hola handes se les conoce como **manillas** por favor usa esta ya que asi se traduce en la interfaz de OpenOffice.org.
2008/7/19 Carlos Martinez <[EMAIL PROTECTED]>: > Buenos días, existen oytos sinónimos más comunes para la palabra inglesa de > "HANDLES"::::: MANIJA, MANUBRIO, MANGO etc etc. Saludos de Carlos Martínez > ----- Original Message ----- From: "Gabriel Gazzán" <[EMAIL PROTECTED]> > To: <[email protected]> > Sent: Saturday, July 19, 2008 2:43 AM > Subject: Re: [dev] Duda de traducción > > > Asas, puede ser otra traducción. > > > 2008/7/18 Elsy Villegas <[EMAIL PROTECTED]>: > >> En el capítulo que me tocó traducir, también encontre la palabra "handles" >> y >> después de buscar en Internet, decidí traducirlo como "asideros". >> >> -- >> Elsy Anaí Villegas Carvallo >> > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > -- Alexandro Colorado OpenOffice.org Español IM: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
