Juan Carlos,

[juan carlos, apuntaba]
> A prop�sito de uso incorrecto, �qu� es el uso
> incorrecto de la lengua?
> �Por qu� es correcto 'ayer compramos' y no 'ayer
> compremos'? Acaso los que dicen  'compremos' no saben
> que la forma verbal que ellos dicen *incorrectamente*
> pertenece al pret�rito anterior y en ning�n caso lo
> confunden con el subjuntivo? , de la misma manera que
> los que decimos 'compramos' lo identificamos como
> pret�rito anterior y no como presente de indicativo en
> este contexto.
> �Por qu� es incorrecto decir 'fatigao' y en cambio el
> franc�s 'fatigu�'/'fatigu�e' no solivianta a nadie?
> Cada vez que oigo algo sobre el uso incorrecto del
> lenguaje me acuerdo de los que dicen que se han
> perdido los valores y toda esa vaina.
[mariano]

                yo pienso que es una cuesti�n de la formaci�n de v�nculos
sociales, es decir, es lo se llama identidad y que podr�amos decir es de origen
biol�gico. Es posible que se relacione con lo que los et�logos llaman
el "imprinting", que en espa�ol podr�amos decir "imprimaci�n" de comportamentos
durante periodos cr�ticos, en este caso la infancia. Esta imprimaci�n no
es irreversible, pero es la causa de la sensaci�n de placer o agrado ante
ciertas marcas y de dolor o temor cuando se tiene que desprender uno de
ellas o de temor o displacer ante otras que no son familiares.
Estas marcas no son siempre f�ciles de definir o predecir ya que no siguen
principios regulares, sino ca�ticos, en cierto modo restringen las posibilidades
de los idiomas. Pero, estas se�as de identidad las presentan tanto grupos
con poder como grupos sin �l (as� que no es solo una cuesti�n de
autoridades), podr�amos decir que son rasgos �tnicos o de grupo.
Aunque aprender un idioma o un dialecto ayuda enormemente a salvar esas
barreras, cuando uno aprende otro idioma por un lado le tiran su propia se�as de
identidad (si las pierde se siente el vac�o) y por otro no es del todo aceptado
por los hablantes de idioma que quiere aprender (que pueden rechazarle
o solo reirse o tratar de corregirle m�s de lo que uno desear�a porque
necesita tiempo para madurar en su nueva situaci�n idiom�tica).
            Yo, personalmente, creo que hay que prescindir de la idea de correci�n
e inclusive de aceptabilidad cuando solo se fundamenten en apreciaciones
introspectivas (intuitivas) y que las formas de un idioma se deben estudiar
en corpus de lengua, para lo que la inform�tica ha supuesto un enorme avance,
y que se deben hacer corpus audio y video de todos los idiomas, pues no
los hay, para su estudio que los mismos ordenadores, tambi�n, facilitar�an.
Lo que estoy diciendo es el modo en que procuro hacer las cosas, mi p�gina de inicio
del navegador de internet es la de la Academia, no porque siga a la Academia,
si no porque felizmente tienen dos grandes bancos de datos sobre el espa�ol,
el CREA y el CORDE. Otra manera de hacer es acercarse a los usuarios de
un idioma y hacer observaciones y recojer los datos m�s objetivos posibles
a partir de ellos.


[juan carlos]
> En fin, s�lo quer�a apuntar eso.
> "No al inmovilismo ling��stico, viva el cambio".
[mariano]
Gracias.

                Un saludo cordial,
                                                                        mariano











--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a