

Ya debo aparecer por ahí.

El día 31/01/08, Indira Carvajal <[EMAIL PROTECTED]> escribió:

Buen día Alexandro, fue mi equivocación (me registré en otro proyecto),
ahora si puedes chequear con el nick Darkangel.

Gracias.

El día 31/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> Hola parece que no eestas debidamente dada de alta por favor verificalo.
> Le envie un correo al administrador del pootle y tampoco el te pudo
> encontrar.
>
> Para registrarte debes ir a la pagina de pootle y poner 'registrar'.
>
> Despues de esto pones tu nick contrasenia, confirmacion, nombre real y
> correo.
> http://www.sunvirtuallab.com:32300/register.html
>
> Despues de registrarte te debe llegar un correo con una clave para
activar
> tu cuenta.
>
> En esta debes asignarte al proyecto en mano.
>
> On Wed, 30 Jan 2008 10:38:16 -0600, Indira Carvajal
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Buen día lista, tengo meses intentando integrarme de lleno pero he
> estado
> > muy ocupada, ahora si tengo chance para colaborar con la traducción o
> > edición, mi nick en Pootle es darkangel.
> >
> > Saludos.
> >
> > El día 30/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> >>
> >> Registrate en pootle y anuncia tu nick aqui para que le enviemos el
> >> correo
> >> a Aijin y finalizar tu integracion.
> >>
> >> On Mon, 28 Jan 2008 05:01:59 -0600, Miguelangel Freitas
> >> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >>
> >> > Como puedo integrarme al proyecto de traduccion.
> >> >
> >> > El día 27/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> >> >>
> >> >> On Sun, 27 Jan 2008 16:48:51 -0600, Richard/g
> >> <[EMAIL PROTECTED]>
> >> >> wrote:
> >> >>
> >> >> > On Saturday 26 January 2008, Alexandro Colorado wrote:
> >> >> >> Hola comunidad, este correo es un llamado a los
> >> >> > voluntarios que deseen
> >> >> >> integrarse al equipo de traduccion de OOoES para la
> >> >> > version 3.0 de la
> >> >> >> aplicacion.
> >> >> >>
> >> >> >> Estamos comenzando temprano la coordinacion para poder
> >> >> > aprovechar al
> >> >> >> maximo el tiempo y poder ser mas eficientes. Uno de los
> >> >> > cambios en los
> >> >> >> procesos es el manejar dos roles. Uno como traductor y
> >> >> > otro como editor.
> >> >> >>
> >> >> >> El traductor hara traducciones y marcara estas como
> >> >> > tentativas. El editor
> >> >> >> estara valiando estas cadenas basandose en los
> >> >> > glosarios que se cuentan
> >> >> >> para homologar la terminologia.
> >> >> >>
> >> >> >> La lista siempre esta abierta a resolver las dudas
> >> >> > durante este proceso.
> >> >> >>
> >> >> >> Si quieren integrarse no olviden enviar un correo a la
> >> >> > lista de [EMAIL PROTECTED] o a
> >> >> >> mi correo.
> >> >> >>
> >> >> >> Para las personas que no hayan usado pootle, el registo
> >> >> > toma dos acciones,
> >> >> >> una es darse de alta y otra es una notificacion al
> >> >> > webmaster para poder
> >> >> >> valiar al usaurio.
> >> >> >>
> >> >> >> Si tienen mas dudas por favor envien un correo a la
> >> >> > lista.
> >> >> >>
> >> >> >> --
> >> >> >> Alexandro Colorado
> >> >> >> CoLeader of OpenOffice.org ES
> >> >> >> http://es.openoffice.org
> >> >> >
> >> >> > Hola Alexandro,
> >> >> >
> >> >> > Dime donde quieres que empiezo.
> >> >> > Veo un mensaje que estamos esperando un "Listo" de
> >> >> > Aridane para empezar.  Es correcto?
> >> >>
> >> >> No Aridane sino Aijin Kim el cual es el administrador de la
> >> aplicacion
> >> >> de
> >> >> Pootle.
> >> >>
> >> >>
> >> >> > saludos,
> >> >> > Richard.
> >> >> >
> >> >> >
> >> ---------------------------------------------------------------------
> >> >> > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> >> > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> >> >
> >> >>
> >> >>
> >> >>
> >> >> --
> >> >> Alexandro Colorado
> >> >> CoLeader of OpenOffice.org ES
> >> >> http://es.openoffice.org
> >> >>
> >> >>
> ---------------------------------------------------------------------
> >> >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> >>
> >> >>
> >>
> >>
> >>
> >> --
> >> Alexandro Colorado
> >> CoLeader of OpenOffice.org ES
> >> http://es.openoffice.org
> >>
> >> ---------------------------------------------------------------------
> >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>
> >>
> >
> >
>
>
>
> --
> Alexandro Colorado
> CoLeader of OpenOffice.org ES
> http://es.openoffice.org
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>
>


--
    Indira A. Carvajal M.
Ingeniero en Información
  Grupo de Evaluación y
Conversión de Aplicaciones
        C.I.V. 178.252







--
Alexandro Colorado
CoLeader of OpenOffice.org ES
http://es.openoffice.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a