Buen día Alexandro, fue mi equivocación (me registré en otro proyecto), ahora si puedes chequear con el nick Darkangel.
Gracias. El día 31/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > Hola parece que no eestas debidamente dada de alta por favor verificalo. > Le envie un correo al administrador del pootle y tampoco el te pudo > encontrar. > > Para registrarte debes ir a la pagina de pootle y poner 'registrar'. > > Despues de esto pones tu nick contrasenia, confirmacion, nombre real y > correo. > http://www.sunvirtuallab.com:32300/register.html > > Despues de registrarte te debe llegar un correo con una clave para activar > tu cuenta. > > En esta debes asignarte al proyecto en mano. > > On Wed, 30 Jan 2008 10:38:16 -0600, Indira Carvajal > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Buen día lista, tengo meses intentando integrarme de lleno pero he > estado > > muy ocupada, ahora si tengo chance para colaborar con la traducción o > > edición, mi nick en Pootle es darkangel. > > > > Saludos. > > > > El día 30/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > >> > >> Registrate en pootle y anuncia tu nick aqui para que le enviemos el > >> correo > >> a Aijin y finalizar tu integracion. > >> > >> On Mon, 28 Jan 2008 05:01:59 -0600, Miguelangel Freitas > >> <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> > >> > Como puedo integrarme al proyecto de traduccion. > >> > > >> > El día 27/01/08, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > >> >> > >> >> On Sun, 27 Jan 2008 16:48:51 -0600, Richard/g > >> <[EMAIL PROTECTED]> > >> >> wrote: > >> >> > >> >> > On Saturday 26 January 2008, Alexandro Colorado wrote: > >> >> >> Hola comunidad, este correo es un llamado a los > >> >> > voluntarios que deseen > >> >> >> integrarse al equipo de traduccion de OOoES para la > >> >> > version 3.0 de la > >> >> >> aplicacion. > >> >> >> > >> >> >> Estamos comenzando temprano la coordinacion para poder > >> >> > aprovechar al > >> >> >> maximo el tiempo y poder ser mas eficientes. Uno de los > >> >> > cambios en los > >> >> >> procesos es el manejar dos roles. Uno como traductor y > >> >> > otro como editor. > >> >> >> > >> >> >> El traductor hara traducciones y marcara estas como > >> >> > tentativas. El editor > >> >> >> estara valiando estas cadenas basandose en los > >> >> > glosarios que se cuentan > >> >> >> para homologar la terminologia. > >> >> >> > >> >> >> La lista siempre esta abierta a resolver las dudas > >> >> > durante este proceso. > >> >> >> > >> >> >> Si quieren integrarse no olviden enviar un correo a la > >> >> > lista de [EMAIL PROTECTED] o a > >> >> >> mi correo. > >> >> >> > >> >> >> Para las personas que no hayan usado pootle, el registo > >> >> > toma dos acciones, > >> >> >> una es darse de alta y otra es una notificacion al > >> >> > webmaster para poder > >> >> >> valiar al usaurio. > >> >> >> > >> >> >> Si tienen mas dudas por favor envien un correo a la > >> >> > lista. > >> >> >> > >> >> >> -- > >> >> >> Alexandro Colorado > >> >> >> CoLeader of OpenOffice.org ES > >> >> >> http://es.openoffice.org > >> >> > > >> >> > Hola Alexandro, > >> >> > > >> >> > Dime donde quieres que empiezo. > >> >> > Veo un mensaje que estamos esperando un "Listo" de > >> >> > Aridane para empezar. Es correcto? > >> >> > >> >> No Aridane sino Aijin Kim el cual es el administrador de la > >> aplicacion > >> >> de > >> >> Pootle. > >> >> > >> >> > >> >> > saludos, > >> >> > Richard. > >> >> > > >> >> > > >> --------------------------------------------------------------------- > >> >> > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> >> > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> >> > > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> -- > >> >> Alexandro Colorado > >> >> CoLeader of OpenOffice.org ES > >> >> http://es.openoffice.org > >> >> > >> >> > --------------------------------------------------------------------- > >> >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> >> > >> >> > >> > >> > >> > >> -- > >> Alexandro Colorado > >> CoLeader of OpenOffice.org ES > >> http://es.openoffice.org > >> > >> --------------------------------------------------------------------- > >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> > >> > > > > > > > > -- > Alexandro Colorado > CoLeader of OpenOffice.org ES > http://es.openoffice.org > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > -- Indira A. Carvajal M. Ingeniero en Información Grupo de Evaluación y Conversión de Aplicaciones C.I.V. 178.252
